Пангея. Книга 1. Земля Гигантов
Шрифт:
Оолф пожал плечами.
– Я не пробовал. Глупая маленькая Белка, ты сама сделала так, чтобы я остался с тобой. Ну, в какой-то мере…
– Сама? Но…
Девочка дотронулась до косички, в которую вплела прядь волос Оолфа. Она сделала это в память о старике, чтобы сохранить при себе его частичку. А удержала дух знахаря.
Оолф задумчиво изучал собственные пальцы.
– Однако, – сказал он. – Всю жизнь думал, что после смерти волосы и ногти продолжают расти. А гляди ж ты – не растут!
– Где мы? – спросила Белка.
Оолф пожал
– Где-то, – неопределенно сказал он. – Везде и нигде, место не имеет значения.
– Как я сюда попала? Здесь же нет входа.
Прямо над Белкой нарисованные охотники танцевали над телом убитого мамонта, благодаря предков за богатую добычу.
– Как попала? Как идиотка. Хватило же ума – броситься на рога бизона.
– Но я…
– Ты нашла Хранителя рода? – перебил ее Оолф.
– Да. Он… – Белка потянула за шнурок, на котором висела фигурка. Но ее там не оказалось. Неужели она умудрилась ее потерять?
– Здесь Хранителю рода делать нечего, – сказал знахарь. – И без него тесно. Не волнуйся – он с тобой, просто не здесь.
Оолф ткнул палкой в костер. Вновь взметнулись искры. Несколько попало Белке на руку, но она не почувствовала жара.
– Погляжу, ты почти научилась пользоваться предметом, – сказал Оолф, глядя в огонь.
– Что?
– Предметом, – повторил Оолф. – Фигуркой Медведя. Поняла, что он тебе дает?
– Он… Он помогает разговаривать с животными.
– Разговаривать! – Оолф фыркнул. – С его помощью ты можешь управлять животными. Не просить, а приказывать.
– Но…
– Ты должна быть сильной, маленькая Белка. С помощью этой фигурки я приводил стада на Большую Охоту, у нас всегда было много добычи. Я говорил стадам: идите, и они шли.
– Я пыталась!
– И что? Пока ты лишь вспугнула парочку бизонов. Ты передала им свои чувства, но тут ума не требуется. Ты должна научиться передавать им свои мысли. Животные должны слушать, что ты им говоришь, и делать это.
– Но Вурл, – возразила Белка. – Он же слушается меня…
– Слушается! – передразнил ее знахарь. – Попробуй приказать медведю встать на задние лапы и станцевать, посмотрим, как он тебя послушается.
Белка промолчала.
– Твоя сила здесь, – Оолф постучал себя пальцем по виску. – В голове. Так учись ею пользоваться.
Знахарь принялся ворошить костер.
– Тебе предстоит долгий и трудный путь, – сказал он. – Слишком много опасностей тебя ждет. Ты храбрая, но придется стать храбрее. Ты сильная, но нужно быть сильнее. И в этом я не могу тебе помочь… Я не могу дать тебе силу. Больше, чем у тебя есть, – не могу.
Пламя костра заметалось, словно от порыва ветра. Но воздух в пещере по-прежнему оставался неподвижным.
– И будь осторожна, маленькая Белка, – сказал Оолф. – Опасности ждут тебя впереди, и они идут за тобой по пятам.
– Опасности? – Белка вздрогнула.
– Кое-кто очень хочет заполучить предмет, который у тебя есть.
– Призрак! – воскликнула Белка. – Я видела –
– Призрак? – Старик дернул себя за бороду. – Нет, девочка моя, не призрак. Как и ты, он состоит из плоти и крови.
– Кто же это? Оборотень? – Белка осеклась.
Оолф пожал плечами.
– Может, и оборотень, но точно не человек. Такие, как он, всегда жили рядом с людьми. Тот, кто учил меня, рассказывал, что раньше на небе было две луны. Прозрачные люди жили в огромном селении с каменными шалашами. Много зла они совершили, и души их стали чернее сажи. Тогда собрали они свои злые души и отправили на небо, на вторую луну. Но та не выдержала груза, упала на землю и разлетелась на тысячи кусочков. Так погибло каменное селение, а прозрачные люди разбрелись по земле. Они бродят и до сих пор, ищут осколки той самой луны. Всё надеются собрать их вместе и вернуть свои души… А твой предмет – один из этих осколков.
– Осколок луны? – удивилась Белка. – Разве он не воплощение Хранителя рода?
– Пфф… – Оолф шумно выдохнул в бороду. – Конечно, воплощение. С чего ты взяла, что одно не может быть еще и другим? Посмотри на костер… Видишь огонь – он и свет, и тепло, и дерево, которым был, и зола, которой станет.
Пламя скрыло старика. Охотники на стене снова преследовали мамонта, потрясая длинными копьями.
– Или взгляни на себя, – сказал Оолф. – Ты маленькая девочка без имени и рода. Но разве это все? Пойми – кто ты еще. Кто ты на самом деле.
Голос старика вдруг изменился. Стал сильнее и мягче, словно знахарь внезапно помолодел.
– Эй! Барышня? Вы живы или как? То есть, если вы живы, не могли бы вы успокоить своего медведя? А то у меня есть опасения, что он хочет меня сожрать…
– Что? – Белка уставилась на знахаря.
Старик широко улыбался. Неизвестно откуда у него в руке появилась деревянная плошка. Подняв ее, Оолф плеснул в лицо Белке ледяной водой.
Белка зажмурилась и открыла глаза.
ГЛАВА 8
ГОВОРЯЩИЙ ЧЕЛОВЕК
Медведь действовал Виму на нервы. Умнейшее животное, ага. Зверь оказался не умнее морской свинки, которую Вим в детстве держал в аквариуме. Та тоже не понимала даже простейших команд, лишь таращила глаза, да возмущенно пищала, требуя еду. Точно так же медведь смотрел на Вима – зверь определенно был голоден.
Он был огромным. Медведи, которых Вим вдел в цирке, казались карликами по сравнению с этим зверем. Здесь же… Сила и мощь. Если б медведь поднялся на задние лапы, то высотой был бы не меньше трех метров. Когти как кинжалы; в оскаленной пасти поблескивали клыки длиной с палец; черная шерсть висела грубыми космами. Настоящее первобытное чудовище – такое откусит голову и не заметит. На его фоне девочка, которая лежала у лап зверя, казалась крошечной, как Дюймовочка.