Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Скотти, скажи кому-нибудь на мостике, чтобы немедленно связались с «Эксельсиором». Нам нужно передать послание командованию Звездного Флота.

Скотт за панелью широко улыбнулся.

– Мне каж'тся, что вам стоит самому связаться с мостиком.

У Кирка было отнюдь не игривое настроение. Он ударил по панели связи.

– Кирк вызывает мостик.

– Спок слушает, капитан.

– Спок? – Кирк осознал, что стоит с отвисшей челюстью. – А что ты там делаешь?

– Похоже,

я жду ваших приказаний.

Кирк посмотрел на Скотта.

Скотт пожал плечами.

– К'питан Спок и остальные р'шили, что вам может понадобиться кое-какая помощь.

– И остальные?

– Так точно. Если б меня спросили, я б сказал, что эт' весьма похоже на прошлые времена.

Кирк приказал Тейлани следовать за ним. Он кинулся к дверям ближайшего турболифта. И минуты не прошло, как он был на мостике.

Спок сидел в кресле капитана, освободив его, как только Кирк вышел из турболифта.

Ухура была на связи.

Чехов занимал место за боевым пультом.

А Маккой пытался не вмешиваться в работу инженерного пульта. К которому направлялся Скотт, что заставило доктора тут же пожаловаться на окружение и окружающих.

Кирку понадобилось какое-то время, чтобы все это осознать.

Он вернулся.

Они все вернулись. Кроме Сулу.

– Я… Я не знаю, что сказать, – начал Кирк.

Внезапно «Энтерпрайз» потряс удар от прямого попадания дизраптором.

– «Тревога» было бы вполне приемлемо, – предложил Спок.

Кирк прыгнул в свое кресло.

– Тревога! Щиты на полную мощность! Мистер Чехов – доклад!

– Дрейк транспортировался на клингонский корабль, капитан! Он атакует!

Кирк вцепился в ручки своего кресла, когда «Энтерпрайз» потрясло еще раз.

– Мистер Изис, уводите нас. Чехов, наведи фазе… дизрапторы на корабль Дрейка. Спок, что случилось после вашего отступления?

– Адмирал Дрейк не стал расследовать наше неподчинение на формальном следствии.

– Дизрапторы наведены, сэр!

– Посмотрим, на что они способны, мистер Чехов. Огонь!

На главном экране клингонский крейсер вздрогнул, а его щиты сверкнули оранжевым.

– Их щиты настроены на отражение зарядов дизрапторов, – с разочарованием доложил Чехов.

– Фотонные торпеды, мистер Чехов. Цельтесь в главный отсек.

Кирк повернулся к Споку.

– Не провел расследования? И вы немедленно поняли, что ему есть что скрывать.

– Именно, – ответил Спок.

Маккой вышел из-за кресла Кирка. Кирк развернулся.

– Тейлани, позволь представить тебе доктора Леонарда Маккоя. Доктор Маккой – Тейлани.

Тейлани, в изумлении подняв брови, посмотрела на Кирка, когда Маккой церемонно

поцеловал ее руку.

– Очарован, моя дорогая, – сказал Маккой со своим южным произношением.

– Джеймс много мне о вас рассказывал, доктор.

– Лишь малая часть его рассказов обо мне – правда, я вас уверяю.

– Торпеды заряжены!

– Стреляйте по готовности.

Двойное эхо от запуска торпед достигло мостика.

Два взрыва расцвели на щитах клингонского корабля.

– Их щиты на девяноста процентах, – доложил Спок. – Как и наши.

– Полное равенство? – спросил Кирк. Он был удивлен, как же хорошо вновь оказаться в центре событий. Даже битвы.

– Не совсем, – ответил Спок. – У нас есть еще «Эксельсиор».

– Ухура, вызови капитана Сулу.

– Есть, капитан.

Мгновением позже Сулу появился на главном экране. На его лице было написано раскаянье.

– Капитан Кирк, мне кажется я должен извиниться.

Но Кирк не принял извинений.

– Не обязательно, капитан Сулу. Я прекрасно осведомлен о служебной субординации. Вы справились со сложной ситуацией…

Огни на мостике мигнули, когда клингонские торпеды ударили в щиты «Энтерпрайза».

– Повреждений нет, – доложил Спок.

– Ответный огонь, мистер Чехов, – приказал Кирк. Затем он переключился на Сулу. – Как я уже говорил, я прекрасно знаю, каково быть пойманным в такую ловушку.

Сулу выглядел успокоенным.

– Спасибо, сэр. С адмиралом Дрейком с одной стороны…

– О, я не имел в виду Дрейка, – прервал его Кирк. – Я имел ввиду Спока и Маккоя.

Сулу засмеялся.

– Ты сделал то, что должен был, – продолжил Кирк, посерьезнев. – У тебя, как у капитана, не было иного выбора.

– Наши дизрапторы не наносят ни малейшего ущерба щитам противника, – сказал Чехов. Он посмотрел на Кирка. Затем на Сулу. После всего, что они пережили, между ними не было вражды.

Чехов вздохнул. Похоже, ему еще много предстояло узнать о капитанах кораблей.

– Капитан, приготовьтесь обнаружить свое присутствие, – сказал Кирк. – Ухура, вызови клингонский корабль.

Сулу на экране сменился Дрейком.

– Хочешь узнать условия сдачи, Джимбо? – спросил Дрейк.

– Этого не потребуется, Дрейк. Капитан Сулу, пожалуйста, вырубите этого клингона.

Дрейк вцепился в свое кресло, когда мостик клингонского корабля начал изламываться под воздействием огня с «Эксельсиора». Дрейк пролаял несколько команд на клингонском.

Кирк услышал запуск нескольких фотонных торпед из аудио канала клингонов.

– «Эксельсиор» избежал попадания, сэр, – доложил Спок.

Поделиться:
Популярные книги

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1