Отважная охотница. Пропавшая Ленора. Голубой Дик
Шрифт:
Взобравшись наверх, Нед вынул из кармана подзорную трубу и направил ее в ту сторону, откуда послышались выстрелы.
Утренний свет только что начинал брезжить, и над прерией расстилался туман. Сначала Нед ничего не видел, но потом вдруг, на некотором расстоянии от того места, где стоял молодой человек, вспыхнул огонь и стал все больше и больше разгораться. Казалось, будто это горел костер. Вместе с тем послышались пронзительные, отчаянные крики, вопли смертельного ужаса и дикий рев, в котором привычное ухо Неда сразу узнало победный клич краснокожих.
— Ну,
— Насколько я могу понять, — ответил молодой человек, — недалеко от нас на кого-то напали индейцы… Взойдите скорее сюда сами!
Ортон взял ружье и поднялся на вершину. В эту минуту над горизонтом начинало показываться солнце. В этих широтах утренние и вечерние сумерки не бывают продолжительными и почти сразу сменяются дневным светом или ночной темнотой.
— Там виднеется что-то белое, — говорил Нед, продолжая смотреть в трубу. — Что бы это такое могло быть?… А, теперь я понял: это крыши переселенческих повозок… Возле них движется множество людей… Бегают взад и вперед, размахивают руками… Слышите, как кричат, ревут и воют?…
— Да, там, очевидно, происходит резня, — произнес Ортон. — Это около самой реки… Наверное, переселенцы, судя по фургонам… Должно быть, на них неожиданно напали краснокожие и лишили их всякой возможности обороняться, иначе были бы еще выстрелы… Узнаю тактику индейцев: налетят как орлы и, не дав опомниться, скрутят по рукам и ногам или всадят нож в горло и снимут скальп, в зависимости от того, желают ли они взять в плен или убить… И почему этих переселенцев занесло туда, в сторону от дороги?… Эго что-то очень странно!..
— И как мало повозок! — подхватил Нед. — Должно быть, это совершенные новички и люди очень наивные, иначе они не отважились бы пуститься такой малой группой в прерии… Смотрите, Лихе, теперь вокруг костра пляшут… А как орут-то, точно стая дьяволов!.. Вон несколько человек в белом распростерты на земле… Кажется, это уже мертвые…, фургоны разбиты, кругом разбросаны вещи… Бедные переселенцы!.. Ехали со всем своим скарбом, надеялись где-нибудь устроиться по-старому- и вдруг такой ужасный конец!.. Уж не шайка ли желтого вождя напала на них? Если так, то нужно им пожелать, чтобы они были сразу убиты. Я слышал, что попасть в плен к этому чудовищу во сто раз хуже смерти.
— Да, это верно, — подтвердил Ортон, — желтый вождь превосходит своей жестокостью всех остальных индейских вождей, насколько можно судить по слухам… Но где же ты слышал об этом вожде, Нед? Помнится, я тебе не говорил еще о нем как-то все не приходилось.
— Мне рассказывали об этом кровожадном звере в человеческом образе в форте Бент. Меня предупреждали не попадаться ему в лапы… А что, Лихе, не пойти ли нам туда, к этим плясунам? Наверное, среди переселенцев были женщины и дети, а их индейцы обыкновенно берут в плен. Может быть, нам удастся спасти кого-нибудь из них. Как вы думаете?
— Нет, мой друг, это невозможно, — ответил со вздохом охотник. — В первую минуту и мне пришло было в голову броситься на помощь этим беднягам, но потом я одумался. Мы напрасно только рискнем своей жизнью, не принеся несчастным никакой пользы… Я уверен, что это именно орда желтого вождя, потому что она рыскает всегда в этих местах. А связываться с этим дьяволом не решусь даже я. Он и так ненавидит всех трапперов и если увидит, что ему становятся поперек дороги, то объявит нам самую беспощадную войну; тогда нас никто не спасет… Но, погоди! Это еще что такое?
Восклицание старого охотника относилось к какому-то странному существу, вприпрыжку мчавшемуся по равнине прямо к утесу, на котором стояли наши друзья, спрятавшись за стволом старого кедра.
— Что за диво! — продолжал Лихе, с недоумением всматриваясь в странное существо, быстро приближавшееся к ним, — не то волк, не то маленький буйвол… Белая шкура, а хвоста нет… Ха-ха-ха! — вдруг расхохотался старый охотник, — да это негр! Честное слово, негр в белой рубашке. Бедняга согнулся и бежит на четвереньках. Должно быть, еще молодой… А, смотри, какой хитрец: забрался в густую траву и скачет по ней настоящим зверем!..
— Да, сметливая шельма! — с улыбкой сказал Нед, любуясь ловкими прыжками негра, черное лицо которого теперь можно было ясно рассмотреть. — Наверное, принадлежал к тому несчастному каравану и ускользнул из рук палачей.
— Я то же думаю, — согласился Ортон. — Присутствие негров доказывает, что переселенцы ехали с юга… Однако, он направляется прямо к нам, не боится нас… А может быть, он просто хочет укрыться тут где-нибудь… Нед, ты проворнее меня: спустись-ка вниз и постарайся поймать этого молодца. Мы расспросим его. А я пока побуду здесь.
О'Нейль молча кивнул головой и стал спускаться на равнину. Спуск оказался гораздо легче, чем подъем, так как с этой стороны утес был довольно отлогий.
Через несколько минут молодой охотник был уже внизу и направился навстречу негру.
Овладеть чернокожим было не очень трудно; он задыхался от волнения и усталости и не оказал ни малейшего сопротивления, когда Нед схватил его за одежду и заставил подняться на ноги. Сначала бедняга сильно испугался, но, взглянув в открытое лицо молодого охотника, сразу успокоился: он понял, что ему не угрожает никакая опасность.
— Лихе! — крикнул Нед своему товарищу, — идите сюда. Этот бедный чернокожий так измучен, что я не решаюсь тащить его наверх. Пожалуй, он подумает, что я хочу доставить себе удовольствие сбросить его оттуда, чтобы полюбоваться, как треснет его лохматый череп.
Старый охотник поспешил спуститься с вершины.
— Здравствуй, приятель! Наверное, ты понимаешь хоть сколько-нибудь по-английски, — сказал он негру, которого Нед держал за руку. — Откуда это ты пробрался сюда?… Да ты не бойся, говори смелее: мы тебе зла не сделаем.