Пьесы в прозе
Шрифт:
Наконец сам Морн после сложных переживаний принимает смерть, как король принял бы царство. Король в нем победил блестящего труса.
Вот
"Я нахожу в ней призрачное сходство -
с моим далеким городом родным, -
то сходство, что бывает между правдой
и вымыслом возвышенным..."
Трагедия эта -- трагедия личностей, индивидуальностей, аристократических, как всякая индивидуальность. Толпа остается где-то на втором плане, как далекий гул моря. Только страсти человеческие движут героями, являясь либо всепоглощающими (Ганус, живущий только
Господин Морн прежде всего -- натура романтическая; но, создав сказку, он сам разрушает ее:
"Разве я король? Король,
убивший девушку? Нет, нет, довольно,
я падаю -- в смерть, -- в огненную смерть,
я только факел, брошенный в колодец, -
пылающий, кружащийся, летящий
к растущему во мраке, как заря...
летящий вниз, навстречу отраженью".
1924
* Рецензия в журнале "Руль". Пьеса не опубликована.