Падшие
Шрифт:
— Ты как со мной разговариваешь? — злобно процедил он. — Я — начальник стражи Клозен, и я…
— Говори и делай что хочешь, — ответил предводитель Падших. — Главное, помни: сейчас вам от нас нужна помощь, а не наоборот. Так что пока вы проигрываете.
Клозен отвёл взгляд.
— Ладно, — молвил он. — Иди к Холпу. Но учти: если что учинишь, плохо будет всем вам.
Стражник обвёл рукой Падших.
— Не волнуйся, я не из таких! — улыбнулся Рауль. — Скажем так, я не буйный.
— Иди
Рауль вылез, показал язык стражнику и отправился в покои мэра.
Убранство дома Холпа предводителя Падших ничем не удивило. Красивая обстановка, дорогие ковры и позолоченные стены — всё это просто кричало: здесь живёт нереально богатый человек. Рауль сделал несколько шагов, когда ему навстречу под пристальным взором четырёх стражников выкатился маленького роста человек. Именно выкатился, потому что другой глагол для этого толстяка было подобрать сложно.
Нетрудно было догадаться, что это и есть тот самый мэр.
По пухлым щекам Холпа текли слёзы.
— Мой поросё-ё-ёнок! — зарыдал в голос мэр. — Верните мне моего поросё-ё-ёнка!!!
— Тише, тише! — поспешил его успокоить Рауль. — Вернём мы вам вашу свинью!
— Не свинью, а поросёнка, — возразил Холп. Правда, похоже, уверенный тон предводителя Падших убедил его, что всё будет хорошо. — Золотого!
«— Золотой поросёнок… Что за извращённая фантазия!» — подумал предводитель Падших, а вслух произнёс:
— Ну, рассказывайте, что у вас там стряслось!
— Криптих! — произнёс мэр. — Этот старый вампир… Он спёр моего поросёнка!!!
— Какой ещё вампир? — поинтересовался Рауль.
— Этот старкиан живёт в горах, на границе с государством вампиров, — пояснил Холп. — Именно этим он меня и провёл. Криптих пришёл и сказал, что он — посол от вампиров и явился сюда для переговоров. У нас с вампирами довольно натянутые отношения, думаю, вы сами понимаете… И стоило мне на секунду отлучиться, как этот гад украл моего поросёночка!!!
— А чем вам так дорог этот поросёнок? — не удержался от вопроса предводитель Падших.
— Этот поросёнок — наша семейная реликвия! — гордо провозгласил Холп. — Мне он достался от отца, тому — от деда, деду — от прадеда, прадеду — от…
— Хватит-хватит, я понял! — улыбнулся Рауль.
— Мы посылали два отряда на поиски этого вампирского отродья, — проговорил мэр. — Но не один не вернулся обратно. Вообще, все вампиры — такие мрази!
«— Хорошо, что я Клинча с собой не захватил! — подумал предводитель Падших. — А то после этих слов Холпу бы точно не сдобровать…»
— Что ж, добудем мы вам вашего хрюнделя! — сказал Рауль. — Но наши условия… Надеюсь, вы о них знаете.
Холп вскинул брови.
— Какие ещё условия?
— Революция, — ответил предводитель Падших. — Вы даёте нам согласие на участие в ней. И мы помогаем вам.
— А если я не соглашусь? — спросил мэр.
— Тогда о золотом свинёнке можете забыть.
Лицо Холпа на мгновение исказила гримаса ужаса. А после он поглядел на Рауля и пролепетал:
— Я согласен. Золотой поросёнок для меня всё!
— Отлично! — вновь улыбнулся Рауль. — Ждать не будем. Выдвигаемся прямо сейчас!
Полчаса спустя Падшие уже шагали по горной тропе. Рауль по пути объяснил им ситуацию, и теперь беглые каторжники обсуждали условия миссии.
— И что, выходит, вампир их всех сожрал? — усомнился Райдер. — Как-то не верится. Один вампир против двух отрядов стражников… Это просто нереально!
— Ну, мало ли кто там ещё в горах живёт! — произнёс Клинч. — Может, твари какие-нибудь…
— Кто бы там не жил, ему уже больше не жить! — гордо проговорил Апостол Смит. — Верно я говорю, Райдер?
— Верно! — стрелок снял с предохранителей револьверы. — Перестреляем всех, кто попадётся!
— О, Господи! — простонал Рудик. — До чего же тяжело в гору подниматься!
— Всем тяжело, Рудик! — откликнулся Клинч. — Но мы же при этом не стонем!
— Может, привал какой-нибудь сделаем? — продолжал своё вор.
— Нет времени, Рудик! — сказал Рауль. — Если хочешь, можешь остаться здесь и подождать нас.
— О, я, пожалуй, останусь! — обрадовался вор.
— А можно и я останусь? — спросила Тео. — Мне тоже очень тяжело!
— Да оставайтесь хоть все! — сказал Апостол Смит. — Все равно, как обычно, всех перебьём мы с Райдером. Валяйте, гуляйте!
— Вас двоих оставлять рискованно, — сказал Рауль. — Наверно, лучше будет, если с вами останется Даша. Так понадёжнее будет!
— Слушаюсь, командор! — пожал плечами здоровяк.
Таким образом, Рудик, Тео и Даша остались на подъёме к скалам, а остальная компания двинулась вверх.
— Долго нам ещё? — спросил Клинч. Он уже начинал жалеть, что не остался вместе с остальными на подступах к горам.
— Откуда я знаю, Клинч? — ответил Рауль. — Мне сказали, что этот старый хрен живёт в горах, но где конкретно — не указали.
— Может, нам уже плюнуть на всё это и повернуть обратно? — предложил Эльдер.
Но этот вопрос остался без ответа. Поскольку у Падших появились проблемы. ДЬЯВОЛЬСКИЕ проблемы.
Перед ними стояло маленькое существо на копытах. Тело у него было человеческим, как у ребёнка. Голову украшали огромные рога.