Пара для Гидеона
Шрифт:
— Эм… да, сэр… что я должен сказать? — Гидеон слышал колебание в голосе охранника.
— Мне плевать, главное, задержи их там. — Гидеон не стал дожидаться ответа. Зейн уже садился в машину. Спасибо, блядь, самец выбрал пассажирское место. Гидеону необходимо было чем-то себя занять. Вождение даст ему то, на чём можно будет сосредоточиться. Ему нужно было попытаться успокоиться. Этого следовало ожидать. Дженна будет следовать плану. С ней все будет хорошо.
Через три минуты они подъехали к главному входу. Трое
Гидеон вышел из машины и подошёл к ожидающим самцам, которые мгновенно встали по стойке смирно. Их спины вытянулись ещё ровнее, а взгляд был направлен в пол, когда Зейн появился вслед за ним.
— Это правда, что вы забрали человеческую женщину с этой территории? — Гидеон не мог не зарычать. Он обратился к одному из руководителей команды.
— Это правда, — кивнул Джейк.
Гидеон глубоко вдохнул через нос.
— Куда вы ее отвезли?
— Брант приказал высадить ее на автобусной станции. Минуточку… — вампир, прищурившись, посмотрел на Гидеона. — Она говорила правду… ты любишь ее. Да ну нахрен.
— Она тебе это сказала? — Гидеон тяжело сглотнул.
Джейк кивнул.
— Она сказала, что вы двое связаны… она умоляла позвонить тебе, но я ей не поверил.
Гидеон сжал челюсть.
— Ты должен был мне позвонить, — удалось произнести ему.
Один из других самцов толкнул Джейка.
— Ты не должен был говорить ей то дерьмо.
— Какое дерьмо? — зарычал Гидеон, чувствуя, как его кровь начинает закипать.
Джейк пожал плечами.
— Я ничего не знал. Я думал, что она говорит мне чушь собачью. Но она мне все равно не поверила.
— Что ты ей сказал? — Гидеон сделал шаг навстречу мужчине.
— Это не имеет значения, — сказал Зейн. — Нам нужно добраться до автобусной станции.
Зейн был прав, но Гидеону нужно было знать.
— Я спрашиваю тебя в последний раз, что, черт возьми, ты сказал моей женщине?
— Блядь… я не знал, что она твоя женщина… — запинаясь, произнёс самец. Гидеон слышал, как у того участилось сердцебиение. — Я сказал… я сказал, что ты не любишь ее, что присутствовал на встрече и, очевидно, не беспокоился о том, что ее выгоняли, иначе был бы там.
Гидеон зарычал, когда ярость пронеслась по нему, словно пылающий огонь. Он ударил самца, который отлетел назад. Он попытался поднять голову, и Гидеон с удовлетворением заметил, что нос у него сломан и кровоточит, глаз уже начинал заплывать. К счастью, мужчина остался лежать на спине. — Мне очень жаль. Я не знал, — прохрипел он.
— Пойдём, — сказал Зейн, на этот раз более решительно.
Гидеон кивнул.
— Открывай. — Он жестом показал охраннику у ворот.
— Сделай это! — прогремел Зейн, пристально глядя на охранника, который быстро кивнул, стремясь сделать то, что ему приказали. Они направились к машине. Гидеон скользнул на место водителя, нажимая на педаль газа, прежде чем Зейн даже успел закрыть дверь.
Как только все были на своих местах, Гидеон вжал педаль в пол.
Зейн зарычал, потом потянулся к ремню безопасности и пристегнулся.
— Сначала мы отправимся на автобусную станцию, — сказал Гидеон на удивление спокойным голосом. — Мы договорились, что она вернётся в пансионат, где скрывалась раньше. Если ее не будет на станции, мы поедем туда.
— Твоя женщина будет в порядке.
— Лучше бы ей такой и быть. — Его грудь сжало в тиски так сильно, что он едва мог дышать. — Ты должен знать, что если с ней что-нибудь случится, то Брант, блядь…
— Эй, — зарычал Зейн. — Брант — твой король. Он думал, что действовал в твоих интересах. Он не хотел, чтобы ты нарушил правила и попал в беду. — Он остановился. — Ты не можешь избивать самцов подобным образом. — Когда Гидеон взглянул на Зейна, он увидел, что тот улыбается.
Хотя он и оценил комизм ситуации, но Гидеон не мог улыбаться. Пока он не обнимет свою женщину, Гидеон не сможет снова улыбнуться.
— Ахххх любовь, — вздохнул его король. — Она сводит мужчину с ума. Заставляет делать вещи, не свойственные ему.
Гидеон дёрнул руль вправо, шины завизжали. Ремень безопасности врезался в плечо. Зейн зарычал, но не стал жаловаться. Снова налево, и они были в городе. Гидеон прокладывал себе путь через пробки. Так быстро, как только мог. Через некоторое время он въехал на автобусную станцию.
Не выключая двигателя, он выскочил и побежал. Нигде не было никаких признаков Дженны. Он даже проверил мужской и женский туалеты. Тогда он заметил это. Разбитый сотовый телефон, лежащий в нескольких футах от банкомата.
Его сердце забилось сильнее. Он мог слышать его удары, отдающиеся в его ушах. Казалось, все вокруг него замедлилось. Все его внимание было сосредоточено на разбитом устройстве.
— Блядь! — рявкнул Зейн. — Это может принадлежать не ей.
Гидеон тяжело сглотнул.
— Это ее. — В нем вспыхнула паника. — Я знаю это. Нутром чую. Она у этого ублюдка, и я убью его.
Он понюхал воздух, но поскольку они были на улице, любой остаточный запах уже давно исчез. Зейн коснулся его руки, привлекая к нему внимание Гидеона. Самец нахмурился, его взгляд смягчился. Его глаза наполнились беспокойством.