Переход
Шрифт:
– А здесь долго можно жить? Это навсегда или не навсегда? – спросила Катя.
– А кто ж это знает? Живёте и живите! Мир тут замечательный! Все через мысли и желания можно получить.
– А как вы имена наши узнали?
– Как – не скажу: сам не знаю. Главное посмотреть внимательно на человека и представить его имя – имя само в голову приходит. Да вы быстро научитесь
– А кто здесь еще живет? – вмешался Антон.
– Мы многих знаем – долго уж тут живем. И скажу я вам, кое- что поняли: есть те, кто живет, живет, а вдруг заскучает, невмоготу им становится, ничего они уже больше не хотят. Был у нас сосед Маруко.
Фрау Эльза, услышав разговоры, вынесла из дома фигурки, вырезанные из разноцветных камней. Среди них были и те самые котята-ежики, встреченные ими в лесу.
– Мама, смотри, это те самые игрунки, с которыми бегал Мартин, – удивился Антон.
– Да, таких зверушек множество бегает в наших лесах, они безобидные и веселые. Как и задумал их Маруко, – откликнулась фрау Эльза.
– Куда же ушел Маруко? – поинтересовалась Катя, – Ведь в прежнем мире действительно произошла Катастрофа.
– Катастрофа? И что же произошло там? Мы ничего не знаем об этом, – заволновались старички.
Антон с жаром стал рассказывать, что произошло, и что они видели после катастрофы.
– И много людей погибло? – со странным спокойствием спросил Герр Эрик.
– Много. Очень много. Почти все. Осталось чуть больше 140 тысяч.
– Это замечательно, – обрадовалась Фрау Эльза, – Замечательно! У нас появится много соседей, мы будем ходить друг к другу в гости. Мы будем угощать их!
– А разве вам не жалко людей? – спросила Катя.
– Почему жалко? – удивился Герр Эрик, – этот мир такой замечательный. Здесь гораздо лучше, чем там.
Старички, прожив здесь так долго, так и не смогли понять, что без людей там, невозможна жизнь здесь.
– Герр Эрик, а почему же вы ничего не знаете о Катастрофе, ведь вы могли бы снова переместиться туда и все увидеть сами? – спросила Катя.
– Нет, мы с Эльзой не Переходы – сердито возразил Герр Эрик. – Мы туда-сюда не прыгаем. Мы можем бывать там только до момента окончания той нашей жизни. А все новости нам Переходы и приносят.
– Так значит, вы знакомы с Переходами? Кто они? Как их найти? – нетерпеливо забросал вопросами новых знакомых Антон.
– Они сами появляются, когда надо. – еле сдерживая недовольство настойчивостью гостей, ответил Герр Эрик. – Да и зачем вам это? Поживите
– По каким мирам? – в один голос спросили Антон и Катя.
– Ой, детоньки, вы даже в нашем саду не все еще видели, – вмешалась Фрау Эльза, – цветочки, ягодки вкусные. Идемте в тенечек. Там и поговорим.
Действительно, пора было уже куда-нибудь перемещаться: Мариша утолила свой голод сверх меры, тему Переходов хозяева все равно старательно заглаживали, Мартин тоже получил свою порцию котлеток. Поэтому все направились по дорожке прямо к стоящей под цветущим кустом резной скамеечке, будто намытой из песка.
Антон сразу же заметил, что под соседним кустом крупные муравьи строили точно такую же скамейку. Они действительно ее строили, цепочкой таская песчинки, склеивая их одну за другой. У них, как и у обычных муравьев были свои командиры и архитекторы, рабочие и разведчики. Приглядевшись, Антон обнаружил, что подобные скамейки стоят под каждым цветущим кустом.
– Герр Эрик, чье же это изобретение – муравьи, изготавливающие одинаковые скамейки. И почему скамейки? И почему муравьи? – чуть иронично спросил Антон.
Герр Эрик ничуть не обиделся такому тону, а может быть и не заметил, но скорее всего, как человек воспитанный, сделал вид, что не заметил иронию юноши.
– Это Маруко подарил нам этих муравьев. Он их придумал и создал. Они живут по законам муравьев, но умеют строить одинаковые скамейки только под цветущими кустарниками. Единственный недостаток – они уже застроили все, что возможно. Поэтому мы с Эльзой периодически уничтожаем часть скамеек, чтобы дать им возможность строить вновь. Интересно, правда? – спокойно объяснил Герр Эрик.
– Да уж! – протянул Антон, – Это что же получается: кто угодно придумывает, что угодно и все это живет и здравствует? Значит и всякие ужасы можно придумать?
– Очень редко вы встретите здесь какое-нибудь страшилище или уродство. Во всяком случае мы с бандитами или ужасными гостями здесь не встречались. У нас здесь совершенно безопасный мир. Конечно, за все время, что мы здесь живем, нам приходилось видеть, как туманные, расплывчатые фигуры появлялись на окраинах нашего сада, но это были, как мы поняли, фантазии и страхи тех, кто, приходя сюда, здесь долго не задерживался. Их пугает этот мир или их огорчает их смерть в прежнем мире, и они быстро возвращаются назад. А их образы постепенно исчезают. Ведь все, что мы создаем здесь, живет ровно столько, сколько мы о них думаем. Думаем, любим их, заботимся о них – они живы, забыли о них – они растаяли. Например, наши любимые кошки живут с нами с незапамятных времен. – продолжил объяснение Герр Эрик.
Кошки, услышав речи о себе, чинно прошли длинной вереницей, задрав хвосты трубой. За ними – подскакивающий от восторга Мартин. Неподалеку Мариша и Фрау Эльза возились с муравьями, рассматривая в подробностях процесс построения дивных песчаных скамеек.
– Значит, можно не бояться всех этих монстров? – снова полюбопытствовал Антон.
– Не думай о них – и они для тебя исчезнут, – терпеливо объяснил Герр Эрик.
– А для других они будут существовать?
– Только для тех, кто их боится.