Перспективный жених
Шрифт:
— Так что случилось?
Роджер быстро ввел ее в курс дела:
— На ферме Гриффитса возникли сложности. У племенной кобылицы осложненные роды, там сейчас Питер, но, боюсь, понадобится операция. Я немедленно выезжаю на ферму, моих утренних пациентов примет Джорджия, а Бриджит заменит Питера у операционного стола, так что в качестве дежурного врача, кроме вас, оставить некого. Сегодняшние утренние занятия в школе для собак тоже придется проводить вам. — Последнее предложение Роджер произнес уже у двери.
Прием еще не начался,
— Очень надеюсь, что в наше дежурство не случится ничего экстраординарного, — призналась она Джорджии. — Честно говоря, я не уверена…
— На твоем месте я бы больше боялась не сложных пациентов, а занятий в школе для собак, — с иронией заметила Джорджия, перебивая ее. — Сегодня приведут Джека.
— Джека? Какого? Миссис Хортроп?
Джорджия кивнула.
— Только этого не хватало! — простонала Мег.
Английский сеттер миссис Хортроп успел стать своего рода знаменитостью в клинике. Прекрасный пес, чистопородный, совершенно не агрессивный, но, к сожалению, слишком независимый и не желающий подчиняться никаким правилам. Положение усугублялось еще и тем, что миссис Хортроп была его второй хозяйкой, и, согласившись взять пса, она тем самым спасла его от участи окончить дни в питомнике для бездомных собак.
Мег проработала в клинике меньше месяца, когда однажды в ее дежурство молодая, совершенно измотанная женщина привела годовалого Джека. Сеттер показался Мег красивым, любвеобильным, но совершенно неуправляемым. Хозяйка пожаловалась, что ее муж часто уезжает по делам службы, и она, вынужденная заботиться о двух маленьких детях и престарелом отце, просто не в состоянии управляться еще и с большим, активным и шумным псом.
Стоило Мег заглянуть в доверчивые собачьи глаза, как у нее упало сердце. Красивый пес, молодой, здоровый, чистопородный, он явно стоил хозяйке немалых денег, и вот теперь женщина с волнением, и как бы оправдываясь, говорит, что не может больше держать Джека у себя.
Как раз в это время в клинику пришла миссис Хортроп — хозяйка исключительно задиристого рыжего кота Антабуса. Прежние хозяева Антабуса переехали на север Англии, но почему-то не взяли его с собой. Сердобольная вдова приютила бедолагу, и вскоре кот, бессовестно сыграв на доброте одинокой женщины, утвердился в ее доме на правах чуть ли не хозяина. Однако в душе Антабус оставался свободным воином, и ночные стычки с котами из соседних домов сделали его постоянным клиентом хирургического отделения ветеринарной клиники.
Осмотрев порванное в драке ухо, на которое в прошлый визит Антабусу наложили швы, Мег заверила хозяйку кота, что рана благополучно заживает. Затем, оставив миссис Хортроп в приемной в обществе Джека и его хозяйки, Мег понесла Антабуса на осмотр, а когда вернулась, сеттер сидел рядом с миссис Хортроп. Пожилая леди с несколько ошеломленным видом сообщила Мег, что теперь Джек будет жить у нее.
Напрасно Мег пыталась ее отговорить, пугая всевозможными трудностями, с которыми вдове придется столкнуться, приведя крупного пса в свой красивый, но не очень просторный для него городской дом. Миссис Хортроп проявила неожиданное упорство, не поддалась на уговоры, и в результате Джек поселился с миссис Хортроп и Антабусом. Сотрудники ветеринарной клиники сошлись во мнении, что трудно найти двух других столь же избалованных домашних животных.
Несмотря на все попытки миссис Хортроп воспитать Джека, сеттер регулярно срывал еженедельные занятия для собак и их владельцев, организованные на базе клиники.
— Беда в том, что миссис Хортроп просто не в состоянии проявить твердость и показать Джеку, кто главный, — пожаловалась как-то Джорджия, когда Джек в очередной раз сорвал занятие. — Он хороший пес, но ему нужна твердая рука. Сеттеры вообще лет до двух бывают несносными, таково уж свойство этой породы. Им нужно движение, простор и — хозяин, который понимает, как с ними обращаться. Миссис Хортроп женщина добрая и Джека любит, но ей шестьдесят два года и до появления в ее жизни Джека ее единственным развлечением была игра в бридж по субботам с другими старушками.
Бриджит захихикала.
— Она тебе не рассказывала, как однажды взяла Джека с собой? Пес улегся под столом, и все вроде бы шло хорошо, но потом ему надоело лежать спокойно, он неожиданно вскочил и опрокинул стол. Теперь его в тот дом и на порог не пускают.
Мег, которая и сама была почти такой же мягкосердечной, как миссис Хортроп, вздохнула.
— Жаль, потому что он очень милый пес.
— Да? Посмотрим, как ты заговоришь, когда проведешь хотя бы одно занятие с его участием.
— Я уже проводила и знаю, что ты имеешь в виду, — ответила Мег. — Но в нем совсем нет злобы, просто он…
— Просто Джек неподходящая собака для миссис Хортроп, — закончила за нее Бриджит.
И она попала в точку. Миссис Хортроп жила практически в самом центре их небольшого городка, и, хотя Эйнсборо со всех сторон окружали сельскохозяйственные угодья, и по современным меркам его можно было считать совсем тихим, все же жизнь в городском доме — совсем не то, что нужно крупной охотничьей собаке. Сеттеру необходимы продолжительные прогулки и физически сильный, энергичный хозяин.
Пожалуй, неудивительно, что прежнюю владелицу Джека так и не удалось найти, в клинике в тот день ее видели в первый и в последний раз. Чуть ли не весь персонал ветеринарной клиники уговаривал миссис Хортроп поискать для Джека другого хозяина, но пожилая леди об этом и слышать не желала.
— Бедняжку уже один раз бросили, — твердо заявила она, — он очень переживал. Знаете, первое время Джек так боялся, что его снова бросят, что садился на диван рядом со мной и ни в какую не хотел слезать. Он такой милый…