Пампкин Хилл
Шрифт:
*******
Дэниэл ехал уже третий час, и если верить карте приближался к небольшому городку Пампкин Хилл. Так что, если карта не слишком устарела, и он ничего не напутал, не пропустил, например, поворот; или этот самый захолустный городишко не снесло в прошлом году каким-нибудь торнадо по имени, скажем, Джулия, то уже через час он будет принимать душ в уютном, но наверняка слегка старомодном номере провинциальной гостиницы.
Настроение его заметно улучшилось, он надел солнцезащитные очки, приоткрыл окно и поймал музыкальную волну. После короткого дождя снова выглянуло солнце, и Дэн решил, что это хороший знак. В конце концов, должно же и ему когда-то повезти. Череда личных и профессиональных неурядиц – это ещё не повод для того, чтобы просто взять и махнуть
Дэн подумал, что лучших напутственных слов, чем в этой случайной, незатейливой песенке он бы даже сам себе не подобрал. Чёрт возьми, действительно пора уже перестать жить прошлым. И забыть всё, как страшный, несчастливый сон. Сколько можно?! Ему всего тридцать семь, он здоровый, сильный мужик, которому не привыкать начинать с чистого листа. Так вышло, что семейная жизнь не задалась, что ж, так бывает. Возможно, он просто выбрал не ту женщину. Никто, по большому счёту не виноват. Конечно, обидно, когда близкий человек, с которым прожил несколько лет, вдруг подаёт на развод, выставляет тебя из дома, да ещё и добивается ограничения в общении с дочерью. Это, конечно цепляет… Да ещё как… Тем более, когда это случается неожиданно, без всякой видимой причины. Хотя так не бывает, конечно. Он в курсе. Ему же не пять лет. Причина есть всегда. Особенно если женщина после семи лет брака в один миг решается разрушить всё. Это уж наверняка, что-нибудь да значит. Но в жизни случается всякое, он ведь просто понять хотел, что произошло. И с этой целью пришёл к жене, а она… вызвала полицию, кричала в трубку, что он ей угрожает. И вместо разговора – судебное предписание не приближаться к ней и ребёнку ближе, чем на 100 метров. А вместо домашнего пирога с тыквой и молоком накануне Хэллоуина – незнакомая трасса, и чужой, заштатный городок с глуповатым, каким-то клоунским названием – Пампкин Хилл. Хотя учитывая, как прямо на глазах его жизнь стала разваливаться на части после его семейной истории, совсем неудивительно, что он решил уехать из ставшего ненавистным родного города в буквальном смысле, куда глаза глядят и начать всё сначала.
Чтобы переключиться и отвлечься от мрачных мыслей, он стал думать о том, что выбранный совершенно случайно в качестве пункта назначения Пампкин Хилл может стать именно тем местом, где ему захочется остаться навсегда. А что?! Он ведь не боится никакой работы. И с людьми умеет ладить. Он их чувствует… Кто так сказал о нём? Дэн уже не помнил, да это было и неважно, слишком глубоко погружаться в размышления было нежелательно. Мужчина по опыту знал, что это может привести к сильнейшей головной боли, какую будет не унять никакими таблетками и порошками.
******
Карта не обманула, торнадо прошёл стороной, и Дэн не пропустил поворот. На въезде в город, на жестяной, недавно обновлённой вывеске, выполненной в виде тыквы, крупными буквами было написано: «Добро пожаловать в Пампкин Хилл». Городок выглядел именно так, как Дэн себе и представлял. Тихий, неспешный, аккуратный. Хотя и несколько более оживлённый, чем он предполагал. Разноцветные, почти сплошь одноэтажные дома с нарядными палисадниками и зелёными лужайками, небольшие магазинчики, ветхозаветная парикмахерская, стеклянная витрина уютной закусочной… Всё выглядело так, словно время здесь если не замерло полностью, то точно слегка поубавило шаг, чтобы прийти в себя после бешеного ритма большого города. И говоря откровенно для этой цели, Пампкин Хилл подходил, как нельзя лучше. Дэн чувствовал себя героем старого, доброго фильма. Он сбавил скорость, ему уже нравилось это место. Нравились люди, которые неторопливо, по случаю выходного дня пересекали площадь в центре города. Ему были симпатичны женщины-домохозяйки, в самолично связанных свитерах и полотняных юбках, выходившие из дверей единственного в городе супермаркета. Он с улыбкой смотрел вслед мальчишкам, несущимся на велосипедах в сторону парка… Да, ему уже определённо нравился этот город… Справа показалась гостиница «Мистер Пампкин». Это было добротное, трёхэтажное здание, выкрашенное, как и многие дома в этом городе, в тёплый, оранжевый цвет. Он почувствовал, что здорово проголодался и, выходя из машины, представил, как закажет себе сочную свиную отбивную с горошком и жареной картошкой. Войдя в уютный вестибюль, с тяжёлой регистрационной стойкой из цельного дерева, мягкой мебелью в виде весёлой «тыквенной» семейки и тяжёлых гардин с ламбрекенами цвета свежевыкачанного мёда, его фантазия понеслась ещё дальше.
Он подумал, что наверняка в конце октября постояльцев в этой глуши не так много и он улыбнулся в предвкушении сытного ужина и бутылочки холодного Будвайзера в компании скучающей хозяйки. Она, наверное, будет вздыхать, украдкой бросать на него любопытные взгляды, гадая про себя, что привело его в это захолустье, женат он или нет и попутно жаловаться, что дела сейчас идут не очень, налоги растут, как грибы после тёплого дождя, а прибыль, наоборот, упала…
******
– Очень сожалею, сэр, но мест нет… Заметив его растерянное лицо, женщина – пышнотелая афроамериканка с добрыми, похожими на два чернослива блестящими глазами, подошла ближе и участливо вздохнула:
– Хэллоуин, сэр, вы понимаете? Он поднял на неё удивлённый взгляд:
– Ну и что? – не понял мужчина, – Как, интересно, связаны эти два обстоятельства?
– Ну как же?! – её крупные, нежно-розовые изнутри губы растянулись в улыбке, – Раз День всех святых, значит Тыквенный Фестиваль, понимаете?! Как? Вы что не знали? Вообще-то, это очень известное мероприятие…
– Я не из этих мест, – буркнул он и обратил внимание, как после этих слов, яркий огонёк обострённого любопытства метнулся и тут же погас в её больших, влажных глазах.
– Понятно… – протянула она с таким видом, качая при этом головой, словно искренне недоумевала как же он жил все эти годы, не имея представления о том, что в Пампкин Хилл проводится Тыквенный Фестиваль, – Каждый год в нашем городе устраивается этот праздник, у нас к нему готовятся гораздо тщательнее, чем к Рождеству. Конечно, вы скажете, что праздники урожая проводятся повсюду, а я вам отвечу на это, что наш фестиваль… – она пощёлкала пальцами, подбирая слова, – эта нечто особенное! Во-первых, ему почти сто лет, во-вторых, он международный, в-третьих, у него совершенно уникальная история, вы знали, например, что наш город, да и вся округа в целом, не только процветанием, но и самим своим существованием обязаны именно тыкве?! Он слегка нахмурился:
– Нет, не знал, – он с усилием улыбнулся, – вы простите, я бы с удовольствием послушал эту, вне всякого сомнения, увлекательную историю, но видите ли, я несколько часов провёл в дороге и мне бы очень хотелось…
– О, конечно, я понимаю, – кивнула она со вздохом, – но, увы, все номера либо уже заняты, либо забронированы… Простите, мне нужно вернуться к моей работе. Она подошла к темнокожему мужчине средних лет, занимавшемуся регистрацией, у стойки которого уже выстроилась небольшая очередь. Это наверняка был её муж. Дэн посмотрел на счастливчиков, уже поднимающихся вверх по лестнице с ключами от номера в руках, вздохнул и направился к выходу. Позже вспоминая этот момент, он так и не мог ответить себе на вопрос, что же заставило его тогда оглянуться. Женщина и её муж стояли уже чуть в стороне, и пристально глядя на Дэна, тихо переговаривались.
– Мистер, – взмахнула полной рукой женщина, – не могли бы вы подойти, простите, не знаю вашего имени, широко улыбаясь, произнесла она. Её муж смотрел на Дэна немигающим, странным взглядом.
– Стоун, – представился Дэн, слегка наклонив голову, – Дэниэл Стоун.
– Очень хорошо, – улыбнулась женщина, – я Брэнда, а это мой муж – Майкл… Её супруг подошёл к Дэну почти вплотную и крепко ухватил его за плечо, беззвучно шевеля губами:
Конец ознакомительного фрагмента.