Паутина миров: Остров (8 книг)
Шрифт:
– Значит, колоть, а не кромсать, – усмехнулся Ичиро. – Хорошо. А что у них с мордами?
– Вытянутые, зубастые, почти как у ящеров. Думаю, они такими сделаны, чтобы втягиваемый воздух успевал нагреваться. Хвост функциональный, так что могут им ударить как молотом или хлыстом. Смотря что на конце. А вот под кожей и вокруг внутренних органов я нашла такие же желтые светящиеся вкрапления, как и ягоды, что освещают путь. Не уверена, что это: болезнь или симбиоз, – но на ощупь они теплые.
– Дополнительно согревают организм? – удивленно переспросил я. – Зачем? Тут вроде не холодно. Хотя
– Одежда из листьев. Брони у поверженных я не нашла, копья примитивные. Может, против тупых ящеров они и годятся, но не против доспехов. Хотя, конечно, если приложить много усилий, то можно, наверное, и пластину из железного дерева пробить. А вот что меня беспокоит, так это их возраст. Я не вполне уверена, но, кажется, это дети. По крайней мере, подростки.
– Твою мать! Только этого нам еще не хватало, – пробормотал я, прикрыв ладонью глаза. – Выходит, мы перебили не разведывательный отряд, а чьих-то детей? Не было ли на телах чего-то особенного? Богатых украшений или амулетов? Оружия разрисованного?
– Да, у одного из противников нашлось ожерелье из перьев и когтей, – чуть замешкавшись, ответил Ичиро. – А еще на его теле я увидел нанесенные краской узоры. А что?
– Когда кажется, что не может быть хуже, всегда происходит именно это. Собраться! Отдых отменяется! Нужно немедленно убираться отсюда, и как можно дальше, – приказал я, забрасывая глефу за спину. Воины , суетясь, побросали оставшиеся пожитки, впопыхах дожевывали питательные лепешки и наспех обжаренные куски ящеров.
– Да что происходит-то, в конце концов? – возмущенно спросил Ичиро. Вместо слов я пальцем подцепил цепочку на его шее и показал амулет наследника клана. Тот удивленно посмотрел на меня, потом на поверженного ящера. – Твою ж мать…
– Вот, теперь до тебя дошло. Мы убили кого-то важного. Сына вождя или жреца. А может, прервали ритуал становления совершеннолетним. В любом случае теперь нас не просто считают врагами. На нас начнут охоту!
Глава 11
Мы продвигались в глубь этажа, к лестницам, оставляя за собой кровавый след из убитых и раненых ящеролюдов. Расстояние, которое нам следовало пройти, оказалось не слишком большим, и, пользуясь внезапностью, мы сумели проскочить мимо собирающихся на совет племен. Каждый раз при виде очередного отряда я высылал вперед армию призраков , стараясь запугать и запутать охотников, но чем дальше мы продвигались, тем плотнее стягивалось кольцо окружения и больше становилось противников.
– Дальше в таком темпе идти опасно, – заявил Ичиро, когда мы, сделав очередной марш-бросок, оказались у небольшой крепости, нехарактерной для аборигенов. Дома рептилий в основном строились из крупных листьев папоротников, переплетенных лозами светящихся растений, крепящихся прямо к потолку коридора. Перед нами же стояло добротное строение из камня с узкими окнами-бойницами. – Предлагаю захватить укрепления и переждать основную часть вражеских атак в привычной обстановке.
– О, господин Пинг желает подраться? – язвительно усмехнулся Хироши, только вернувшийся из дозора. – Если обойдем его стороной, то можем успеть проскочить на нижние этажи до того, как нас нагонят ящеры. А если останемся, то против нас выйдет больше тысячи воинов. По двадцать на каждого из нас! Они просто возьмут нас в осаду и будут держать, пока не кончатся ресурсы и мы не умрем от истощения.
– Тут он прав, – согласилась идущая рядом Аи. – Если вы поставите заграждение из дымовых шашек или вонючих гранат, то, прикрыв лица, мы сможем проникнуть дальше, не вступая в бой или ведя его по минимуму. Что же нас ждет в форте – совершенно не понятно. Может, там несколько сотен противников, которые просто разорвут нас на части во время штурма?
– Идти на непонятные укрепления с нашей численностью и подготовкой – чистое самоубийство, – согласно кивнул я. – Но меня куда больше смущает само существование такой крепости. Она будто из другого времени, или, скорее, другого народа. А значит, нас может ждать удар в спину – кавалерии, например. Мы уже пару раз видели аборигенов верхом на ящерах. Вероятнее всего, это полководцы или вожди. Пока мы достаточно их пугаем, чтобы они не выходили против нас напрямую, но кто скажет, что будет дальше?
– Мы убьем их точно так же, как и любого другого, кто покусится на нашу жизнь, – не раздумывая ответил Ичиро. – Пусть нас меньше, но у нас лучше снаряжение и подготовка. К тому же, получив укрепления, мы сможем отдохнуть и пробиться через окружение точно так же, как будем пробиваться сейчас. Да еще и количество врагов сократим.
– Нет, – подумав несколько секунд, покачал я головой. – Мы не станем так рисковать. Если тебе нужна площадка для обороны, ее можно организовать из любого тупика, в который только один вход, а сюда мы не полезем. Выдвигаемся дальше!
– Через полчаса, максимум час, нам понадобится привал, – сказала Аи, тронув меня за рукав, когда наследник Пинг вернулся к своим людям. – Много раненых, запасы Ци истощены. Так что в чем-то прав и Ичиро: нам нужен оборонительный пункт. Лезть на стены глупо, но…
– Я понял. Аи, выдай Юн, Роу и Вен зелья ускорения, втроем они осмотрят здание со всех сторон и смогут уйти от преследования. В случае если там есть проход или просто помещения, которые мы можем безболезненно занять, уйдем в оборону. Если нет, пройдем дальше. Хироши, спасибо тебе за разведку, сейчас возьми лучников и прикрой наш отход.
– Но я… – попробовал было возразить эльф.
– Это приказ. У тебя нет зрения Ци , так что ты не сможешь увидеть противника сквозь стены и перегородки, да и уйти от преследования, благодаря навыкам Юань-ци, им куда проще. Ты же сможешь помочь отряду в прямом противостоянии в случае, если ящеры пойдут в атаку. Госпожа Юн, у вас, надеюсь, возражений нет? – девушки лишь поклонились и, залпом выпив зелья, умчались в сторону крепости. – Отлично. Решили.
– Если там есть гарнизон, они только поднимут тревогу, – нахмурившись, сказал Хироши. Лицо его при этом скривилось, ведь тяжелая задумчивость или озабоченность для эльфа была столь же нехарактерна, как беззаботная веселость для вечно собранного Кувата.