Первородный
Шрифт:
К обеду мы сделали привал, остановились отдохнуть и перекусить, Иллария мелко тряслась и практически не могла ни сжать, ни разжать ладони. Через полчаса мы продолжили путь. В целом мы провели в дороге примерно одиннадцать часов.
Приехали уже к закату, входить в город на ночь глядя я не захотел, мало ли что там. Сам не знаю почему, но я решил дождаться утра, слишком волнительно было. Мы углубились в ближайший лес, где я и устроил место для ночлега.
Новые знакомства
Утром, встав и перекусив,
Пройдя ворота, мы оказались внутри города-крепости. Город окружала стена из бревен высотой около трёх этажей, и как я узнал, изнутри располагался второй ряд бревен на полтора метра ниже. Расстояние между этими рядами составляло около двух метров, и этот промежуток засыпан землёй. Грунт, судя по всему, брали, когда выкапывали ров вокруг стены, и засыпали его «в стену». Посему выходило две линии обороны, собственно ров и стена.
Внутри стены постройки располагались в основном в хаотичном порядке, исключением оставалась дорога от въезда и до самого центра города, она была стандартной для наших реалий, в две полосы, а это порядка шести метров. Вдоль обочин улиц шли сточные канавы, которые выводили все нечистоты прямиком в ров за стеной. Думаю, несложно представить, какой стоял запах как в городе, так и на подступах.
Я попросил Илларию сделать мне небольшую экскурсию, а лишь потом вести на рынок. Чем ближе мы подходили к центру, тем старше на вид выглядели постройки вокруг. В принципе логично, сперва строится центральное здание, которое потом начинает обрастать вокруг постройками жителей. Подойдя к самому центру, который находился на возвышенности, мы увидели маленький замок. Всего четыре этажа, не считая шпилей башен. Он был довольно компактный, около двухсот квадратов на каждом этаже. Я всегда представлял себе старые замки чуть ли не мини-городами.
Но не это было самым интересным, а поход к нему. По пути нам встретилось куча народу, как простых людей, которые при виде меня почему-то кланялись, так и тех, кто выглядел побогаче, они тоже обозначали лёгкий кивок, видимо по местной традиции. Но меня заинтересовало не это, а местные маги.
Их было трудно спутать с кем-либо. Ила мне сказала при встрече с первым магом, кто он, но это было лишним. Все они были одеты в свободные одежды одного цвета, обозначающего направление магии, которым они владели.
Именно после того, как повстречал парочку магов, я понял, почему в моём наруче было описание именно стихийной магии.
Это было непонятно и удивительно одновременно. Перейдя в конструктор, я увидел, что нет у них никакой радуги, как у меня, а был всего лишь один единственный цвет, и соответствующая ему одежда.
Но особый интерес вызывало другое. Они все сперва начинали судорожно озираться с небольшой паникой в глазах, а завидев меня, будто против воли, но все же сгибали спину в поклоне.
Так вот дойдя до центрального замка, я остановился пристальнее его рассмотреть. Ни внутрь, ни наружу никто не ходил. Как пояснила Иллария, туда в принципе не ходит никто, кроме правителей, их обслуги и советников. Иногда заходят маги, но это скорее исключение.
Я попытался узнать, есть ли здесь школа, но мало того, что её не оказалось, так еще пришлось объяснять, что это такое, и зачем оно надо. Как оказалось, обучались здесь либо у старших по родственной линии, либо за деньги, по одному или два ученика на одного учителя. Простые люди не могли себе этого позволить, да и смысла не было, применить знания все ровно негде.
Когда я собирался уже уходить в поисках рынка, в одном из окон замка заметил человека. Мужчина лет пятидесяти, дорого одетый и ухоженного вида, пристально смотрел на меня. В лице его читалось сильное напряжение, отсюда было не видно, но не удивлюсь, если он даже вспотел. Спустя секунд пятнадцать нашего переглядывания, он тоже отвесил мне лёгкий поклон и сразу же скрылся. Заметив это, Ила мне негромко сказала:
— Я не знаю, кто ты, но это неправильно, думаю, нам лучше уйти отсюда.
Повернувшись к Илларии, чтобы уточнить, что она имела в виду, я увидел, как она мелко тряслась в полупоклоне, глядя в сторону уже пустого окна.
— А в чем проблема-то?
— Это местный правитель. Он никому не кланяется, тем более незнакомцам.
— Ну, тогда пошли на рынок.
Придя на рынок, ничего интересного я не нашёл.
Простая одежда, простое оружие, инструменты, еда, меха и т. п.
— Здесь есть где-нибудь магазин для магов?
— Не знаю, но сейчас спрошу.
Девушка начала расспрашивать ближайших местных, и вскоре мы двинулись по их указаниям. Поплутав с полчаса по переулкам, вышли к двухэтажному зданию с вывеской, на которой было написано «предметы магии».
Зайдя внутрь, я немного растерялся. Так как сразу же перейдя в конструктор, я принялся рассматривать помещение. Всё вокруг было будто увешано новогодними гирляндами. Перейдя в обычное зрение, я увидел стеллажи, на которых лежали многочисленные амулеты. Больше всего было разных поделок из дерева или металлов с разноцветными камнями. А вот полноценных колец, браслетов или медальонов было совсем немного.
Когда я увидел продавца, который оказался магом воды, он стоял в поклоне, огромными глазами взирая на меня. Я решил подойти и расспросить, что да как.
— Доброго вам дня, уважаемый.
— А? Что? Да! Вам тоже доброго дня. — Опять поклонился хозяин.
— Не могли бы вы мне рассказать и показать всё, я впервые в таком месте.
— Да, конечно, великий. — Странное, по-моему, обращение.
Он начал мне показывать разные предметы и описывать их свойства. Я хотел в конструкторе рассмотреть, как оно все устроено, но видел лишь пустые камни, как те, что я нашёл в подземелье в первый день, как попал сюда.
— Скажите, магия должна находиться в камнях? — Спросил я у продавца, на что тот с большим удивлением начал всё подробно рассказывать об устройстве предметов.