Пьесы
Шрифт:
Появляется Алекс.
АЛЕКС. Продолжай!
ПЬЕР. Я рассазываю историю с Пайо, ты ее знаешь…
АЛЕКС. Давай, давай…
Пока Пьер рассказывает, Алекс стоит.
ПЬЕР. Ну на чем я остановился?… Значит выхожу. Иду по улице, хочу сесть на автобус около Оперы. Жду и когда подъезжает автобус, кто бы вы думали из него выходит? Пайо! Старый школьный приятель — очень славный, мы
Он спрашивает, что я делаю, а я говорю что завтра уезжаю в Межев. В общем… уф… он ничего не делал, у него было неважное настроение, он говорит: "Межев — это здорово! и я вдруг отвечаю: "А знаешь…" И я достаю конверт агентства… "У меня здесь, все что нужно для двоих, проезд, гостиница, полупансион, если ты свободен, поехали завтра вместе!" Он смотрит и говорит: "А девушка?" Не беспокойся, я не объявлюсь больше, шито-крыто, и вообще она мне надоела!"
И мы уехали!
АЛЕКС. А что было дальше?
ПЬЕР. В общем ничего, Межев, снег, великолепно…
АЛЕКС. Я думал, она тебя потом преследовала, чтобы ты вернул деньги…
ПЬЕР. Да, вроде того… Но ты же знаешь, я так ничего и не отдал!
ЖЮЛЬЕНА. Это чудовищно! И ты считаешь, что развеселил нас, рассказав эту историю!
АЛЕКС. Что здесь чудовищного?
ЖЮЛЬЕНА. Ну не знаю! Мог бы по крайней мере вернуть деньги!
ПЬЕР. Из каких доходов?
ЖЮЛЬЕНА. Когда я представляю себе эту бедную женщину, которая осталась в Париже совершенно одна! (Смеется.)
ПЬЕР. Видишь, ты смеешься.
ЖЮЛЬЕНА. Я не права.
ПЬЕР. Я вас шокировал, Элиза?
ЭЛИЗА. Меня, вовсе нет! Я нахожу эту историю очень забавной. И Жюльена тоже, вот доказательство.
ЖЮЛЬЕНА. Да нет, меня шокировало то, что он не вернул деньги. Мог бы хоть сделать какой-то подарок… Хотя бы послать цветы! Огромный букет!
ПЬЕР. Я чуть не послал ей открытку оттуда, обрати внимание, надо было так и сделать.
ЖЮЛЬЕНА. Не старайся казаться хуже, чем ты есть… (ЭЛИЗЕ). Элиза, он, бедный, хочет таким образом вам понравиться!
АЛЕКС. Элизе очень нравится такого рода юмор. Она вообще любит мужчин циничных и аморальных.
ПЬЕР. Не будем преувеличивать!
АЛЕКС. Речь не о тебе, мой бедный Пьеро! ты просто младенец. (Подходит к воображаемому окну) Дождь идет…
ПЬЕР. Они все еще в саду?
Пауза.
ЖЮЛЬЕНА. Странно, как быстро поменялась погода!
ЭЛИЗА. Да…
АЛЕКС. Вы уже видели карту, изданную в Советском Союзе? В середине — СССР, а мы повыше, как в проходе, ведущем в подземную тюрьму…
Интересно!
ПЬЕР. Можно узнать, почему ты вдруг об этом заговорил?
АЛЕКС. Потому что я смотрю на деревню.
Входит Натан, он весь промок.
ЖЮЛЬЕНА.
НАТАН. Ничего, ничего, это даже полезно!
ПЬЕРА твоя сестра?
НАТАН. Пошла переодеваться.
ПЬЕР. А у нас в разгаре лекция по географии!
АЛЕКС. По философии…
ПЬЕР. По философии!
НАТАН. А мне можно поучаствовать?
Алекс улыбается. Пауза.
НАТАН. Ладно… Ну тем хуже!
ЭЛИЗА. Тебе надо переодеться, простудишься.
НАТАН. Нет, нет, сейчас все высохнет…
ПЬЕР. Я им рассказал историю с Пайо!…
НАТАН (Жюльене) Вы ее не знали?
ЖЮЛЬЕНА. Нет!
ПЬЕР. Она в ужасе.
ЖЮЛЬЕНА. Да нет же! При любом положении вещей, я не понимаю, с чего бы это мне быть в ужасе!
НАТАН. Темно… Тоскливо здесь. Вы ничего не пьете? Даже чай?
Входит Эдит.
ЭДИТ. Я переоделась, вся промокла…
АЛЕКС. А что если во что-нибудь поиграть, чтобы как-то встряхнуться?
А? Монополия, Скрэйбл, здесь есть все что нужно.
НАТАН. Шашки, шахматы…
ЭДИТ. Вы что играть будете? Здесь ни у кого нет желания играть!
НАТАН. В Клюэдо…
АЛЕКС. Клюэдо! В детективов! Ха-ха! Самая идиотская игра на свете!… Как ты вспомнил об этой игре?!
НАТАН. Боюсь, Жюльена не умеет в нее играть.
АЛЕКС. Умеет, полковник Мутард…
НАТАН. Доктор Олив…
ЖЮЛЬЕНА. Мадмуазель Перванш…
АЛЕКС. Вот видишь!
ПЬЕР. Ты знаешь эту игру?
ЖЮЛЬЕНА. Конечно. Вы меня за дуру принимаете, но не забывайте, я уже два раза бабушка!
НАТАН. И вы играете в Клюэдо со своими внуками?
ЖЮЛЬЕНА. В Клюэдо и во все остальное…
ЭДИТ. Сколько им лет?
ЖЮЛЬЕНА. Три и семь. Я конечно играю только со старшим. Младший только начинает говорить. Он говорит "папа", говорит… В общем лепечет что-то по-своему, ведь дети, которые… я хочу сказать, дети, отстающие в развитии, часто очень разговорчивы, в конце концов!
АЛЕКС. Значит, вы поздно заговорили?
ЭДИТ. Алекс!
АЛЕКС. Что? Что такое, Элиза?
ЭЛИЗА. Ничего…
АЛЕКС. Нет! Ты сказала "Алекс!"… В чем дело?
Пауза.
ЭЛИЗА. Успокойся…
АЛЕКС. Я очень спокоен. Я выгляжу нервным?
ЭДИТ. Ладно, хватит уже…
АЛЕКС. Что " хватит"! В чем дело? Вы меня достали!
НАТАН. Ты тоже видимо поздно заговорил… Но результат не очень убедительный.
АЛЕКС" При любом положении вещей"!… О Жюльена, вы обязательно должны объяснить мне смысл этого выражения! Вы часто его употрбляете, вы даже меня заразили, но я как-то не улавливаю что называется его "этимологии"…