Пес войны. Трилогия.
Шрифт:
Вождь сидел на расстеленной шкуре, согнувшись и опустив плечи, словно вся боль и груз прожитых лет придавили его к земле. Молчавшие до этого момента женщины начали всхлипывать и тихо поскуливать. Бросив на них недовольный взгляд, старик нехотя продолжил:
– Это единственное оружие, которое нам оставили древние. Ничего другого нам не осталось. С тех пор, поймав когото из наших людей, краги сразу отправляются в свой замок. Дальнее расстояние и толстые стены мешают нам нанести последний удар.
– А вы не пробовали нанести такой удар по крагам? –
– Такая мысль приходила мне в голову, – с кривой улыбкой ответил старик. – Но они не умеют слушать. Их сознание закрыто.
Кивнув головой, Араб мрачно ответил:
– Значит, остаётся только одно. Уничтожать их при помощи оружия. Ты сказал, что охоту объявила только одна семья. Я ничего не перепугал?
– Нет, ты прав. Эта земля принадлежит одной семье. Точнее, те земли, где мы пасли своих босков.
– Я не совсем понимаю: вы живёте на их земле, но не принадлежите им? Ведь так?
– Да. Великий Сархан издал указ, что племена, пасущие босков, свободны и могут переходить по территории страны, как и куда хотят.
– Но ведь это значит, что вы можете перейти на земли другой семьи, и эта семья не сможет преследовать вас.
– Это только указ. Чтобы перейти границу, нам всегда приходилось просить разрешения у владетелей и платить им молоком, мясом, шкурами и кожами. Если соседние семьи узнают, изза чего на нас объявлена охота, они тоже примутся охотиться на нас. Краги никогда не упускают возможности устроить себе развлечение. Тем более такое кровавое.
– Значит, остаётся только одно. Уходить туда, где вас никто не знает. Перейти несколько границ. Ведь каждая семья должна очень ревниво охранять свои границы, – предположил Араб.
– Очень. Изза этого часто вспыхивают настоящие войны. Каждая семья крагов мечтает захватить земли соседей. Они не брезгуют уничтожать друг друга в погоне за главенством в своей семье. Убивают друг друга на турнирах, дерутся под вымышленными предлогами и не стесняются пускать в ход яды. В каждой семье есть алхимик, который изучает свойства ядов и ищет противоядие. Новые яды испытывают на рабах, но бывает и так, что он попадает в пищу или питьё когото из хозяев.
– Ты много знаешь о крагах. Откуда? – удивился Араб.
– Моя мать была рабыней в замке. Однажды, во время нападения соседей, ей удалось выбраться изза стены и бежать. Она прибилась к нашему племени. Вышла замуж и родила троих детей. У нас не принято спрашивать человека, откуда он и почему не остался там, где жил раньше. Если он хочет остаться в племени, мы только рады. Ведь каждый новый человек – это свежая кровь, – нехотя пояснил старик.
– И вы не боитесь, что дар древних не проявится у полукровок? – с интересом спросил Араб.
– Нет. Это не только кровь. Это ещё и долгое обучение. Детей в возрасте десяти лет отправляют в отдельное стойбище, и там старики обучают их и развивают их дар. Очень часто бывает так, что полукровки обучаются быстрее чистых детей. Это здоровая кровь, – ответил старик с заметной
– Что ж, это просто здорово. Но это означает, что умению слышать другого человека на расстоянии можно научить.
– Можно, – кивнул старик. – Но всё дело в том, что даже полукровки получают большую часть своих знаний от рождения и долгое время учатся у стариков. Обучить тому, к чему у человека нет даже склонности, невозможно. Крагов пытались учить, но они просто глухи.
– Вот как?! А ктонибудь ещё на этой земле обладает такими же способностями?
– Я о таком не слышал. Думаю, что это может только наш народ, – ответил старик с законной гордостью.
– Прекрасно! – тяжело вздохнул Араб. – Единственное племя, имеющее способности к телепатии, и то на грани уничтожения.
– Прости, я не совсем понял то, что ты сказал, – удивлённо проговорил вождь.
– Не обращай внимания, – отмахнулся Араб, – сказал то, что подумал, – перевёл он расхожее выражение «мысли вслух».
Переводить его дословно в присутствии трёх телепатов было по меньшей мере смешно. Все собравшиеся замолчали, обдумывая создавшееся положение. Точнее, задумались мужчины. Женщины, усевшись у порога, начали перебрасываться быстрыми взглядами. Посмотрев на них, Араб готов был поклясться, что они чтото оживлённо обсуждают, и предмет этого обсуждения – он сам. Присмотревшись к ним более внимательно, он отметил про себя и тонкие талии, и сильные ноги обеих женщин. Жизнь на вольном воздухе и здоровая пища сделали своё дело. Любую из них можно было смело вывести в свет в его мире. Достаточно было одеть их в привычную одежду и добавить немного макияжа. Общее впечатление портили только огрубевшие от тяжёлой работы руки.
Словно угадав его мысли, женщины засмущались и принялись прятать ладони. Выругав себя за недогадливость, Араб принялся лихорадочно искать возможность исправить свою ошибку. Уже через минуту обе женщины переглянулись и, улыбнувшись, перестали прятать ладони. Удивлённо покачав головой, Араб посмотрел на старика. Уловив его удивление, старик усмехнулся в ответ и, кивнув, сказал:
– Именно так. В присутствии наших женщин нужно быть очень осторожным, когда о чёмто думаешь. Особенно, если эти мысли касаются именно их.
– Наверно, это связано с естественным влечением. Интересом мужчины к женщине, – вслух предположил Араб. Думать он не рискнул.
– Возможно, – кивнул старик, – я не размышлял над этим. Но если ты захочешь узнать когото из них поближе, то не нужно ничего говорить. Просто представь, что бы ты хотел получить именно от той женщины, которая тебе понравилась.
– Я запомню, – кивнул Араб, незаметно наблюдая за реакцией женщин на эти слова.
Но, к его удивлению, обе красотки были совершенно спокойны. У Араба сложилось впечатление, что старик успел провести определённую работу среди женского населения и теперь упорно пытается получить от него если уж не привязанность, то хотя бы толику свежей крови.