Петля времени
Шрифт:
«Каюта номер 313. Это же моя, – увидела Бонни число на двери и сравнила его с числом на билете. – Немного отдохну и займусь делом». Приложив билет к замку, как делали вокруг другие пассажиры, Морган толкнула дверь.
Войдя в каюту, Бонни сразу ощутила приятный аромат свежести, наполняющий воздух. Мягкий лунный свет, проникающий в окно, расплывался по комнате, создавая умиротворяющую расслабляющую атмосферу. На стенах каюты висели картины с изображениями морских пейзажей, которые призывали к приключениям и мечтам. Пол из плотного
Морган бросила взгляд на постель, украшенную вышитыми подушками, которая так и манила к отдыху и расслаблению. «Быстро приму душ и пойду исследовать “Ковчег”, – решила она, отмахнувшись от заманчивой идеи немного прилечь и, прикрыв за собой дверь, направилась в душевую. – У меня не так много времени, чтобы найти камень на этом огромном корабле».
Через несколько минут, наскоро освежившись, Бонни завернулась в полотенце и подошла к окну, ощущая бодрость, обновление и силы действовать.
– Сила бытия в стихиях четырёх, – вдруг вспомнилась ей песня пирата Флинта, и она вполголоса запела. – Сила бытия в стихиях четырёх: огонь, земля, воздух и вода. Лишь пятый элемент содержит мощь их всех. Йо-хо-хо, мощь их всех! Йо-хо-хо, и бутылка рома!
«Надо же было такое придумать, – Морган умолкла, усмехнувшись словам песни. – Какой ещё пятый элемент?»
– Там, где звёзды Итафена вберут стихии все, – раздался вдруг чей-то голос за спиной Бонни, заставив её отпрянуть от окна.
– А ну живо убирайся из моей каюты! – крикнула Бонни, увидев чью-то тёмную фигуру у двери.
Но человек в чёрном продолжал:
– И встанут вкруг солнца отражения в полночный час, В слиянии с ним возможна жизнь идущая вперёд и вспять. Йо-хо-хо, жизнь, идущая вперёд и вспять! Йо-хо-хо, и бутылка рома!– Я сказала, убирайся! – с вызовом повторила Бонни и, разглядев на незваном госте чёрный водолазный костюм, тут же схватила вазу со стола для обороны. – Убирайся или мало не покажется!
– Тише! Нас же могут услышать! – тёмная фигура незнакомца шагнула навстречу Морган в то время, как она выпустила вазу из рук, со всей силы замахнувшись.
Ваза разбилась о стену с громким звоном, а маленькие осколки разлетелись во все стороны.
– Ты не перестаёшь удивлять, Бонни, – мягко произнёс мужчина.
Морган на мгновение показалось, что перед ней Альвис, несмотря на то, что голос был совсем не похож. «Альвис? Неужели он жив?» – подумала она.
Человек в чёрном снял маску, и шокированная и испуганная Бонни осознала, что перед ней не кто иной, как шотландец Дилан Гамильтон! «Дилан?! В свете последних событий я ни разу не подумала об этом славном парне, разве вспомнила только мельком…»
– Я ведь попросил тебя дождаться меня совсем
– Если честно, Дилан, ты застал меня врасплох, – призналась Морган. – И тогда, и сейчас. Я подумала…
Запнувшись, Бонни решила не озвучивать свои мысли о том, что изначально она приняла Дилана за полоумного маньяка.
– Как ты вообще здесь оказался? Как нашёл меня?
Вместо длинного монолога, Дилан подошёл к Бонни и поправил прядку, выбившуюся из её причёски. Прикосновение мужчины было настолько лёгким и нежным, что Морган ощутила дрожь, пробегающую по всему её телу.
– Прости, Дилан, я могла навредить тебе, но я не знала, что это ты, – прошептала она. – Мне нужно было как-то за себя постоять.
– Ты всегда умудряешься находить приключения, Бонни. Но я рад, что это всего лишь недоразумение. Всё в порядке.
– Вообще-то это ты должен был попросить прощения за то, что напугал меня! – запротестовала Морган.
Шотландец хитро улыбнулся:
– В следующий раз так и сделаю.
Бонни собралась толкнуть Дилана в грудь, но он поймал её руку и остановил:
– Прости, я и правда не хотел тебя напугать и очень рад нашей встрече.
– Знаешь, несмотря на твою бестактность, и я очень рада, – призналась Морган.
Так они постояли рядом несколько безмятежных мгновений, окутанные смешанными эмоциями: смятением, облегчением и радостью от встречи друг с другом.
– Я вообще-то собиралась по важному секретному делу, – опомнившись, Бонни отпрянула от Дилана, придерживая руками полотенце.
– В таком виде? А я понял! Сорри, что появился не вовремя, – тон шотландца вдруг с тёплого дружеского перешёл в иронично-саркастический. – Но почему это ты идёшь к нему, а не он к тебе?
– Это как? – недоумевая переспросила Бонни, перехватив взгляд шотландца, который дольше, чем следовало бы, задержался на уровне её полуобнажённой груди. – Ты знаешь, куда нужно идти? Ты проведёшь меня и мы сделаем это вместе?
– Э, нет! Я пока к такому не готов. Боюсь, я не такой продвинутый, как жители Райской долины, например, – со странной интонацией в голосе отозвался Дилан. – Но как закончите, приходите сюда. Ты ведь не против, если я подожду тебя и Паркера здесь?
– Меня и Паркера? – Бонни прокрутила в голове все фразы, сказанные Диланом, и ситуация стала понемногу проясняться. – Ты подумал, что я иду на свидание с Ником? Верно?
– А что, твои планы изменились в пользу кого-то другого? – прищурил глаза шотландец.
– Вообще-то Ника вместе с Феликсом заключили в изолятор, и я понятия не имею, где он находится, как и Итафенит, который я собиралась отыскать! – выпалила Морган, взмахнув руками и ощущая, что полотенце на ней развязалось и начало соскальзывать вниз.