Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оживший покойник
Шрифт:

Бернард погрузился в мрачное раздумье или что-то еще, во всяком случае – погрузился. Он сидел в кресле, глаза его поочередно смотрели то на Синтин, то на Домерсета, то на меня, то опять на Синтин.

– О'кей? – спросил я его с нетерпением.

– Не знаю, – пробормотал он в ответ. – Я подумаю.

Синтин хихикнула. Домерсет раздраженно-заинтересованно посмотрел на Бернарда:

– Как всегда… Вам «надо подумать»… А о чем здесь думать?

– Над этим делом, – упрямо ответил Бернард. – Такая запутанная история… Тело убитого человека найдено в конторе у нас. Практически

получается, что мы признаем связь с этим делом, если все впятером соберемся у этого детектива на обсуждение.

– Детектива я наняла лично для себя, – парировала мисс Найдер.

– Я знаю, Синтин…

Бернард произнес это таким тоном, как будто просил у нее прощения за всю ту неразбериху, которая творилась у него в голове:

– Но, черт возьми, разве мы не должны сообща выработать план наших дальнейших действий? Рассмотреть сложившуюся ситуацию со всех сторон… не так ли? Возможно, что план Вульфа нам покажется совершенно неприемлемым?

– Вот для этого и надо с ним встретиться! – воскликнула Синтин.

– Подумаем, подумаем…

– И как долго вы собираетесь думать? – вкрадчиво спросил я. – Сейчас пять часов. Времени остается совсем немного. Скажите, через полтора часа вы примете определенное решение? В половине седьмого?

– Полагаю, что да…

Ответ его прозвучал не очень уверенно. Он посмотрел на нас с видом зверя, загнанного в угол, и мне пришлось нажать на него:

– Я хотел бы знать, где вы будете?

– Это зависит от многих факторов…

– Но надо же пригласить к Ниро Вульфу еще двоих – мисс Фареллу и мистера Роппера. Было бы неплохо, если бы вы сами вызвали их сюда… или это тоже требует обдумывания?

Домерсет рассмеялся, а Синтин послала мне предупреждающий взгляд, чтобы я не осложнял обстановку и не дразнил Бернарда.

Бернард парировал:

– Вы обдумываете свои слова, а я – свои. – Он встал и подошел к столу. – Вы не возражаете, если я попрошу вас переложить свои вещи на другое кресло, мистер Домерсет?

Домерсет забрал плащ, Бернард уселся на кресло, поднял трубку телефона и сказал:

– Попросите мистера Роппера и мисс Полли Фареллу зайти ко мне… Да, сейчас.

Глава 8

Они вошли вместе.

Полли Фарелла была та самая женщина, которая появилась из левой двери за площадкой эстрады и подала сигнал начинать шоу. По возрасту она годилась мне в матери, а в остальном… Ее губная помада отваливалась пластами, со щек сыпалась пудра, а накладные плечи оставались такими же широченными и высокими, как и тогда, на демонстрации мод, хотя сейчас на ней было надето другое платье. Повстречавшись с ней на улице, я решил бы, что она работает где-то в пищевой промышленности, а никак не в этом мире элегантности и изящества. Между тем Синтин успела мне сообщить, что мисс Фарелла – превосходная закройщица, настоящая колдунья, поэтому – важная персона в «Домери и Найдер». Мистер Роппер представлял собой усредненный тип довольно, если можно так сказать, безликой личности.

После того, как состоялось представление, Бернард предложил обоим сесть и заговорил:

– Извините, что я отрываю вас от дела, но сегодняшний день какой-то безумный, все идет кувырком. Мистер Гудвин хочет вас попросить кое о чем.

Их взгляды обратились ко мне. Я обворожительно улыбнулся:

– Поскольку вы люди занятые, я буду предельно краток. У вас в конторе и правда много суеты, тревог и волнений из-за неизвестно как оказавшегося здесь трупа. Полицейские уже преследуют мисс Найдер, полагая ее замешанной в этом деле потому, что она приходила в контору вчера вечером. На допросе мисс Найдер заявила, что ее здесь не было, дабы избежать ненужной нервотрепки, однако, полиция знает, что это неправда. Поэтому она наняла моего босса, мистера Ниро Вульфа помочь ей выпутаться из этой неприятной истории.

Мистер Вульф хотел бы поговорить с вами – теми пятью людьми, у которых имеются личные ключи от входа. Вы все находитесь здесь в эту минуту. Он поручил мне узнать, не сможете ли вы подъехать сегодня вечером к половине девятого в его контору. Мисс Найдер и мистер Домерсет уже дали свое согласие, мистер Бернард посчитал необходимым подумать и сообщит свое решение несколько позже. Если вы приедете к нам в контору, это будет в интересах правосудия, поскольку тем самым вы поможете рассеять неясность вокруг этой запутанной истории. Затем вы спокойно вернетесь к своим текущим делам, оказав большую услугу мисс Найдер… Итак, каков будет ваш ответ?

– Нет! – выпалила Полли Фарелла.

– Как «нет»? – переспросил я вежливо.

– Нет! – повторила она решительно. – Я и без того потеряла сегодня массу времени… Мне придется весь вечер заниматься раскроем новых моделей.

– Но это очень важно, мисс Фарелла!

– Я этого не думаю.

Только сейчас я заметил у нее какой-то едва заметный акцент.

– Труп был здесь, – продолжала она, – его убрали, и мы забыли о нем. Именно это я и сказала полицейским, а теперь повторяю вам… Мисс Найдер не грозит никакая опасность. Если бы дело обстояло иначе, я дралась бы за нее своими собственными руками.

Она подняла руки и согнула пальцы на манер когтей.

– Потому что она – лучший дизайнер в Америке, да и в Европе тоже. Может быть, даже во всем мире! Но она вовсе не в опасности, нет!

Мисс Фарелла поднялась со стула и пошла к двери. Синтин жестом остановила ее.

Пришлось вмешаться и мне:

– Я думаю, вам надо подождать, что скажет мистер Роппер. Мистер Роппер, ваш ответ?

Уорд Роппер откашлялся:

– Скажу… – начал он таким сальным голосом, что у меня появилось желание его задушить, – что, при данных обстоятельствах, это – необходимый шаг.

Сейчас я хорошо разглядел Роппера. Ему было около пятидесяти, но выглядел он довольно молодцевато, подтянутый, элегантный, даже вылощенный и ухоженный в соответствии с самыми придирчивыми требованиями «хорошего тона», однако, безликий. Ему бы даже можно было состоять в свите королевы, если бы она такое вытерпела. Голос его полностью соответствовал его внешности.

– Почему вы так считаете? – спросил я

Он покачал головой, явно демонстрируя свое презрение ко мне, и категорически заявил:

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник