Петушков из Гребешкова
Шрифт:
Морозик. Надо сперва пруд заморозить.
Маша. Тебе это проще простого, верно? На стадионе это называется подготовить лёд.
Морозик. Сейчас подготовлю. (Достаёт палочку, машет ею).
Под стеклянный перезвон пруд покрывается синим льдом.
Вот так. Надену коньки.
Маша. И я.
Они надевают коньки.
Для начала мы должны разучить основной шаг, беговой шаг,
Морозик. Не сказал бы.
Маша. Я тебе покажу. Идём на лёд!.. Начали. И… раз! (Грустно). Ой, Морозик, ничего у нас не получится! Морозик. Почему?
Маша. Нет музыки. А учиться танцевать на коньках можно только под музыку.
Морозик. Будет музыка! Ничего нет легче… (Палочкой «вытягивает» из ветвей сосульки. Они тихо позванивают). Какая нужна музыка?
Маша. Танец «хоппель-поппель».
Морозик. Можешь спеть?
Маша. Могу. Это так… (Напевает мелодию танца). Морозик. Ты не мне, ты им пой.
Маша. Кому?
Морозик. Сосулькам! Непонятливая ты какая.
Маша. Ах, сосулькам!.. (Напевает мелодию сосулькам).
Те подхватывают мотив и перезванивают его на все лады.
Хорошо-то как!..
Морозик. Я ведь тоже кое-что умею. Морозик всё-таки. (Делает шаг на коньках по льду и летит вверх тормашками). Ай!..
Маша. Да ты, я вижу, и на коньках-то стоять не умеешь?
Морозик (жалобно). А я разве говорил, что умею?
Маша. Не беда, я тебя научу. Начнём сначала. И… раз!
Морозик. И… раз! (Опять падает). Ой!.. (Поднимается).
Маша. Главное — не падай духом. У тебя всё получится отлично.
Морозик. Я знаю. «Лишь к тому придёт успех, кто в труде упорней всех»! А что это за танец?
Маша. Это финский танец «хоппель-поппель». Нравится?
Морозик. Под него даже падать весело!
Маша. Всё-таки старайся не падать. И… раз!..
Скользят по льду и скрываются. Вновь появляются.
Хорошо, хорошо, отлично!.. Стоп, стоп!..
Останавливаются.
Морозик. Я что-нибудь не так?
Маша. Нет, там сторож идёт. Нельзя, чтобы он нас увидел.
Морозик. Он раскроет нашу тайну!
Маша. Спрячемся!..
Прячутся. Музыка затихает. Входит сторож.
Сторож. Ясно слышал какую-то музыку. А теперь нет никакой музыки. (Увидел на пруду лёд). Зато опять лёд!.. Да, да, да, самый настоящий лёд. Ледяней быть не может! И сосульки! (Оборачивается к публике). Как это понимать, а?.. Наверно, я немножко того, а?..
Лёд на пруду исчез. Сосульки тоже.
(Оборачивается). Ай-яй-яй!.. Вода! Чистая вода!.. (Бросает в пруд камень. Булькает вода). Плохо моё дело!.. (Уходит).
Из-за куста появляются Маша и Морозик.
Морозик (доставая палочку). Хоп! Вот и лёд!.. Хоп-хоп-хоп! Вот и сосульки!
Пруд снова покрылся льдом, появились и зазвучали сосульки.
И… раз!..
Маша и Морозик, взявшись за руки, катятся на коньках по льду, скрываются и появляются.
Маша. Вот видишь? У тебя прекрасно получается! Эта позиция называется «рука в руке». Как ты быстро усваиваешь!
Морозик. Не забывай, что я ведь всё-таки не простой мальчик, а волшебный. Морозик всё-таки.
Скрываются и делают новый круг.
Маша (зрителям). Мы будем тренироваться, а вы пока отдохните!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Перед занавесом
Звучит мелодия, сопровождающая телевизионные сообщения о погоде. «Завтра, 25 ноября, — слышим мы голос диктора, — ожидается переменная облачность, преимущественно без осадков, ветер слабый до умеренного, температура ночью 5–8, днём 11–13 градусов тепла». Входит грустный сторож. В одной руке у него метла, в другой толстая книга, которую он на ходу читает.
Сторож (читая, бормочет). Нервные болезни… Ипосиндрический хиндром… То есть ипохондрический синдром… Так… Повышенная возбудимость… Это у меня есть!.. Пониженный аппетит… А вот этого у меня нет… Чем же я болен?
Входит Людочка. Сторож, углублённый в книгу, на неё натыкается.
Извини, дочка. Я тебя не ушиб?
Людочка. Чего это вы читаете такое интересное?
Сторож. Учебник нервных болезней читаю. Хочу определить, чем я болен.
Людочка. А что с вами?
Сторож. То-то и оно — что со мной. Кабы я знал! По-научному это называется «галлюцинации», а по-простому — мерещится мне всякое.
Людочка. Мне тоже. Как вспомню — самой не верится.