Озаренный Оорсаной 2. Путь Жреца
Шрифт:
— У нас мало времени, — напомнил Лаэрт, — жрецы не потеряют свои силы?
— В этом мире им нет необходимости посещать храм для восстановления запаса энергии. Достаточно прочесть молитву, — пояснила Нинель.
— Хоть одна хорошая новость, — проворчал Лаэрт, — когда выдвигаемся? Мы должны сделать все быстро, и вернуть магов и жрецов в наш мир. Скоро они понадобятся княжеству. Сами знаете, какая сейчас обстановка.
— Через день выйдем. Жрецы должны освоиться здесь, — настоятель повернулся ко мне, — с утра проведи с ними занятие. Пусть начнут с молитвы. У тебя хорошо получается видеть и чувствовать своих учеников.
— Сделаю, — кивнул я, — сколько идти до храма?
— Часа четыре, — Нинель достала небольшую и весьма схематичную карту, и стала показывать, водя по ней своим коротким толстым пальцем, — примерно через километр от портала будет портал отправления, от него сворачиваем на запад и через полчаса выходим к долине магов, проходим ее по краю и идем на юг. Дорога достаточно удобная. Идем сначала по ущелью, потом поднимаемся в гору и выходим на плато. Оно большое, по нему придется идти почти час. Ближе к южному краю и расположен первоначальный храм.
— Я так понимаю, что там в округе нет гор. Засад нам не стоит опасаться? — задумчиво разглядывая карту, спросил Лаэрт.
— Да, так и есть. Но, по последним данным, на плато собралось очень много зверей.
— Если мы не справимся, куда можно отступить?
— Придется отходить к долине магов. Туда звери не суются.
— Я слышал, в долине магов опасно, — вступил в разговор Каин.
— Это не совсем так, — ответил настоятель, — долина защищена магией богини и не пропускает внутрь тех, в ком есть темная магия. Взрослые звери не могут пройти, но молодняк прорывается. Здесь сейчас много молодняка — тех, кто еще ни разу не убивал. Они могут попасть в долину, но чувствовать там себя будут не очень хорошо.
— Почему тогда в школе магии рассказывают, что там очень опасно? — не отставал от него Каин.
— Потому что даже пара молодых медведей разорвет в клочья одного молодого и неопытного мага. Особенно, когда он находится на чужой территории и не ожидает нападения, — строго глянув на него, ответил Лаэрт, призывая прекратить глупые вопросы. Каин все правильно понял и, поджав губы, замолчал. — Значит, решено, послезавтра в шесть утра выдвигаемся, — он резко поднялся и, кивнув всем на прощание, вышел из палатки.
— Какой сердитый маг, — покачала головой ему вслед Нинель и обратилась ко мне, — мальчик мой, ты же не будешь возражать, если я завтра поприсутствую на вашем занятии?
— Нет, конечно, буду рад вас видеть, — слегка поклонившись, ответил я, чем вызвал одобрительную улыбку и легкий кивок в ответ.
Нинель легко встала со стула и направилась к выходу из палатки.
— Семи, ты сейчас пойдешь проведать своих бойцов?
— Хотелось бы.
— Хорошо. Клаус, — обратилась она к жрецу, который стоял у входа, — проводи Семюселя, — потом повернулась ко мне, — утром за тобой зайдут и проводят на площадку для занятий.
— Спасибо!
Я отправился вслед за жрецом, который молча шел впереди, показывая мне дорогу. Идти пришлось достаточно долго, почти десять минут. В итоге мы вышли к двум палаткам, которые располагались несколько на отшибе, друг напротив друга. В центре был костер, у которого сидели солдаты. Я сразу узнал Борта и сержанта.
— Всем привет! — радостно приветствовал их я.
— О, Семи! — сержант поднялся мне навстречу и обнялся со мной, затем подошел командир — и тоже обнял меня. Он выглядел значительно лучше. Его косматая борода теперь была аккуратно подстрижена, волосы причесаны, а на лице появилась улыбка.
— Я вижу, вы тут нормально устроились?
— Да, все хорошо. Здесь приятные люди, добрые и отзывчивые. Поделились едой, одеждой. Приходят к нам по вечерам — поболтать. Знал бы ты, как мы соскучились по такому общению! — Борт в чувствах хлопнул меня по плечу, усаживая рядом с собой, — мы заново жить начинаем.
— Командир прав, — поддержал его сержант, — осталось проявить себя. Доказать, что, пусть мы и не маги, но и от нас есть толк! — он кивнул на свой автомат.
— Не сомневайтесь, — улыбнулся я, — вы уже столько зверей здесь перебили, что большинству магов и не снилось!
— Это да. Мы уже все их слабые места изучили. До сих пор не понимаю, как в вашем мире обходятся без оружия?
— Эй, Семи! — меня внезапно окликнули. Обернувшись, я увидел своих ребят в компании с Миграном.
— Подходите к нам, — я махнул им рукой. Когда ребята подошли, я со всеми их перезнакомил.
— Слышал о вас сегодня краем уха, — поведал Мигран, — но постеснялся подойти. Это удивительно — встретить здесь людей из другого мира. На вид вы совершенно такие же!
— Это не удивительно, — улыбнулся ему сержант, — мы все — потомки людей, живших в этом мире. Они несколько тысяч лет назад научились строить порталы и разбрелись по окрестным мирам, создавая там государства и заселяя их.
— Почему же этот мир оказался в итоге пуст? — поинтересовался Леопольд.
— Ты не обижайся, ты все-таки жрец, поэтому то, что у нас говорят, тебе может не понравиться, — предупредил его солдат.
— Ничего, переживу, — успокоил его Лео.
— В новых мирах власть богини была слаба. Здесь же именно она диктовала, как жить людям. Что им можно, а что нельзя. Человек же по натуре своей свободолюбив. Кроме того, еще и упрям. Все ему хочется попробовать самому. Что можно, что нельзя.
— Эта понятна, — протянул Моррис, — так малыш, да, говоришь ему горячо, не трожь, а он обижается, что учишь его. Стоит отвернуться, а он раз — рукой в огонь и орет! Так и тута, видать, так же.
— Да, да. Примерно так и есть, — согласно кивнул головой сержант, — зачем жить по правилам, если есть куча мест, где никаких правил нет, и можно создавать свои правила. Да и жрецы же тоже постоянно пытались поучать. У нас в мире несколько религий — и каждая учит, как правильно жить. Что можно, что нельзя.