Писк
Шрифт:
Иван старался так тихо сидеть в засаде, что даже не слышал собственных мыслей, казалось, они впервые за многие годы полностью исчезли из его головы. Едва дыша, сидя в темноте, заслонив собой женщину, мужчина внезапно услышал интенсивное биение собственного сердца, которое перебивалось почти неслышимым, таким спокойным, биением сердца Анны.
Неожиданно для обоих генетиков раздался всплеск, а затем скрежет когтей, но на этот раз звук крысиной поступи не приближался, а наоборот, постепенно удалялся вглубь сухого туннеля.
Оба вздохнули полной грудью, когда
В течение всего следующего часа крысы по очереди шли к заветному месту, манимые туда феромонами — возбудителями сладкого желания, которое может погубить любого. Некоторые животные одного и того же вида приходили в гордом одиночестве, когда как другие наведывались сюда парами, а последняя компания вообще была из трехчетырех особей.
Все выше сказанное Анна смогла определить на слух.
Вскоре крысы перестали приходить. Для верности соратники подождали еще пятнадцать минут, а потом вышли из укрытия и за лучом единственного фонаря быстро зашагали к сухому туннелю. Немного пройдя по нему, они остановились, услышав множество странных звуков, очень похожих на сопение.
— Давай-ка сбавим темп, — предложила Анна.
Иван согласно закивал.
Еще через несколько метров они снова остановились, но на этот раз не из-за беспокойства или подозрений, а по тому, что вышли из туннеля и находились, так сказать, в преддверии гнездовья.
Иван медленно поводил рукой из стороны в сторону, осветив множество дышащих, серых, клыкастых бугров, коими сейчас являлись спящие крысы. Десятки посапывающих животных кучами сгрудились возле центрального гнезда, но их было так много, что они все, практически лежа друг на друге, распространялись и ближе к стенам, и ближе к выходу.
— К счастью для нас, жидкость, которую прислал Адзума, подействовала на крыс даже лучше, чем я ожидала, — вполголоса произнесла Анна. — Феромоны и вправду оказали на мутантов усыпляющее воздействие. Молодец Адзума, хорошо поработал.
Снова соглашаясь с Анной, в привычной для него манере выражать это, Иван закивал головой.
Анна, недолго думая, нажала на маленький красный рычажок перед рукояткой брандспойта, окатив гору спящих существ испепеляющим горячим пламенем, которое живо охватило серую массу, превратив ее в один большой костер. Когда пламя ударило в потолок, очернив его и создав яркую вспышку, Она отпустила рычаг и прикрыла рукой глаза, чтобы защитить брови и ресницы.
Иван сделал то же самое.
Все помещение наполнилось желтым светом, который освещал каждый уголок комнаты. И только теперь, созерцая пространство в полном представлении, генетики наконец увидели, во что Образец-0011 превратил это помещение. Представшая их зрению картина напоминала что-то между фантастическим миром и суровой реальностью, в которой грань между растениями и животными, в плане репродукции, уже давно напрочь стерлась, образовав единое целое. Стены комнаты были оплетены какими-то мясистыми лианами, местами покрытыми шерстяными шишечками. Эти же лианы, переплетаясь друг с другом, полностью застилали собой пол, словно
— Надо уходить отсюда, — подскочив к Анне, сквозь шум пламени прокричал Иван. Здесь очень быстро скапливается дым, мы задохнемся, если не поторопимся. — Он протер взмокшее лицо рукавом куртки, а потом почувствовал, как от дыма защипало глаза.
Иван хотел дернуть Анну за руку и поволочь к выходу, но женщина резко отстранилась от него. Она смотрела на едкое пламя, словно завороженная. Однако, вопреки ситуации, не само пламя интересовало ее. Женщина, сверкая глазами, во всей этой массе искала главного виновника торжества.
— Что с тобой?! — вопросительно прикрикнул на нее генетик.
Анна вздрогнула от неожиданности, ведь Иван никогда раньше так не делал.
— Его нет!.. — взволнованно сказала она, встретившись с взглядом соратника.
— Что?!
— Образец-0011, его здесь нет! — уточнила Анна.
Иван запереживал еще больше, чем прежде. Он принялся оглядываться по сторонам, боясь, что самая крупная крыса вот-вот выскочит откуда-нибудь и одним лишь взмахом лапы оторвет ему голову.
Что касается Анны, она вела себя более сдержанно.
Вспомнив про смотровой колодец, который находился где-то в правом дальнем углу, она подтолкнула Ивана локтем, чтобы привлечь его внимание.
— Следуй за мной, — быстро проговорила женщина.
Прислонившись спиной к бетону, при этом защищая лицо руками, она заскользила вдоль стены к противоположному концу комнаты.
Иван засомневался в правильности ее поступка, но все ж последовал ее примеру. Вскоре они уже поднимались вверх по железной лестнице, а дым, устремляющийся вверх по смотровому колодцу, засорял их легкие.
Выбравшись в склад «Института Г. И.» из душного задымленного колодца, генетики живо прикрыли его полиэтиленовым мешком, найденным неподалеку, а затем, почувствовав сильное головокружение и тошноту, развалились на полу, жадно вдыхая более или менее свежий воздух: благо, в складском подвале исследовательского заведения была установлена современная система кондиционирования и очистки воздуха.
На складе было светло, как и в тот раз, когда генетики, проникнув сюда тем же путем, были здесь. Единственное отличие заключалось лишь в том, что теперь здесь слегка попахивало трупной гнилью.
Почувствовав себя лучше, соратники почти синхронно поднялись на ноги. Пройдя немного вперед между стеллажей, они увидели лужу потемневшей крови, а неподалеку — у стены, оторванную голову Зимина, вокруг которой уже начали собираться мухи.
— Какой ужас! — прошептала Анна, прикрыв ладошкой рот.
Иван положил свою руку на плечо подруги, чтобы та почувствовала его поддержку. К тому же ей сейчас было просто необходимо понять, что она в данный момент совсем не одна, как ей, возможно, могло показаться.