Пир вампиров
Шрифт:
Питер по привычке бросил взгляд на то место, где обычно сидела Лаура, в надежде, что она по отработанной методике отвлечет учителя каким-нибудь посторонним вопросом. Когда выяснилось, что девочки в классе нет, Питер подумал о том, как ей повезло, что она не подвергается этим издевательствам.
– «Визг». – Учитель Вик продиктовал второе слово диктанта и посмотрел на Питера. – Ты так и будешь стоять столбом?
Вообще-то Питер учился неплохо, но его орфографические навыки оставляли желать много лучшего. Мальчик вздохнул и написал: «Виск».
– «Устрашать», –
– Это то же самое, что «диктовать». – Питер снова вздохнул и с дурашливым видом написал корявым почерком: «Устрожать».
Учитель Вик не проявил никакой озабоченности ни ошибками Питера, ни его шутовскими выходками. Все шло так, как и должно было идти. Главное, что классные талисманы – попугай Лестер и светлячок Френсис – вернулись из путешествия в горы. Лестер и Френсис были давними друзьями и верными помощниками учителя Вика. Они сопровождали его с незапамятных времен, и учитель был рад, что они снова с ним. Кроме того, он слишком увлекся поиском любимых слов для диктовки, чтобы обращать внимание на пустяки. Слова, которые он любил, возвращали его к сладостным воспоминаниям о собственном детстве.
– «Скрежет». – Учитель Вик усмехнулся. – Вам нравятся орфографические диктанты?
– Хотите услышать правду? – спросил Питер.
– Нет.
– Значит, мы их любим.
Донни, мальчик, друживший с Лаурой, молча сидел на задней парте. Он виделся с Лаурой, ее отцом и Дрейперами в пятницу вечером, незадолго до того, как они отправились в полицию. Точнее, Донни пошел вместе с ними, но по некоторым причинам не добрался до места назначения. Зайдя сегодня в класс, он очень удивился, обнаружив, что учитель Вик продолжает работать как ни в чем не бывало. Пустая парта Лауры порождала в душе у мальчика беспокойство. По правде говоря, он не только удивился, но и малость испугался. Однако у Донни довольно часто бывало озабоченное выражение лица, и поэтому никто не обратил на него внимания.
– «Кус-кус». – Учитель Вик громко расхохотался и снова показал зубы. – Шутка. – Он несколько смутился, заметив, что никто не засмеялся с ним за компанию.
Учителя Вика смущало и то, что никто не позвонил ему, чтобы объяснить, почему Лаура не пришла в школу. Но он знал, что семейная жизнь родителей девочки не заладилась и что после развода Лаура жила со своим отцом. А поскольку ее отцом был Гораций Истон, он запросто мог забыть позвонить учителю. Большинство же школьников полагало, что Лаура либо заболела, либо прогуливала. За ней водились подобные шалости.
– И наконец два последних слова, – улыбнулся учитель Вик. – «Аппетит» и «ужин». И вот еще слово на закуску – «сосать».
Лаура не появилась в школе и во вторник, и тогда учитель Вик и его ученики по-настоящему забеспокоились. К среде они встревожились не на шутку. А в четверг по радио и телевидению прозвучала новость: Гораций Истон, его двенадцатилетняя дочь Лаура и частные детективы братья Дрейпер исчезли при таинственных обстоятельствах.
Глава II
ДУРНЫЕ ПРЕДЧУВСТВИЯ
– Вы
«У полиции нет никаких данных об их местонахождении», – сообщил корреспондент «Радио-Минус».
«Исчезли бесследно!» – гласил газетный заголовок.
«Лаура Истон решила выйти замуж за мальчика-краба, проживающего в глубинах Атлантики. Отец девочки и частные детективы нырнули на дно океана и воскликнули: «Эврика!» – сообщалось в телевизионном ток-шоу. В другой развлекательной программе выступили женщины, утверждавшие, что они тоже вышли замуж за обитателей Атлантического океана. Некоторые из новобрачных сообщили, что у них вырастают жабры, когда они погружаются в воду.
– Моя сестра верит во все, что говорится в этих ток-шоу, – сказал Питер. – Но это неудивительно: ведь она сама – трехголовая крабиха.
– Ты не мог бы сделать мне одолжение? – обратилась к Питеру Аманда, кладя ему руку на плечо.
– Какое? – Питер весь встрепенулся. В последнее время Аманда ему нравилась – немного, самую малость. Как бы то ни было, ощущение от прикосновения ее руки оказалось необычайно острым.
– Ты не мог бы заткнуться?
Волнение Питера развеялось быстрее, чем утренний туман.
– Послушайте, может быть, хотя бы он что-нибудь знает? – высказала предположение Эми, показывая на другой конец школьного здания.
Донни, на которого показывала Эми, бежал по направлению к своим однокашникам, смешно размахивая руками.
– Вы слышали, что случилось? – Судя по его виду, Донни был наполовину встревожен, наполовину напуган.
– Надеемся, что ты нам об этом расскажешь, – отозвался Гейб. – Что на самом деле произошло в пятницу вечером?
– Откуда мне знать? – пожал плечами Донни.
Эми постучала мальчика по лбу костяшками пальцев.
– Не надо придуриваться, Донни. Ты пошел с Лаурой и ее отцом на встречу с Дрейперами, так?
– Так.
– Ну и?
– Ну и что? – Донни выглядел растерянным. – Послушайте, примерно в то самое время, когда вас спасал этот тип, ну, учитель Вик, мы отправились в полицейский участок с видеокассетой, доказывающей, что он вампир. Вот и все, что мне известно.
– А что было на этой видеокассете? – поинтересовалась Эми.
– Ничего, – ответил Донни.
– Как «ничего» может послужить доказательством того, что он вампир? – выразила удивление Эми.
– Очень просто, – пояснил Донни. – Дрейперы засняли учителя Вика у него дома, но, когда мы просмотрели эту пленку, его на ней не оказалось. Его школьный колокольчик, который он держал в руке, и многое другое из его причиндалов отобразилось на пленке, и все эти вещи двигались в воздухе сами по себе, а учителя Вика не было.
После минуты напряженного молчания Питер спросил:
– И что произошло потом?