Петля во времени, или Путешествие в лабиринт
Шрифт:
Первой мыслью спутников было – обследовать окрестности, но, подумав, они решили не тратить время на пустые хождения. Макс взял Анин рюкзак со спальником, а ей достались его спортивная сумка и ее дамская сумочка.
– Макс, мы, возможно, выйдем к какому-нибудь населенному пункту, а там наверняка автобусы или еще какой транспорт, – предположила Аня, – там и позвонить сможем.
– У меня с собой кредитка, – успокоил ее Макс, – мы арендуем автомобиль, и все будет о`к, – воодушевился он и бодро зашагал вглубь материка.
Солнце поднималось
Время перевалило за полдень. Солнце поднялось в зенит и беспощадно палило с высоты.
– Как огромная раскаленная сковорода, – проворчал Макс, глянув ввысь сквозь солнечные очки. Тыльной стороной руки провел по вспотевшему лбу, размазывая осевшую на влажной коже пыль.
– Точно, – согласилась Аня, останавливаясь рядом, – даже насекомые попрятались.
И натянув пониже на глаза козырьки бейсболок, они пошли дальше. Запас воды давно кончился. Чувство голода не давало о себе знать из-за жажды, которая с каждым мгновением становилась все сильнее и сильнее. Просто нестерпимо хотелось пить. Во рту пересохло, а язык казался шероховатой теркой.
Измученные и изможденные от длительной ходьбы, путники в очередной раз преодолели подъем.
– Я больше не могу, – взмолилась Аня, падая на жесткую траву, что покрывала каменистый холм, – если нам снова придется подниматься в гору, я просто умру.
– Ничего, Энни, мы немного передохнем и пойдем дальше, – сказал Макс, опускаясь рядом, – без воды нам долго не выдержать. Поэтому пока еще есть силы надо идти дальше.
– А ты говорил, что где-то поблизости есть населенный пункт, – разочарованно протянула Аня, – посмотри: кругом, на сколько хватает глаз лишь море, да сопки…
Но вдруг взгляд ее словно за что-то зацепился.
– Ой, что там? Смотри! Это река?
Они мигом вскочили, забыв об усталости. Внизу между сопками блестел, играя солнечными бликами, неширокий рукав реки. Вдоль берегов расположились квадратами и прямоугольниками более темные участки зелени.
– Это могут быть огороды или сады, – предположил Макс.
– Мы проберемся туда и подкрепимся овощами или фруктами. А если есть охрана, то купим, – обрадовалась девушка, – у меня имеется немного местных денег.
– Раз есть сады, где-то неподалеку, должен быть населенный пункт, – предположил Макс, – скоро наши мучения закончатся.
Вид воды придал путникам
Прямо на ходу, сбрасывая ношу и одежду, они ринулись в реку, высоко подняв фонтаны брызг. Пили воду, беря пригоршнями. Затем, смеясь и плескаясь, веселились, как дети. Уставшие, но счастливые они наконец-то выбрались на сушу и в изнеможении растянулись на песке.
– Ну, вот. Утолили жажду, и есть захотелось, – вздохнула Аня.
– Мне тоже, Эн, – подтвердил Макс, – когда мы пробегали мимо сада, мне показалось, что это виноградник.
– Пойдем, проверим?
Заговорщики оделись и, спрятав вещи в кустах, отправились на разведку. Сады действительно оказались виноградниками. Опасаясь быть замеченными, друзья продвигались вперед осторожно, озираясь вокруг. Сорвали несколько душистых гроздьев, успевая на ходу отправлять ягоды в рот.
С южной стороны, где жаркое солнце щедро изливало тепло, уже были отдельные спелые гроздья, а с северной виноград был еще зеленым. Поэтому путники несколько замешкались. Они уже собрались уходить, как…
– Воры! Стойте! – Задребезжал позади старческий голос.
– Бежим! – Крикнул Макс, но Аня остановилась, как вкопанная. И он, оглянувшись, так же замер.
Навстречу шел пожилой человек странной внешности. На вид ему было около семидесяти лет. Невысокого роста, худощавый, покрытый очень темным загаром, видимо от постоянного пребывания под палящими лучами солнца. Из одежды – всего лишь набедренная повязка, доходящая до колен, а от пояса вверх перекинутый через одно плечо кусок ткани того же цвета что и повязка. Материя столь странного одеяния когда-то была бордового или коричневого цвета, а сейчас совершенно выгорела на солнце. Внешность старого человека настолько поразила путников, что они замерли, разглядывая его.
– Вы что же это воруете в чужих виноградниках? Вот я сейчас крикну стражу, и вам отсекут головы.
– Головы? – молодые люди переглянулись, – за что же? Мы готовы заплатить.
– Если все будут брать, что вздумается, наш господин разорится, – продолжал ворчать старик, но уже добродушнее.
– Дедушка, а сколько мы должны заплатить? У меня есть деньги.
Аня извлекла из кармана несколько бумажных купюр и мелочь.
– Что это? – Изумился старик.
– Как что? Это же деньги.
– Деньги – это золотые и серебряные монеты, – наставительно произнес старик, – а вы мне даете диковинные кусочки папируса с рисунками, как на фресках или дорогих тканях. Кто вы такие? – насторожился он, – и одежда ваша не как у греков. Вот монеты похожи на деньги, но они не те, что я видел у воинов и нашего господина.
Молодые люди снова переглянулись, ничего не понимая, может здесь так положено? В глубинке? Старик живет вдали от цивилизации, поэтому и одет соответственно. А причем здесь тогда стража и головы, которые он грозился отсечь? Аня повернулась к Максу и тихо сказала: