Падающий дождь
Шрифт:
«Самым большим скандалом вьетнамской войны» называли американские газеты дело «зеленых беретов».
В печать просочились слухи о тайной сделке, заключенной в вашингтонских коридорах власти и положившей конец делу Роэлта.
«Американские военные и политические деятели уклонились от выполнения своего долга, — писала газета «Нью-Йорк пост». — Оправдав офицеров «зеленых беретов», они еще раз привлекли внимание к собственной виновности…»
Член сенатской комиссии по делам вооруженных сил сенатор Стивен Янг — тот самый, который разоблачил затеянную ЦРУ преступную инсценировку «зверств Вьетконга» в Южном Вьетнаме, — заявил, что
VII
«Как это ни печально, совершенно ясно, что суд над «зелеными беретами» мог бы познакомить нас со многими зловещими аспектами и пролить невеселый свет не только на одно из убийств, но и на все другие.
От героического ореола отборного корпуса и страны, которую он представляет, ничего не осталось».
На военной базе Лонг Бинь царило всеобщее ликование. Освобожденные «зеленые береты» Роэлт, Крю, Мидлтон, Мараско и остальные радостно поздравляли друг друга. Только сержант Элвин Смит стоял в стороне. Никто не подал ему руки, никто не обнял его. Смита считали предателем.
Никто из семерки не сказал Смиту ни слова. Только майор Мидлтон, в упор глядя на бледного сержанта, громко проговорил:
— Отчего-то вспомнился мне старый анекдот: одного пьяницу дважды спустили с лестницы ресторана. Когда его вышибли в третий раз, он поднялся на ноги и проговорил: «Теперь я понял этих людей: я им не нужен».
В Ня-Чанге семерых «беретов» встретили как героев. Восьмого, Смита, сторонились, как прокаженного.
Все считали, что полковник Роэлт одержал славную победу над генералом Абрамсом, а «зеленые береты» над армией. Единственное, чего добился Абрамс, — это разрешения выслать Роэлта и зеленоберетчиков в Соединенные Штаты.
Многие «береты», остававшиеся во Вьетнаме, завидовали счастливчикам, возвращавшимся на родину.
— Да, я готов поменяться местами с любым из них, кроме, конечно, этого подлеца Смита! — кричал в баре «Плэйбой» вернувшийся в Ня-Чанг Клиф Шерман. — Ловко ребята выпутались из этой истории! И между прочим, никто так и не узнает настоящее имя этого гука. Ведь у всех агентов вымышленные имена…
В клубе в тот вечер было битком набито. Особенно выделялась шумная группа немцев в мешковатой форме бундесвера. Эти тоже заводят свои специальные войска, прибыли на стажировку. За другим столиком сидели сдержанные англичане с непременными «щетками» усиков под носом. С ними Клиф как-то встречался. Британский эквивалент «зеленых беретов» носит скромное название САС — «специальная воздушная служба». В толпе у бара попадались и другие союзники в разномастной форме, с незнакомыми наплечными шевронами австралийской, новозеландской, южнокорейской армий. Клиф едва не затеял драку с двумя маленькими, точно игрушечными, лейтенантиками из добровольческого таиландского полка с устрашающим названием «Кобра королевы».
«Семерка» шумно отпраздновала победу. Пили за «великого белого отца» в Вашингтоне — президента Никсона, за «фирму». Никто не сомневался, что сержант Смит будет так или иначе наказан за предательство — не здесь, так там, в Форт-Брагге, куда откомандировали всех восьмерых по приказу генерала Абрамса. Спели «Балладу «зеленых беретов».
— Мне обещали перевод из этой проклятой богом страны в Бад-Тёльц, — сказал Клиф капитану Мараско. — Надеюсь встретиться с тобой там, старик. В Форт-Брагге таких ребят, как вы, долго держать не будут. Читал, что творится в Европе?
— Я бы на твоем месте, Клиф, — серьезно заметил капитан Мараско, — не спешил в Европу. В Брагге ребята из Бад-Тёльца в один голос говорили, что работа наших агентов за «железным занавесом» в десять раз трудней и опасней. Учти это, старина.
— Не всю же жизнь буду я мыкаться в «черных разведчиках», — сказал Клиф. — Я служу уже второй срок во Вьетнаме. Пора нам с тобой стать «белыми разведчиками».
Клиф высказал свою заветную мечту. «Черные» — это переменный состав, исполнители. «Белые разведчики» — штабисты, которые направляют работу «черных», сами не рискуя жизнью. Стать «белым разведчиком», заиметь протекцию в ЦРУ, укрепиться на доходном месте в подпольном синдикате было голубой мечтой Клифа Шермана.
— На чем держится армия? — шумел сильно подвыпивший Клиф. — На том, что одни (меньшинство) заставляют других (большинство) делать то, что они не хотят делать сами!..
Кто-то затянул песенку «Роллинг стоунз». — самых серьезных соперников «битлов»:
Мне так тут одиноко, Двести тысяч световых лет от дома…Через день-два Клиф прочел в газете, что семеро «зеленых беретов» прибыли в Штаты. На аэродроме полковник Роэлт хладнокровно заявил репортерам:
— Никем не доказано, что этот тип, о котором вы меня спрашиваете, вообще был убит.
— Роэлт молодчина! — говорил приятелям Клиф. — Он потерял по дороге этого чистоплюя сержанта Смита! И я предателям не прощаю. Помните капитана Джона Гранта? Сейчас он хлещет баварское пиво под Мюнхеном в Германии, но я еще встречусь с ним на узкой дорожке, сведу счеты с сукиным сыном!
Клиф грязно выругался, опрокинул стакан виски. Он был совсем пьян.
— Кумиром моего отца, — проговорил он, — был Хьюи Лонг. Если бы Хьюи был сейчас нашим президентом, он наверняка бы кончил эту войну, пустив в ход ядерные бомбы.
— Надо ударить тактическим ядерным оружием с наших авианосцев! — горячо поддержал Клифа один из его приятелей, тоже первый лейтенант «зеленых беретов». — Говорят, президент Джонсон готов был отдать такой приказ, когда наших прижали в Кхесани…
Полковник Роэлт и его «сподвижники» уже не просто защищались от наскоков прогрессивной прессы. Почуяв, куда дует ветер, «зеленые береты» перешли в атаку. Генри Ротблат сделал от их имени заявление, в котором говорилось, что семеро «беретов» группы полковника Роэлта выражают «острое недовольство заявлением секретаря по делам армии Стэнли Р. Резора, который хоть и согласился прекратить дело, но не реабилитировал их». Они добивались, чтобы секретарь ясно сказал всей Америке, что они не совершали никакого преступления. По всему было видно, что «береты» потребуют солидного возмещения убытков, материальной компенсации за диффамацию.
Через шестнадцать часов после прибытия группы Роэлта в США туда же прибыл и сержант первого класса Элвин Смит-младший. На аэродроме он сделал сенсационное заявление:
— Я утверждаю, что никакого убийства не было.
Как видно, сержанту основательно промыли мозги.
На военно-воздушной базе Поуп под Форт-Браггом группу Роэлта встретили как триумфаторов. Можно было подумать, что они выиграли войну во Вьетнаме. С аэродрома они покатили в новеньких кадиллаках на Холм дымовой бомбы в штаб 7-й группы специальных войск.