Отвергнутый
Шрифт:
— На что это похоже? — я снова закрыла глаза и откинулась назад.
— Забавно, что ты спросила. — голос Текса звучал ближе.
Я почти чувствовала тепло его тела.
— Это похоже на то, что ты собралась залезть на дерево, но мы оба знаем, что ты не глупая и не будешь этого делать, верно?
— Почему? — я моргнула.
— Один из нас в положении. И это не тот, у кого есть член!
— Значит, теперь я не могу подняться на дерево? Несправедливо! — я бросила
— Конечно, можешь. — он схватил ветку над моей головой и легко сел рядом со мной.
— Но для будущей прогулки, я бы просто предложил сеть под дерево и обездвижил твои лодыжки маленькими парашютами, чтобы ты была в безопасности.
Я хотела перебить его, но он меня остановил.
— Оооо, и когда я говорю дерево, я имею в виду это. — он указал на крошечное дерево, которое было посажено рядом с домом и не могло выдержать даже птиц.
— Ты хочешь сказать, чтобы я сидела на этом дереве, когда у меня возникнет желание полазить?
— Конечно? Почему нет? вы Текс усмехнулся, и оглянулся на крошечное дерево.
— И я не привяжу парашюты к моим лодыжкам, странно.
— Хм? — Текс мотнул головой и щелкнул мой ботинок. — По крайней мере, они достаточно опухли, что могут смягчить твое падение. Значит, есть в этом своя польза.
— Мои лодыжки не опухли, ты задница!
Это было невозможным, он прекрасно знал об этом.
— Мо, если бы я был в кораблекрушении и держался за твои лодыжки, я был бы единственным выжившим.
Я улыбнулась, затем толкнула его в мускулистый живот.
— Почему ты выбираешь меня? Разве у тебя нет своих тараканов и муравьев, чтобы убивать и смотреть с помощью увеличительного стекла?
— Ой, низкий удар. — усмехнулся Текс. — Тебе приходилось испытывать мои методы пыток в детстве.
— Я спасла этих муравьев. — фыркнула я. — Мог бы спасибо сказать.
— Хочешь узнать секрет? — спросил Текс, оглядываясь на дом, а затем наклонился, пока наши губы не оказались на расстоянии дюйма.
— Да. — прошептала я. — Расскажи мне.
— Я хотел, чтобы ты спасла муравьев.
— О, правда? — мои глаза увеличились от удивления. — Итак, ты пытал насекомых, чтобы меня... что?
— Ну, это легко. — Текс пожал плечами. — У тебя была слабость к невиновным, когда я хотел, чтобы ты прибежала, все что я делал, было вредно для слабых.
— Зло.
— Нужно. — сказал он, кивнув головой. — Особенно необходимо, если я хотел обратить внимание великой принцессы. — он прочистил горло. — Почему мы на дереве?
— Потому что я, а не мы... я думаю.
— Удивительно, можем ли мы представить мир, где я нелегкая цель, а
— Ой, где храбрость? Давай поставим цель и нарисуем лицо красным, это сработает? — я рассмеялась.
— Ой, детка, если ты хочешь, чтобы я покраснел, тебе нужно только попросить. — мрачно сказал Текс, все ноты юмора испарились из его голоса, когда его глаза пристально смотрели.
Я вздрогнула.
— Ты замерзла? — его брови сдвинулись. — Пойдем внутрь я тебя согрею.
Я кивнула, еще больше ненавидя себя. Он относился ко мне как к принцессе, а я даже не была беременной, что я наделала.
Ничего себе, я никогда не думала, что я буду одной из тех девушек, которые на самом деле замышляли, как заставить босса мафии ускользнуть и оплодотворить их, чтобы ложь могла быть правдой.
Текс спрыгнул с дерева и повернулся, подав мне руку. Я улыбнулась, упав к нему в объятия.
Точно так же, как фигура в черном вышла на задний двор и выстрелила Тексу в ногу.
Я закричала.
Но мой крик был заглушен тупым предметом, который ударил в мой висок. И я провалилась во тьму.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Кровь всегда на вкус металлическая, но до того, как металл войдет ваш разум, как будто вы знаете, что что-то не так, но вы бессильны остановить его.
Серхио
Черт, это больно.
Я потер голову, мои виски стучали. Был ли я после похмелья? Что уже утро?
Я вскочил на ноги и схватил пистолет.
В доме было тихо.
Я тихо шагнул за угол на кухню, двое мужчин лежали на земле. Кровавые пятна виднелись них на спине.
Матерь Божия, что случилось?
Я вышел на крыльцо дома, где несколько наших людей были обычно размещены и проклятье.
Мертвы.
Пять из них.
Все мертвы.
Выстрел в голову. Я наклонился, чтобы почувствовать пульс. Ничего. Кусок белой бумаги трепетал на груди последнего охранника.
— Дерьмо! — я пнул землю и вытащил свой телефон.
Никсон ответил с первого гудка
— Что?
— Это люди.
— Мои люди?
— Меня вырубили, у нас семь мертвых.
— Где Мо?
Его вопрос охладил мое тело.
Я уронил свой телефон и бросился полным ходом на задний двор, почти спотыкаясь о свои ноги, когда я добрался до того места, где я в последний раз видел ее.
Только нашел один из ее шлепанцев на земле.
И кровь рядом с ней.
Я упал на колени.