Паутина Фрэнки
Шрифт:
Добрая» библиотекарша, снабдившая молодого человека книгами, наверное, только умилится, обнаружив на полу его труп с одной из них в руках. Это же так трогательно, когда книжечка «играет». Тони нисколько ни сомневался, кто для библиотекарей стоит на первом месте в иерархии ценностей.
Немного осмелев и сообразив, что книга больше не нападает, молодой человек даже рискнул полистать страницы. Ему понравились красивые иллюстрации с необычными магическими животными, о которых он никогда раньше не слышал. Особенно ему приглянулся мини-дракончик размером с пони, который умел выдыхать огонь и менял свой окрас в зависимости от настроения,
Сообразив, что отвлекается от дела, Тони заставил себя вернуться на страницу, посвященную грайорам. Молодому человеку почему-то упорно не верилось, что ему в реальности предстоит когда-то сражаться с этими загадочными существами и изгнать их из города. Они казались ему чем-то фантастичным и далеким, никак не связанным с ним самим.
«Грайоры могут беспрепятственно проникнуть практически в любой дом», – значилось в книге. – «Исключение составляют лишь помещения, охраняемые специальным магическим защитным полем. Оно имеет ограниченный радиус и для его создания необходима сила двенадцати колдунов, находящихся на пике своих магических возможностей. Поэтому установить подобный защитный блок на каждое здание в городе, куда пришли грайоры, невозможно».
– Теперь понятно, почему в тюрьме и в доме мистера Остина никто не ложился спать, несмотря на позднее время. Там, наверняка, стоит отличная защита, – прокомментировал Тон. – Они себя не могли не обезопасить. Да и странно выйдет, если в тюрьме все охранники лягут отдыхать. Может, грайоры к ним ночью и не явятся, но у заключенных будет отличная возможность улизнуть. Так что, возможно, я еще и погорячился, когда решил любыми путями покинуть камеру, сейчас бы жил спокойно, бесплатно кушал три раза в день. Недолго, правда, пока для меня не соорудили виселицу, но все-таки.
Молодой человек невесело усмехнулся, а затем обеспокоенно огляделся по сторонам. Он спохватился, что позволяет себе слишком уж много громких комментариев, а упоминание тюрьмы может вызвать у кого-нибудь нездоровый интерес. Еще не хватало, чтобы кто-то из посетителей библиотеки вызвал полицию. Нет, Тони, конечно, отпущен на законных основаниях, но лишний раз наведываться в участок ему сейчас совсем ни к чему.
К счастью, сегодня библиотека не была переполнена посетителями. На такой огромной площади читатели располагались далеко друг от друга, это было специально задумано, чтобы никто никому не мешал. Но молодой человек, все равно, решил поскорее дочитать нужный материал и уйти.
О грайорах в книге сообщалось совсем немного и, в основном, вся информация дублировалась с той, что Тони получил от Главы города и Мартина. Видимо, они тоже догадались наведаться в библиотеку, когда столкнулись с этими тварями. Однако, одна деталь молодого человека все-таки заинтересовала.
«Грайоры – ночные существа, они боятся солнечного света. Но так как днем вероятность их нападения равна нулю, то в ночное время их может отпугнуть яркий свет любой другой звезды. Если грайоры сильно напугаются, то могут навсегда покинуть город, который они решили атаковать», – значилось в справочнике.
«Любопытная информация, конечно, но достаточно бесполезная», – подумал Тон. – «Грайоры нападают в домах, а не под открытым небом, откуда там возьмутся настоящие звезды? Я так понимаю, ночник в виде созвездий и билет в планетарий их не слишком отпугнут. Представляю себе такую ситуацию, на меня нападают загадочные потусторонние
К его большому разочарованию в книге не было написано ни слова о том, откуда приходят грайоры и зачем нападают на людей, а самое главное, куда исчезают их жертвы. Видимо, ответов на подобные вопросы автор не знал сам.
В желудке у Тони недовольно заурчало, и он вспомнил о том, что давно не ел. На фоне чувства голода жажда получать новые знания достигла своего минимума, и молодой человек с ощущением выполненного долга отодвинул от себя все книги. Правда, он даже не открывал «Психологию семейных отношений», чья обложка ему так приглянулась.
Тон воровато огляделся по сторонам. С детства он рос в весьма обеспеченной семье и никогда в жизни ни в чем не нуждался, но при этом молодой человек испытывал несказанное удовольствие, если мог незаметно взять какие-то мелочи в магазине или где придется. Он сам понимал, что это очень плохо и похоже на самую настоящую клептоманию, но иногда им овладевал такой охотничий азарт, что он просто не мог удержаться.
Вот и сейчас Тони крайне приглянулась книжка загадочного Борджиа. Только на всех магических книгах в библиотеке стояла специальная защита. У нерадивого вора могла самопроизвольно загореться одежда при попытке забрать без разрешения что-либо из читального зала. И молодой человек об этом прекрасно знал, но на этот случай у него с собой был один очень любопытный артефакт.
Тони засунул руку в карман и достал оттуда небольшой платок, сделанный из невесомой ткани, напоминавшей шелк и прозрачной настолько, что сквозь нее можно было разглядывать стеллажи с книгами, как через немного замутненное стекло. Этот артефакт назывался «платком чистоты», но применялся он вовсе не для того, чтобы старательные домохозяйки драили с помощью него мебель. Он был способен убрать с предметов наложенные на них заклятия, и в том числе охранную магию.
Разумеется, артефакт не был способен тягаться с серьезными магическими завесами или обережными кругами, но для защитной магии, наложенной на книгу в библиотеке, он вполне годился. Молодой человек ненавязчиво огляделся по сторонам, словно изучая стеллажи, а сам парой легких движений протер понравившуюся книжку заветным платком. Затем, напустив на себя еще более непринуждённый и невинный вид, сунул свою добычу во внутренний карман куртки.
К счастью, книга была небольшая, а на карман было наложено заклятие пяти измерений, благодаря чему туда можно было спрятать даже слона. Проблема была лишь в том, что в кармане слон не терял свой вес, и в таком случае куртка становилась просто неподъёмной.
Тон еще какое-то время посидел на месте, с повышенным интересом листая кодекс магических сделок и толкователь видений. В толкователе он наткнулся на пару строк, которые до этого не заметил.
«Любое видение мертвеца или какого-либо существа, напоминающего покойника, может означать встречу наяву с вампиром или зомби. Независимо от узкого толкования конкретной сцены события», – значилось в фолианте.