Песнь сауриалов
Шрифт:
— Лекарство, которое ты мне дала, было приворотным зельем, не так ли? — спросил Акабар. Кайр удивленно посмотрела на термитца.
— Да, — согласилась она, положив голову ему на грудь. — Хозяин сделал превосходный выбор. Ты очень умен.
Взгляд Акабара упал на лежащий на столе камень-ловушку. «Если внутри него заперт враг Моандера, то это должен быть Эльминстер, — подумал он. — Затем она сделала так, чтобы на месте Эльминстера появился Грифт, чтобы отвлечь двоих других арферов, пока те не поняли, что это она виновата в случившемся. Грифт убежал, Кайр последовала
— Я буду твоей первой наградой, — прошептала Кайр, прижимаясь к нему стройным телом. — Зелье играет в твоей крови. Ты же хочешь меня.
— Да, — ответил Акабар.
Он никогда в жизни не любил столь отвратительное существо. Только другой волшебник смог бы расколдовать Акабара. Эльминстер сделал бы это, не моргнув глазом, но Эльминстер схвачен, как и Акабар. Внезапно в мозгу термитца мелькнул проблеск надежды. Если освободить Эльминстера, то старый мудрец сможет не только разрушить волшебство Кайр, он сможет вообще уничтожить Кайр.
На столе, рядом с кристаллом-ловушкой и Чашей с гнилыми фруктами, лежала флейта, северный духовой инструмент, очевидно принадлежавшая Безымянному. Она была сделана из черного дерева и украшена золотом, но Акабара интересовали только ее длина и вес. Из нее получится отличная дубинка, если он только сможет до нее дотянуться.
Чтобы отвлечь Кайр от своей попытки дотянуться до флейты, Акабар заставил себя нагнуться над женщиной и начал целовать ее в шею. Полуэльф слабо застонала. Акабар сжал ее крепче, заставляя прислониться к столу, и провел рукой вниз по ее спине, пока не уперся в крышку стола. Крепко сжав инструмент, он поднял его, но случайно при этом задел край серебрянной чаши.
Кайр вздрогнула от звона и обернулась. Схватив левой рукой правое запястье женщины, Акабар занес флейту над камнем-ловушкой.
Увидев, что приготовился сделать волшебник, Кайр закричала «Нет!» и попыталась схватить камень левой рукой.
Акабар с размаху опустил флейту на стол. Ее концом он попал по камню, расколотив его вдребезги, а серединой ударил по руке Кайр. Там, где только что лежал камень, растекалось темное пятно, но Акабар не мог отвести взгляда от поврежденного запястья Кайр.
Под кожей, которая треснула подобно перезревшему арбузу, оказались не мышцы и кости, а гниющие, покрытые плесенью отростки. Акабар задохнулся от запаха гнили, который шел от ее запястья. Большинство отростков были разможжены, и ладонь Кайр безжизненно повисла.
Отростки, лежавшие на полу около ног Акабара, подпрыгнули и крепко ухватили его за запястья. Кайр выдернула свою здоровую руку из его пальцев.
Акабар попытался ударить Кайр флейтой, но та выдернула инструмент из его руки и швырнула его на пол.
У Акабара оставалась единственная надежда на спасение — темное пятно на столе, превращавшееся в существо, которое было поймано кристаллом-ловушкой.
Акабар ожидал увидеть Эльминстера, но хоть существо, стоящее на столе и было в одежде волшебника, это был явно не Эльминстер. Оно было слишком большим, у него были рога,
У Акабара зародилось ужасное подозрение:
— Ты превратила Эльминстера в чудовище!
Кайр не ответила на это обвинение. Здоровой рукой она вытащила из кармана пустой камень-ловушку. Вытянув руку в сторону зверя, она открыла ловушку, крикнув: «Несущий Тьму!»
Акабар бросился на Кайр, и они оба повалились на пол. Кристалл вылетел из руки Кайр и покатился по ковру.
Вытащив из рукава прозрачный конус, чудовище направило его на лежащую под Акабаром женщину.
Волна холода ударила в лежащие на полу тела, покрывая их инеем. Кожу Акабара обожгло огнем, его сердце и легкие щемило, как от удара. От ужасной боли он потерял сознание.
Грифт с удовлетворением посмотрел на завявшие от холода отростки Кайр и орхидею в ее волосах. Женщина лежала под Акабаром неподвижно, но Грифт не хотел рисковать. С помощью своего посоха он спихнул термитца с Кайр и поджег тело женщины-полуэльфа волшебным огнем, ударившим из кончиков пальцев.
Труп шипел и потрескивал в пламени, комнату наполнила ужасная вонь. Грифт поморщился, но подумал, что воняет еще терпимо. Спрыгнув со стола, он наклонился над своим спасителем. Он внезапно понял, что знает этого человека.
Как и воровка Оливия Раскеттл, это существо было другом Победителя — или Дракона, как называют паладина в этом странном мире.
К несчастью, Акабар не слишком хорошо перенес холодную волну. Он не дышал.
Народ Грифта мог дышать даже, если они впадали в спячку, но сауриал не знал, что является нормальными условиями для этих чирикающих обезьян.
Он вздохнул. Было гораздо важнее убить Кайр, чем заниматься попавшимся под руку человеком. Даже если этот человек освободил его и является другом Победителя. Но вероятно, Победитель отнесется к этому иначе. «Паладины слишком идеалистичны», — подумал Грифт.
Он вынул из рукава маленькую бутылочку. Возможно, что снадобье слишком сильно для лежащего на полу существа, но Грифту приходилось рисковать. Он откупорил бутылочку и вылил содержимое в рот Акабару.
Волшебник закашлялся и выплюнул часть лекарства, но остальное он все-таки проглотил. Через секунду он сделал вдох, затем еще один. Сознание не вернулось к нему, но его лицо стало вновь смуглым, а не серым. Это изменение было для Грифта добрым знаком. Сауриал повернулся к останкам слуги Моандера.
От Кайр не осталось ничего, кроме золы. Грифт поворошил посохом пепел и отбросил несгоревшие предметы — кинжал, меч, пояс, ножны, три кристалла-ловушки, два золотых кольца, серебряный значок с арфой и луной и ее сапоги. Он перевернул сапоги из одного вывалился серебряный ножной браслет, из другого большой желтый драгоценный камень. С помощью этого камня обезьяна по имени Путеводец разговаривала с Грифтом.
Сауриал сунул кристалл в карман. Он растоптал камни-ловушки, но из осколков ничего не появилось. Ловушки были пусты. Вспомнив, что последняя ловушка была открыта Кайр, Грифт осмотрел пол и раздавил найденную под креслом ловушку посохом.