Письма из Терра Арссе. Часть 1
Шрифт:
О порталах вообще знала только в теории. Из книг было известно, что их открывают маги, заранее настраивая на нужные координаты.
Зато Учитель, как член королевского магического совета, явно знал о них не понаслышке. Ножки быстро отодвигаемого стула заскрежетали по полу и маг, ничего не говоря, тотчас же последовал за гвардейцем в холл первого этажа. Потому что настройка перехода для такого количества человек требовала вливания магической энергии с обеих сторон.
Про меня словно забыли, но мне тоже было любопытно вживую увидеть настоящий портал, поэтому поспешила следом, радуясь тому, что окружающим в поднявшейся суматохе попросту оказалось не до меня.
Может
Быстро сбежала вниз по узкой винтовой лестнице и пересекла коридор, ведущий к холлу, оказавшись там как раз тогда, когда Учитель уже заканчивал настройку перехода.
Просторный ярко освещённый множеством свечей многоэтажной люстры зал был наполнен гвардейцами. Золотые узоры на алых стенах драпировках переливались и ловили блики света от портала.
Учитель вливал в большой светящийся круг на деревянном полу в центре холла потоки магической энергии, а круг от этого быстро вращался вокруг своей оси, поэтому рассмотреть витиеватые символы и цифры на нем никак не получалось.
Закончив настройку, Учитель отошел в сторону, а круг на мгновение полыхнул ярко-белой вспышкой. И когда она погасла, в потухающем пятне алебастрового света я, затаив дыхание, рассмотрела силуэты шестнадцати мужчин.
Сияние становилось все тусклее, пока не исчезло совсем, и оказалось, что пятнадцать из них – королевские гвардейцы, а шестнадцатый – высокий молодой человек с высокомерно поднятой головой. Темноволосый, одетый в алый бархатный камзол с золотыми пуговицами и вышитым королевский гербом. Все это, наряду с походкой, осанкой, ажурной вышивкой и эполетами говорило о высоком статусе визитера при королевском дворе Терра Арссе.
Он сделал уверенный шаг вперёд, показывая, что именно он – глава прибывшей делегации и коротко поклонился мне и Учителю.
Отметила, что его поклон, каким бы ни был его титул при дворе, должен был быть более глубоким, но благосклонно не обратила внимания на проявление неучтивости, списав этот недочет на недостаточную образованность гостя. Да и любопытство в этот момент пересилило все переполнявшие меня чувства. Тем более что за поклоном последовало обращение со всем соблюдением этикета:
– Ваше Высочество Тэтрилин Тэле Фэанааро Арссе, позвольте представиться – Таламур Нвалка Хинэ – посол короля Терра Арссе – Таура-ан-Фарота Риэ Ра Арссе, к вашим услугам.
Впервые посторонний человек обратился именно ко мне. И назвал свое имя. Я не знала ничьих, и вот – узнала имя того, кто прибыл в мой замок. Оставалось только разобраться – зачем.
Рассматривала его, не имея абсолютно никакого представления о цели его визита. Таламур оказался красив благородной аристократической красотой и интриговал загадочным, непозволительно дерзким выражением лица.
– Доброго вечера, господин Таламур, – коротко кивнула, с нетерпением ожидая, когда гость продолжит свою речь.
И визитер не заставил себя долго ждать, отвечая на невысказанный мной вопрос.
– Я прибыл в Авенир из Сарн-Атрада для того, чтобы передать вам приглашение незамедлительно явиться в королевский дворец.
Всю мою жизнь меня учили сдерживать эмоции и уж тем более не показывать их собеседнику. Тем не менее, я все же несколько раз недоуменно моргнула. Слово «приглашение» плохо вязалось с «незамедлительно», из чего я сделала вывод, что это скорее приказ.
Невежливая
Стасилия Рейн Ана Вива
Терра Вива. Нарог Паллас
? Dirk Maassen – Helios
С того момента, как Блэйд все-таки прислал письмо, хоть и не мне, а Виктору, каждое утро я встречала в голубиной башне, в надежде перехватить следующее послание первой.
О содержании предыдущей записки теперь было известно, пусть и в общих чертах. Брат сухо, без лишних подробностей, написал, что скоро меч будет у него. А поскольку это подразумевало возвращение домой, попросил Виктора заняться решением этого вопроса.
Всего пара строк за пару лет, да и те адресованы королю. Тем не менее, зная о натянутых отношениях старшего и младшего братьев, я вообще очень удивилась тому, что Блэйд написал Виктору хоть что-то. И не теряла надежды на то, что, в конце концов он найдёт возможность написать что-нибудь и мне.
Удивило и то, что Виктор, не переносивший Блэйда на дух, незамедлительно приступил к исполнению просьбы и распорядился начать восстановление давно разрушенного моста через Инглот.
Я была совсем ребёнком, когда арссийцы взорвали его, поэтому почти ничего не помнила об этом исторически важном для всей Терры событии. Его берегли в памяти мама и Виктор, но ни та, ни другой не горели желанием рассказывать, потому что в тот день на мосту вместе с большой частью королевского войска погиб отец.
Будучи помладше, не раз пыталась расспросить мать о случившемся, но горе настолько поглотило ее, что вдовствующая королева, казалось, не слышала моих вопросов.
Виралия стала регентом при несовершеннолетнем Викторе, но лишь формально – в первые годы после трагедии ее не волновало ничего, даже управление и без того погибающей страной.
А мне было интересно, почему моего отца – короля Елеазара при взрыве не спас его амулет – клык дракона, мощнейший родовой артефакт, в котором была заложена единоразовая возможность сохранения жизни своего хозяина 25 . Ведь его къярд – Валаар смог выбраться на берег, а Елеазара много позже обнаружили погибшим.
25
Большинство артефактов обладают, помимо имеющихся у них свойств, одной интересной особенностью: они могут сохранить жизнь своему носителю в момент, когда он находится между жизнью и смертью. Однако, лишь единожды. По этой причине артефакт, использовавший право спасения жизни, целесообразнее передать другому владельцу.
После этого белоснежный скакун отца долго оставался диким. Думали даже, что после гибели короля он больше никого к себе не подпустит, но, когда я подросла – легко нашла с ним общий язык. С тех пор мы с Валааром не расставались, а в отсутствии Блэйда он остался моим единственным другом во всем Терра Вива.
Раньше я часто выезжала с братом в Друадан или Мириэль. Он тоже не жаловал общество высокомерного Виктора и вечно пьяного Ксандра. Вместе мы нередко устраивали побеги за пределы Нарог Паласа, порой отсутствуя неделями. За такие поездки я обязательно получала от матери нагоняй, но не настолько серьезный, чтобы отказаться от этих совместных выездов с ночевками в лесу, охотой, рыбалкой и страшными рассказами у ночного костра. Теперь мне оставалось лишь скучать по тем временам и надеяться на его возвращение.