ПД-2
Шрифт:
– У нас нет гравигенератора – развел я руками – Так что и труб пока нет для промывки. Санитарно-гигиенический блок простейший, считай доисторический.
– Коробочки с сухим и канистры с жидким?
– Все верно – кивнул я – И чуть ли не центнер отработанных фильтров, влажных салфеток и прочего… ароматного. Все прямо здесь – я кивнул на входной люк – На нижней палубе.
– Палуба – вздохнул парень, оглядывая мой корабль, но при этом воздерживаясь от оценки его внешнего вида и состояния – Вы на богачей не тянете. Пятьдесят кредитов –
– Хм…
– Договорились – по трапу подошедшей к носовому трюму платформы спустился мистер Цевад – Добрый день, Ларсен. Как бизнес?
– Да все лучше, чем на огромных крыс в темных тоннелях охотиться – жизнерадостно оскалился парень – Они страшные – жуть! Другану дератизатору так руки и ноги эти твари порвали, что он неделю отлеживался в больничке – еще и заразу какую-то в кровь занесли. Мрак!
– Наши крысы опасны – подтвердил торговец – Пробираются куда угодно! Как-то залезли на один из моих складов… не будем о грустном…
– Крысы – это мрак – повторил парень – На них только психи конченные охотиться могут. Мой друган как отлежался, так на табачные плантации ушел пахать. Все лучше! Смены долгие, но и кормежка от пуза, опять же какая-никакая медицинская страховка и пенсионные отчисления…
– Счет за очистку корабля от биологических и иных отходов предоставишь мне, Ларссен. Капитан Градский – мой друг и гость! – припечатал мистер Цевад.
Я удивленно глянул на торговца, но вопросы пока придержал при себе и шагнул к люку. Минуты через три, наблюдая, как через два открытых люка весельчак Ларсен таскает контейнеры с «ароматными отходами» и использованными салфетками, я спросил у стоящего рядом торговца:
– Не слишком ли щедро?
– Отнюдь. Минуты две назад мне позвонили с закрытого номера.
– И?
– И сообщили, что я и моя семья – трупы – испустив долгий вздох, торговец провел ладонью по посеревшему лицу и признался – Да. Я на самом деле совершил мальчишескую глупость. Возможно гены моей матери? У ней итальянские корни, и она всегда была очень импульсивной леди…
– Думаете звонили от братьев?
– Наверняка.
– Сколько вообще смертников на станции?
– Здесь окраина вселенной, мистер Градский. А вселенная, как вам известно, крутится.
– И?
– И весь людской мусор сбивается от центра к краям… На станции Миртум… не меньше пяти смертников.
– Вместе с братьями?
– Все верно. Они тут главные. Еще два смертника вроде как одиночки и живут тихо. Один так вовсе исправился… или что-то в этом роде. Нелегально трудится на самой дальней тридцатой табачной плантации, там же живет, пользуется уважением… может иногда даже самые отпетые могут раскаяться?
– Я проверю, Тим – произнес Лео в наушнике, и я молча кивнул, одновременно пожимая плечами в ответ на вопрос Цевада.
– Кто знает? Жизнь штука сложная. Займемся торговлей?
– С удовольствием. Это занятие всегда меня успокаивало…
К
Кухонное оборудование – мелкие партии из трех-пяти единиц. От расширяющих возможности кухонных комбайнов модулей до простых медных черпаков с деревянными ручками.
Ткани различной расцветки и различного состава.
Медицинские препараты – часть мы с Вафамычем изъяли на свои нужды, забрав немало сильнодействующего болеутоляющего, антибиотиков, сложных лекарственных составов пролонгированного действия, бинтов, пластырей и много чего прочего. Забили до отказа пару немаленький контейнеров, что вошли в состав нашей корабельной «аптечки».
Игрушки. Тут тоже полная солянка. От дешевых пластиковых лопаточек до дистанционно управляемых моделей космических кораблей созданных для участия в космических гонках по сложным маршрутам и на бешеных скоростях.
Инструменты, готовая одежда и обувь, вообще непонятные фиговины, море косметики и различных подтягивающих, разглаживающих, омолаживающих и прочих поразительнейших средств, что обещали из любой престарелой леди сделать истинную красотку.
Немалая партия – целая дюжина – мужских медицинских корсетов и шейных фиксаторов. Даже представить не могу кому понадобилось так много и срочно, но в любом случае бедолаг жаль – заказанного не получили.
Мистер Цевад озвучивал цену, я кивал, Лео повторял. На экране моего браса быстро росла неплохая сумма, а манипулятор деловито забирал коробка за коробкой. Мы управились за два часа, после чего на мой счет была переведена итоговая сумма в тридцать семь тысяч кредитов.
Неплохо!
И мое настроение повысилось еще сильнее, когда на мой счет дополнительно легло три тысячи, а следом торговец пояснил:
– За мою глупость и импульсивность. Теперь бандиты настороже и вам придется сложнее.
Не став спорить с очевидной истиной, я кивнул, и мы покинули носовой трюм.
– Все необходимые расходники для сварочных работ будут доставлены в течение получаса.
– Благодарю, мистер Цевад. А теперь…
– Слушаю внимательно.
– Вам надо поставить на сигнализацию все свои ненужные сейчас склады, надежно запереть все двери. Понимаю, что заведения должны работать и дальше, но вы обязаны убедиться, что в каждом из них функционирует система наблюдения соединенная со станционной сетью. Так же вы обязаны предупредить персонал о поступившей угрозе – возможно первый удар будет нанесен по одному из ваших заведений, персонал может пострадать.