Отступник
Шрифт:
Он на мгновение уставился в окно.
– Никто не делает этого, когда встречает нашего отца. Он харизматичен. Люди понимают, что армия Абеля - лучший выбор.
– А как насчет ее семьи? Я пошла к ним домой. Ну, ты, наверное, знаешь это, так как следил за мной в машине.
– Холли беспокоилась, что FEA нацелится на них, чтобы добраться до нее. Она беспокоилась, что один из ее братьев и сестер окажется Вариантом и что FEA обнаружить их.
Поэтому мы их переселили. Они в полном порядке.
– Что ты им сказал? Зачем им оставлять свой дом и все остальное позади?
– Мы обсудили это с Холли, и она знала, что они никогда не будут в безопасности, пока находятся в контакте с ней. Мы вывезли их очень быстро. Мы дали им новые удостоверения личности, новый дом и новую работу, вдали от досягаемости FEA. Поверь мне, они стали счастливее, чем раньше.
– Ты изменил их воспоминания, не так ли?
Он колебался мгновение.
– На самом деле это было к лучшему. Они никогда не узнают. Они могут вести нормальную счастливую жизнь, не беспокоясь о своей дочери. Кроме того, их новые обстоятельства гораздо более комфортны, чем раньше.
Я втянула в себя воздух.
– Ты удалил Холли из их памяти.
– Она хотела, чтобы мы это сделали, - тихо сказал он.
– Если когда-нибудь наступит мирное время, она сможет вернуться к своим родителям. Мы вернем им их воспоминания, и все будет хорошо.
Я сомневалась, что все будет хорошо так легко, почти так же сильно, как я сомневалась, что когда—либо будет мир между FEA и армией Абеля - не до тех пор, пока там был майор, и даже тогда…
– Я не могу поверить, что Холли вот так бросила свою семью.
– Иногда нам приходится отпускать людей, которых мы любим, чтобы они были в безопасности, - сказал Зак.
Мне хотелось ему верить, но я не была так уверена.
Вертолеты FEA превратились в маленькие черные точки вдалеке, когда мы оставили Лас-Вегас позади. Это было оно. Я была почти уверена, что пути назад нет. Я действительно и по-настоящему переступила черту, и майор никогда не простит мне этого. Даже если я решу сбежать с Холли, а не остаться с Абелем, майор расценит мои действия как измену. И, возможно, так оно и было. Потому что спасение Холли было только одной из причин моего желания пойти с Заком. Больше всего на свете я хотела встретиться со своим отцом.
– Ты злишься на меня.
Он коснулся моих рук, которые были сжаты в кулаки на коленях.
Я расправила их и небрежно положила пальцы на бедра.
– Я не сержусь. Это просто слишком много, чтобы принять.
– Я покачала головой.
– Почему вы похитил Холли? Это был несчастный случай?
Зак фыркнул.
– Вот что происходит, когда мы с папой не берем дело в свои руки.
Я приподняла бровь в немом вопросе.
– Я хотел быть частью этой миссии. Я знал, что смогу заставить тебя понять, что FEA был неправильным выбором, но папа не хотел рисковать. Он знал, что майор будет поблизости, и боялся, что меня схватят. Все было бы потеряно, если бы майор когда-нибудь добрался до меня.
– Миссия прошла не так, как планировалось. Уилл послал слишком мощную ударную волну и вырубил двух наших людей. Потом все вышло из-под контроля. Они просто пытались
– Конечно, мы довольно быстро поняли, что это была не ты, но мы были рады, что у нас была Холли. Она отличное дополнение к нашей группе. И мы знали, что можем убить двух зайцев одним выстрелом. Холли - твоя лучшая подруга. Мы были уверены, что вы будете участвовать в спасательной операции. На самом деле мы никогда не рассматривали возможность того, что ты сбежишь из FEA в одиночку.
Я думала, что был не один. Я была с Девоном. Мое сердце болело, когда я думала о нем. Когда-нибудь мне придется вернуться за ним. Я не могла оставить его в руках майора.
– А что насчет Стивенса?
Зак нахмурился.
– Ты имеешь в виду Гарольда?
Я прикусила губу. Я даже не знала его имени.
– Агент, которого вы похитили в Ливингстоне.
– Мы не похищали его.
– Зак усмехнулся, одарив меня широкой улыбкой.
– Он пришел сам. Он был недоволен FEA. Ему не нравилось, как с ним обращались, и что ему запрещали поддерживать отношения с нормальной женщиной.
Он вздохнул.
Я кивнула. Было странно думать о том, чтобы спасти кого-то от FEA. FEA всегда была для меня воплощением добра. Но я не знала ничего лучшего.
Я закрыла глаза и откинула голову на спинку сиденья. Вибрация вертолета прошла сквозь меня, а жужжание лопастей вызвало головную боль. Все это было слишком сложно для моего мозга, чтобы вычислить. Думать о FEA было больно. Каждый раз, когда воспоминание о счастливых временах, которые я провела там, приходило мне в голову, я чувствовала, что мое сердце вырвали. И Алек. Он был моим другом, моим защитником, моей любовью, а теперь? Кем он станет? Моим охотником? Моим врагом?
– Я не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова, - снова пробормотал Зак.
– Я думал, что мои воспоминания - это все, что я когда-либо получу.
Я повернулась к нему лицом и попыталась запомнить каждый дюйм его лица, точно так же, как он, казалось, делал с моим. Его нос был чуть шире моего, а на подбородке и щеках виднелась тень щетины, но наше сходство было поразительным.
– Ты скучаешь по нашей маме?
В его глазах промелькнула боль.
– Иногда. Но я не могу забыть, что она ушла. Она забрала тебя, но меня бросила.
И тогда я поняла, что мы пережили одно и то же горе. Наша мать подвела нас обоих.
– Она тоже не была мне хорошей матерью, - прошептала я.
В его глазах затуманились вопросы.
– Она пыталась быть нормальной, но не могла взять себя в руки. Она была пьяна или под кайфом больше дней, чем нет. И у нее было больше парней, чем я могу сосчитать. Каждый новый парень был хуже, чем тот, что был до него.
Мне было стыдно за то, что я так говорила о своей матери после того, как видела ее в последний раз. Но это была правда. Она никогда не была заботливой матерью. Ее пренебрежение сломило бы меня, если бы я не пошла в FEA.