Пираты Найратского моря. Книга 3
Шрифт:
Глава 1
Неприятностям всегда предшествуют незваные гости или нежелательные известия. Это Флозерин знал не понаслышке. Особенно, если это происходило с утра пораньше, в то время, когда он был наиболее подвержен приступам неконтролируемой ярости. Вот и в этот раз всё происходило как по заранее написанному сюжету.
Казалось, солнце само только открыло глаза, а в двери тихого, уютного домика на улице Костоправов уже стучали. И делали это с настойчивостью мамонта, атакующего городские ворота.
Флозерин попытался прикинуться глухим. Не помогло.
Он укрылся с головой. Стук не прекращался. Эльф рыча, словно песчаный крурт[Крурт – крупный степной хищник, похожий на волка], подпрыгнул на кровати и, ругаясь на все лады и путаясь в одежде, устремился вниз. За то время, что Милли жила в его доме и выполняла кучу домашней работы, он сам не открывал дверей, справедливо считая, что самоназначенная секретарём и должна всем этим заниматься. Но пару дней назад она уехала из Медессы по каким–то своим делам, и Флозерин в полной мере ощутил незаменимость своей помощницы.
– Что?! – рявкнул эльф, да так громко, что стоявший на пороге верзила от неожиданности попятился, а половина ранних посетителей улицы Костоправов испуганно заозиралась.
Но для продолжения разговора Флозерину пришлось задрать голову, чтобы взглянуть в лицо визитёру. Больше всего визитёр напоминал кочевника – дхала из знойных, гибельных пустынь Халифата[Халифат – государство на востоке за Зурдаором]. Да и одет он был соответствующе: широкие шаровары, войлочные туфли с загнутыми концами, широкий расшитый пояс, на котором висела пара кинжалов. Тело прикрывала безрукавка, отороченная мехом, а на голове платок, повязанный так, что оставлял открытыми только глаза. Из-за плеча кочевника выглядывала рукоять ятагана.
– Чем могу?! – прорычал Флозерин, не мигая глядя на здоровяка.
– О, Хамуну вы ни к чему, многоуважаемый, – раздалось из-за спины кочевника, который тут же отошёл в сторону. Перед эльфом оказался невысокий, полноватый мужчина в белоснежном тюрбане и расшитом парчовом халате. Чёрные глаза с интересом изучали эльфа, казалось, что их владелец пытается сдержать улыбку.
– Позвольте представиться – полномочный посол благословенного Халифата в этих краях Шахрин аб-Абдах. К сожалению, дело моё столь срочное, что я был вынужден прервать ваш сон.
Сбитый с толку этой тирадой, Флозерин не сразу нашёлся, что ответить. Сохранив на лице маску невозмутимости, он предложил столь ранним гостям войти, перебирая в уме тех, кто мог подложить ему такую свинью. Список получался до обидного мал.
– Маленькая мерзавка, – буркнул он после того, как предложил гостям располагаться в гостевой комнате, а сам отправился наверх приводить себя в порядок.
Когда он вернулся, посол и телохранитель удобно расположились возле столика.
– Итак, господа, – эльф сразу решил взять быка за рога, – меня интересуют два вопроса: кто вам меня порекомендовал, и что вам от меня нужно?
Посол позволили себе некоторое подобие улыбки.
– Я думаю, что ответ на первый вопрос вам известен, а вот причина второго очень необычна – вчера из посольского
– И?.. – нетерпеливо перебил его эльф.
Телохранитель недовольно заворчал, видимо не привык, чтобы с его господином так разговаривали. Но Флозерин игнорировал огромного кочевника, глядя только на посла. Наконец, тот весь как-то ссутулился, будто из него вынули стержень.
– Дело в том, что обстоятельства её исчезновения столь необычны, что губернатор вашего острова настоятельно рекомендовала мне вас, как не… простите, эльфа, для которого нет ничего невозможного.
Флозерин выругался про себя.
– Госпожа ун–Халлис сильно преувеличивает мои возможности, посол.
– Тем не менее, по её рекомендации я нахожусь здесь, ибо идти мне некуда, – на лице посла было такое отчаяние, что Флозерин решил погодить сыпать искрами и дослушать халифатца.
– Я прибыл с миссией на Унаири три дня назад, – начал ад-Абдах. – Обычно я никогда не брал с собой дочь, но в этот раз обстоятельства вынудили меня взять её в это путешествие.
– Так это ваш корабль бросил якорь в нашем порту в конце недели. А все в городе ломали головы, из каких краёв этот красавец. Надеюсь у вас бдительные вахтенные, иначе в какое-нибудь утро не досчитаетесь украшений или орудий. Но продолжайте, – оборвал он себя.
– Первая ночь прошла без происшествий, но на вторую мою дочь похитили.
– А не могла она попросту сбежать?
– В чужой стране, в незнакомом городе?! Нет, исключено! К тому же обстоятельства, вынудившие нас покинуть Исхалдур[ Исхалдур – столица Халифата, огромный порт на берегу Сиальского моря], не располагают к необдуманным поступкам.
– Хорошо. Тогда расскажите, что произошло.
Посол кивнул, видимо собираясь с силами:
– В тот злополучный день, мы вместе поужинали, и Саломея отправилась в свои покои в сопровождении телохранителя. В этот вечер она попросила его оставить её одну…
– Вы ему верите? – быстро спросил эльф.
– Я посол. И никому не верю до конца. Но в этом случае я абсолютно уверен в правдивости Махмета. Он и Хамун из одного клана, который кое-чем мне обязан, а клятвы кочевников в нашей стране нерушимы. Но позвольте, если вы задаёте вопросы, кьер Флозерин, это даёт мне надежду, что вы согласитесь помочь?!
– Не даёт, – отрезал эльф. – Я спрашиваю, чтобы узнать, насколько глубока яма со змеями, в которую вы пытаетесь меня столкнуть заодно с губернатором. Когда я всё тщательно взвешу, я дам ответ. А пока продолжайте…
Сбитый с толку посол некоторое время собирался с силами, отходя от такой откровенности, и спустя минуту заговорил:
– Мои покои находятся в другом крыле дома, но даже там я услышал странный шум и как можно быстрее отправился туда, – тут он сделал паузу. – Первое, что я увидел, это лежавшего в беспамятстве Махмета. Комната дочери была разгромлена, будто стадо гдалу[Гдалу – порода быков, которых используют как тягловых животных. Отличаются агрессивным характером] носилось там.
– Ещё что-нибудь необычное там было?