Палач, демон и принцесса
Шрифт:
Шиду пригляделся. Возле последних слов мерцала клякса фиолетовой ауры демона. Да уж, это было понадежнее всякой подписи. Вард закончил писать и закрыл книгу:
— Ну что, план действий ясен?
Ученик палача наморщил лоб:
— Несколько вопросов есть. Что значит эта фраза? — странник вытянул шею и посмотрел на указанное место. Шиду отметил странную, немного неестественную, но завораживающе хищную пластику движений.
— Что именно в этой фразе тебе непонятно?
— Все. Каких языков, как их ты собираешься скинуть и куда. И зачем.
— А… Омега неправильно употребил слово — прости, просмотрел, когда записывал. Имеется в виду речь, умение говорить.
Ученик демона помотал головой — болезненное гудение внутри черепа здорово мешало сосредоточиться.
— И на каких языках он сможет разговаривать?
— Он сможет читать, писать и говорить на трех основных диалектах Полуденного Королевства Архипелагов, восьми наречиях Великой степи, ниорском, старониорском, древнеэльфийском, эльфийском, повседневном, церемониальном, личном, рабочем языках гномов… или их устаревших версиях, моим знаниям о гномах уже несколько сотен лет, я не уверен, насколько изменились языки, — странник покачал головой, — Кроме того, еще излучный — основной говор Междуводья, вари — наречие Короны Ледяных Волн, ну и несколько менее распространенных языков…
Шиду тряхнул головой:
— А зачем излучный? Мы же на нем все это время и разговаривали?
— Это вы двое, — Вард наставительно поднял палец, — разговаривали. А Омега, пользуясь той же телепатией, слушал вас, запоминая слова и беря их значения прямо у вас из головы. Читать мысли он в основном не может, но когда вы говорили, понять смысл мог… А если он вам что-то говорил, то… Впрочем, ты же Говорящий с Драконами, — золотая искорка промелькнула по краю радужки глаз странника, — должен понимать, о чем я говорю.
Шиду кивнул. Действительно, если напрячься, он никак не мог точно вспомнить, на каком же языке говорил Омега все это время. Некромант говорил на вари, сам ученик палача на излучном… ну, на приточном говоре, который, честно говоря, отличался от излучного всего тремя словами… Айшари, видимо из вежливости, говорила на том же наречии, что и он… И гном тоже… Молодой человек вскинулся:
— Подожди-ка, тут до тебя был еще один гном… У них с Омегой вышел разговор со стихами… С ним Омега тоже этой… телепатией?
— Сомневаюсь. Гномы по своей природе защищены от любого посягательства на свой разум… По крайней мере, я не слышал ни об одном гноме-телепате, и ни об одном телепате, прочитавшем мысли гнома… Когда это было?
— Около шести дней назад…
— За то время, что Омега провел с вами, он уже вполне бегло научился говорить по-излучски… Правда, акцент у него ужасный, а половину слов так и вовсе разобрать нельзя…
— И гном этого совершенно не заметил?
— Даже если заметил… Умение говорить, будучи отражением умения писать, одного из трех вещей, что подгорный народ превратил в искусство… Критиковать речь, почерк, владение сталью и мастерство в ремесле того, с кем плохо знаком — страшнейшая грубость. В первую очередь неуважение к себе, а такого ни один гном не допустит… Так, по крайней мере, было раньше… Сомневаюсь, что что-то изменилось. Гном, если и заметил, скорее всего похвалил умение Омеги обращаться со словом, а потом, несколько позже, добавил маленькое замечание, намекая таким образом, чтобы собеседник обратил на свою речь больше внимания…
Шиду ошарашено покачал головой:
— Так и было…
Вард заметил задумчивость молодого человека, но решил не заострять на этом внимания:
— Омеге понадобиться довольно много времени, что бы освоить полученные знания. А у нас довольно много дел. Не будем же их откладывать, гневя Светило Дня бездействием…
И они приступили. Было раннее утро, и сортировка жемчужин заняла их почти до полудня — всего их оказалось две тысячи пятьсот восемьдесят три штуки. Голубоватые, розовые, зеленоватые, несколько черных. Все мелкие и неправильной формы — а таких набралось около тысячи — имели голубой оттенок. Расфасовав все это богатство по закупленным еще в прошлый раз замшевым мешочкам, ученик палача и странник отправились выполнять оставшиеся в списке поручения. На цыпочках прокрались мимо спящего Омеги, закрыли дверь и облегченно вздохнули.
— И с чего он вообще лег в проходной комнате?
— Как только мы зашли, он отнес Айшари в комнату, поколдовал с какими-то свитками. Потом достал из рукава меч, завернутый в синий шелк, и устроился так, как ты видел, заявив, что никуда больше не пойдет. Все остальное пришлось делать мне, — Вард обернул свой желто-красный шарф вокруг головы на манер капюшона, скрывая лицо.
— Спасибо, что положил меня на кровать, а не на пол.
— Не за что.
— Да, забыл спросить… Что такое «гу-гу»… — Шиду сделал первый шаг по коридору, и с ним произошло что-то неладное. Руки неожиданно прижало к бокам, а ноги — к друг другу. Ученик демона, не сумев ничего сделать, упал лицом вниз. От перелома носа его спасла толстая коричневая ковровая дорожка.
— Сам не знаю… Омега так продиктовал, и я решил, что ты поймешь… — Вард покачал головой, поднял и поставил паренька на ноги. В худых костистых руках странника была скрыта внушительная сила — Шиду почувствовал себя щенком, которого взял за шкирку волк. Пока ученик палача с удивлением осматривал и сгибал-разгибал так внезапно предавшие его конечности, темноволосый почитатель Озаряющего запустил руку в один из малых карманов своей объемистой сумки — истинный Странник все свои пожитки берет с собой, всегда. Ведь любой шаг за порог — начало нового пути и одновременно продолжение Главного Пути… и нет никакой гарантии, что ты вернешься к этой самой двери, куда бы ты ни шел… Из карманчика появился вчетверо сложенный листок тростниковой бумаги, который Вард протянул ученику демона. Тот развернул послание и прочитал:
«Шиду.
Если ты читаешь эти строки, то поздравляю, ты — недоумок!
Посмотри внимательно на свою ауру!»
Шиду посмотрел. В его ауре, вокруг голеней и запястий, кружили тусклые кольца знакомой фиолетовой энергии.
«У тебя было полдня, что бы додуматься посмотреть на себя. То, что я в предыдущем послании отлучил тебя от активных тренировок, не значит, что ты должен прекращать работать со своей аурой, придурок! Если бы у тебя хватило мозгов ее изучить сразу, как проснулся, то ты легко мог бы избавиться от этого милого плетения — Вард объяснил бы, как. Теперь ты пупок надорвешь, а его не снимешь — до самого заката время от времени будешь падать мордой вниз.
Да, на Варда не обижайся — я взял с него слово, что он ни словом, ни жестом не подскажет тебе ничего. Прими это как наказание за собственную беспечность.»