Пёс во тьме
Шрифт:
Денварфи обратилась к бывшей коварлеасе.
— Я должна отправить Энниш, чтобы сопроводить тебя?
— Нет, — коротко ответила Фретфаре. — Просто принесите немного полезной информации.
Фретфаре не могла ответить на простейший вопрос без подразумеваемого обвинения вероятной неудаче.
Денварфи направилась к двери каюты, и Эйводан вышел вслед за ней и с корабля. Порт был действительно небольшой, едва достаточно большим, чтобы именоваться городом. Она считала маловероятным наличие капитана порта, не говоря
Знакомый шум воды достиг ее ушей.
Это был не звук океанских волн, и она взглянула на право. Небольшая река, впадающая в море, отделяла одну сторону города от другой. С места, где она стояла, она смогла увидеть несколько человек, идущих на борт баржи, которую тащили против течения, запряженные мулы на каждой стороне водного пути. Этот вид встряхнул ее и принес нежелательные мысли о прошлом разе, когда она так же стояла и ждала кое-кого на барже.
Эйводан встал с ней рядом и огляделся. Когда он посмотрел назад, она обернулась.
Коренастая молодая женщина, ведущая двух маленьких мальчиков, спустились по пирсу позади них.
— Поспешите, голубчики, — сказала она им. — Мы навещали папу слишком долго, и ваш ужин будет поздним
— Почему он не может прийти домой? — капризно спросил один мальчиков.
— Он очень занят. Теперь, когда вас двое.
Денварфи предположила, что женщина могла бы быть связана с помощником, который был капитаном или более низким офицером. Возможно, она взяла своих детей, чтобы посетить его, пока его судно было в гавани.
Эйводан встал перед женщиной, преградив ей путь.
— Простите.
Она посмотрела вверх на него, и вспышка страха прошла через ее круглое лицо. Он слегка улыбнулся, склонив голову, что было больше, чем Денварфи подумала бы сделать.
— Мы только прибыли, — сказал он. — Вы можете помочь нам найти капитана этого порта?
Она, казалось, немного успокоилась, хотя по-прежнему нервно смотрела на его высокий рост.
— Капитана порта… здесь? — сказала она. — Мы немного маленькое место для этой самодовольной бессмыслицы. Большинство прибывающих из-за границы останавливаются в «Котле и Барабане», пока они пришвартованы.
Она указала прочь вдоль берега, и сначала Денварфи не могла разглядеть место назначения. Там были два здания достаточно больших — хотя меньше, чем то, на острове квалифицированое как то, что люди называют склад. Вдоль слабо освещенной береговой линии было одно двухэтажное здание, которое пропускало свет сквозь ставни.
— Спросите мастера Лиунта, владельца, — добавила женщина. — Он знает все обо всех, кто приходит и уходит.
— Спасибо, — сказал Эйводан, и женщина, подтолкнув мальчиков, окинула их еще одним пристальным взглядом через плечо.
Денварфи была рада, что Эйводан нашел подходящий им вариант так быстро. Она снова взглянула на баржу около пятидесяти или более шагов за пределами
Когда она отвернулась обратно от баржи, то заметила, что Эйводан наблюдал за ней. Она, молча, укорила себя за то, что отвлеклась.
— Я могу пойти один, — сказал он. — Один из нас среди людей будет менее запоминаться. Я буду спрашивать о Королеве Облаков под предлогом попытки догнать спутников, которых мне не удалось встретить на острове.
Полуправда была самой простой ложью, чтобы стать правдоподобной. Он пытался быть вежливым и не замечать ее блуждающий взгляд. Он был прав. Один чрезмерно высокий, смугокожий эльф с янтарными глазами привлечет меньше внимания.
— Я буду ждать в тени, — сказала она, — у реки.
Его лоб слегка наморщился. Она насторожилась, что он был на грани выяснения у нее, что случилось. Но вместо этого он повернулся и направился вдоль набережной. После того как Эйводан был на полпути к таверне — Котел и Барабан — Денварфи покинула пирс, другим, более короткий путем к узкой реке.
Она проигнорировала мост из камня и древесины через устье реки и шагнула вниз по склону, прислушиваясь к реке, которая, тихо журча, выходила в океан. Вверх по течению, баржа была единственной вещью, которую она могла бы рассмотреть в темноте, как будто мулов там не было и судно само плывет против течения….
Как речные суда её народа.
Выращенные от дерева жизни, они могли бы продвинуть себя против течения или в любом месте на воде, куда они и их небольшие экипажи хотели идти. Но это не сделало ее последнюю поездку на барже легкой, не говоря уже о комфортном возвращении домой.
Не с Ошей.
Она не смогла удержать свой разум от скольжения в прошлое….
* * *
Денварфи наблюдала за каждым движением Оши во время путешествия домой. Солдаты Ан'Кроан всегда были рядом, ожидая приказа, хотя Оша не давал ей никаких оснований, чтобы призвать их. Он не дал ей что-нибудь еще, ни одного лишнего слова, чем считал нужным при любой попытке допросить его. Даже те не были истинными ответами, всегда переполненные печалью, и она каждый раз чувствовала ее в его кратких речах.
И хуже того, с уверенностью думая, что она могла бы вытянуть из него больше сведений, она, оказалось, перешла невидимую черту.
Она сделала эту ошибку только один раз, когда Оша был на палубе, пытаясь получить больше информации от него о журнале. Он прервал ее, как только прозвучало ее требовательный вопрос, но она по глупости не отступилась. Двое близлежайших солдат напряглись, и один предупреждающе потянулся через плечо в колчан за стрелой.
Оша посмотрел в глаза этому солдату.