Пантера из Голливуда
Шрифт:
Навахо сошел вниз в окружении двух агентов ЦРУ и исчез в сером "форде". Затем вынесли тело Патрисии, завернутое в простыню, и положили в машину скорой помощи.
Стояла влажная жара, светлый бетон старательно отражал лучи солнца. Малко потер покрасневшие глаза.
– А теперь, – сказал он, – вы не хотите мне сказать, в чем причина всей этой бойни?
Мэтт Серлинг открыл дверцу кадиллака,
– Я сейчас вам кое-кого представлю, – сказал он.
Круглолицый, почти лысый человек со светлыми бровями протянул Малко руку.
– Фостер Мак Кинси – заместитель директора департамента средств сообщений и безопасности из NSA 9 . Он единственный, кто может ответить на ваши вопросы…
Малко уселся между ними. С одним из руководителей Агентства Национальной Безопасности он встречался впервые. Эти, чья штаб-квартира находилась в Форт Миде, штат Вирджиния, были еще более засекречены, чем ЦРУ.
Будучи все же федеральным агентством, NSA, несмотря на это, всегда отказывалось официально признать, чем оно все-таки занимается. Хотя все вокруг знали, что они специализируются по шифрам и по всему, что сюда относится.
Агентство Национальной Безопасности –National Security Agenсy
– Фостер, – сказал Мэтт Серлинг, – князь Малко, наш друг САС, – человек которому можно доверять.
Сотрудник NSA широко улыбнулся и с расстановкой сказал:
– Большинство жизненно важных электронных кодов нашей страны базируется на языке навахо. Без присутствия кого-нибудь, свободно говорящего на этом языке, коды не поддаются дешифровке. Но если специалисты должным образом запустят данные в компьютер, расшифровка становится относительно легкой. Вот почему кое-кому понадобился навахо.
Он говорил об этом, как о само собой разумеющемся! Малко потребовалась целая минута, чтобы переварить эту невероятную информацию. Но это не объясняло отчаянное, граничащее с наглостью, упрямство тех, кто задумал эту операцию.
– Разве не было способа поскромнее, чтобы его заполучить? – спросил он.
На этот раз слово взяд Мэтт Серлинг.
– У
Какие галантные обороты речи!..
Кадиллак стронулся с места и медленно поехал.
– Кто же именно? – спросил Малко.
Мэтт Серлинг беспомощно развел руками.
– Она одна могла нам это сказать.
Он казался искренним, но Малко хотел удостовериться во всем до конца.
– Вы хотате сказать, что не знаете, кому был нужен навахо?! Однако эта женщина тащила нас на Кубу.
– На Кубе столько людей… Но я лично думаю, что некоторые советские генералы считают недопустимым, чтобы американцы полетели на Луну первыми. Они затеяли эту операцию по приказу их собственного шефа, без согласования с правительством СССР. У ГРУ нет мощных подпольных организаций на территории нашей страны.
КГБ не стало бы действовать подобным образом. Мы имели дело с людьми, которые находятся в отчаянном положении. Есть один маленький факт в подтверждение этой теории. В это время на Кубе находится эскадрилья советских бомбардировщиков типа "Бизон". Это один из легких способов перебросить в Россию кого-нибудь наподобие навахо, сокрыв его от нескромных взглядов. Даже от взглядов людей из КГБ, поскольку эскадрилья приземлится на военной базе. След оборвется в Гаване…
Кадиллак медленно ехал по побережью Карибского моря. Малко торопился вернуться в Лейзен, в свой замок. Чтобы забыть о гибели Патрисии.
Внезапно мощный кадиллак затрясся от ужасного грохота, идущего ниоткуда. На 150 миль севернее гигантская ракета "Сатурн", несущая капсулу "Аполлон-11", отрывалась от земли. Автомобиль остановился. Пешеходы вопили от радости. Фостер Мак Кинси покачал головой и поднял на Малко счастливые глаза.
– Они летят! Вот почему наши друзья так торопились…