Отмеченный
Шрифт:
— Мы едем в штаб Службы Безопасности, мисс Гаспинс, — деловито сказал он, садясь за руль, и завел двигатель. Автомобиль тронулся.
«Ну вот… Теперь и меня приплели к этой паранормально-чекнутой истории» — подумала девушка.
Так как Форбен — небольшой город, они прибыли к месту назначения всего через десять минут. У штаба стояли несколько транспортных грузовиков СБ, каждый из которых рассчитан на перевозку взвода экипированных бойцов, пара передвижных радиостанций и радиолокационная станция.
— Рота разведки и рота связи, — объяснил сотрудник, увидев
Они поднялись по ступеням и вошли в одно из самых старых строений в городе с узкими окнами и толстыми бетонными стенами, рассчитанными на защиту от бомбардировок.
В прихожей их встретил дежурный сотрудник.
— Клорр, подожди. Советник велел предупредить, когда вы придёте.
— Хорошо, — мистер Биэль повернулся к девушке, — Если нужно, можете удалиться по нужде. Ваш разговор со Старшим Советником может затянуться.
Велла отрицательно мотнула головой и с задумчивым видом повернулась к стенду, на котором был изображен портрет революционера Крогана Истверниса — основоположника нынешнего Динзавийского строя. Последние слова сотрудника удивили её и заставили волноваться ещё сильнее. Множество разных мыслей о том, какую тему затронет Старший Советник при разговоре с ней, не давали девушке покоя. Когда дежурный, наконец, кивнул, разрешая им пройти, она вовсе почувствовала, что начинает дрожать. Как во сне она с подгибающимися коленями проплелась за Клоррианом на второй этаж и зашла в кабинет, напоминающий учебную аудиторию с двумя рядами парт.
У доски, поверх которой вывесили топографическую карту окрестностей Форбена стоял бритый налысо мужчина в парадном костюме боевых частей Службы Б. Услышав, что дверь открылась, он резко повернулся к вошедшим лицом и кивнул. По погонам Велла сразу поняла, что он и есть Старший Советник, вызвавший её.
— Спасибо, Клорриан. На сегодня всё. Свободен.
— Понял, — молодцевато ответил сотрудник и поклонился, после чего заговорил почти шепотом, — Нам всем предстоит трудное задание. Крепитесь Велла. До встречи.
— До свидания, мистер Биэль, — грустно сказала девушка.
Клорриан удалился.
— Присаживайтесь, мисс Гаспинс, — Советник указал на первую парту левого ряда.
Велла послушно подошла к парте. Перед тем, как сесть, она удивленно посмотрела на спящего за соседним столом мальчика. Ему даже выдали подушку…
— Это Дир Корнелл. Он так же участвует в нашей операции, — пояснил господин Эйргон.
Услышав свое имя из уст Советника, Дир вздрогнул и неохотно поднял голову. Несколько секунд он сонливым взглядом изучал прибывшую девушку, после чего вдруг вскочил, показав на нее рукой.
— Дя… дядя Эйргон!
Велла невольно съежилась, увидев эту по-детски возбужденную реакцию. Она никогда не думала каким-либо образом нарушать закон и знала, что не сделала ничего плохого. Однако, восклицание незнакомого мальчишки всё же заставило её нервничать.
— Хорошо, Дир. Можешь сесть, — с заботой в голосе ответил Старший Советник.
— Что он имеет в виду, господин Старший Советник? — подавив свое волнение, уточнила Велла.
— Он считает, что вы очень важны.
Девушка вновь перевела взгляд на Корнелла. Его странность выражалась не только запоминающейся внешностью и поведением, но и чем-то еще, что Велла чувствовала, но с трудом смогла бы объяснить. Дир однозначно был не тем, кем хотел показаться для окружающих.
— Итак, Велла Гаспинс, я вызвал Вас сюда, потому что Службе требуется помощь в проведении операции по противодействию Аномалии.
Велла сглотнула. Она не могла представить, каким образом может помочь в борьбе с необъяснимым.
— Так как вы будущий медик, Старший Советник Службы Здравоохранения был предупрежден о Вашем участии в операции Службы Безопасности. Если же операция в Форбене затянется, затронув учебное время, мы свяжемся со Старшим Советником Системы Образования. Всё организовано на высшем уровне и Вам не нужно переживать на счет института.
— Ясно, — тихо ответила девушка.
— Теперь ближе к делу. Скажите, Велла, что Вам известно о ситуации с Вермардией?
— За этот год отношения Динзавии с Вермардией обострились. Нам говорили, что Вермардия готовится к войне.
— Верно. Угроза войны реальна, — господин Эйргон прошел к столу преподавателя и медленно опустился на стул, — Однако, скажу, что это угроза существовала всегда. В ответ на развитие наших технологий, Вермардия увеличивала численность своей армии сначала вдвое, а затем и втрое. Такая тенденция сохраняется уже почти сотню лет. Сейчас же Вермардцы наращивают количество и качество своих ПВО, стараясь нивелировать наше превосходство в авиации. Это очень печально. В таких условиях война обещает быть затяжной, а это значит, что погибнут многие тысячи бойцов и гражданских с обеих сторон… Вы представляете, что такое война, мисс Гаспинс?
Велла потупила взгляд.
— Они попытаются уничтожить то, что нам дорого.
— Да. И всё для того, чтобы мы были вынуждены принять их волю, лишившись своей. То, что Вермардцы отказываются от переговоров, означает лишь одно: они жаждут крови. И при этом не боятся, что потеряют свою. Они не ценят жизнь человека. И, кроме как жестокими дикарями, по-другому назвать их за это язык не поворачивается. Нам хотят навязать волю дикари, Велла. Я, как Старший Советник Службы Безопасности обязан не допустить этого. При этом я должен сохранить жизнь своего личного состава. Поэтому я здесь. Поэтому Вы здесь. Операция в Форбене призвана не только устранить опасность Аномалии, но и остановить войну до её начала. Надеюсь, Велла, теперь Вы понимаете, какая ответственность возлагается на нас.