Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пламенное сердце
Шрифт:

Эдди качнулся и ахнул. Оранжевое пламя осветило его лицо.

– Возможно… возможно, наши шансы улучшились, – признал он.

Глава девятнадцатая

Адриан

Сегодня был день рождения Сидни, а моя машина отказывалась заводиться.

– Да ты шутишь надо мной? – спросил я, поворачивая ключ уже, кажется, в сотый раз. Двигатель задрожал, но снова не заработал. Я застонал и уткнулся лбом в рулевое колесо. – Не может этого быть!

– Проблемы?

Я поднял

голову и увидел, что рядом с водительским местом – дверцу я не закрыл – стоит Ровена. Я развел руками.

– Как видишь.

Ровена наклонила голову набок и изучающе посмотрела на автомобиль. Несколько бледно-лиловых косичек соскользнули на грудь.

– Сколько лет этому хламу?

– Придержи язык, женщина. Сидни любит эту машину. Может, даже сильнее, чем меня. Кроме того, ты же художник! Тебе полагается ценить ретро. История, ручная работа и всякое такое.

Ровена покачала головой.

– Я вожу «Приус».

Я еще раз попытался завести свой «Мустанг». Глухо.

– Почему именно сегодня?! Сегодня день рождения Сидни! У нас были планы!

– Вызывай эвакуатор, а я отвезу тебя домой. – Ровена сочувственно похлопала меня по плечу. – Я знаю одного парня в автомастерской. Он починит машину задешево.

– Для меня – не дешево, – возразил я, доставая мобильник. – Разве что он чинит даром. Ближайшие десять дней я на мели.

– Вероятно, потому, что ты купил ей какой-то экстравагантный подарок?

– Не совсем. Это долгая история.

На самом деле, я смирился с тем, что не могу осыпать Сидни подарками. Я больше не впадал в депрессию и не переживал, что мне придется продать запонки тети Татьяны. Возможно, помогли таблетки, но я знал, что дело не только в этом. После нагоняя Джилл и того, что произошло в Пенсильвании, чрезмерные материальные блага уже не имели на меня большого влияния. Хотелось бы мне украсить Сидни бриллиантами? Да, но я в этом не нуждался. То, что существовало между нами, было намного важнее. Меня вполне устраивало угостить ее ужином и насладиться временем, проведенным наедине. Теперь имели значение только мы сами.

Конечно, я планировал, что часть вышеупомянутого времени наедине пройдет в моей машине, но она, похоже, вышла из строя. Хоть я больше и не погружался в пучины отчаяния, но я, как и всякий другой, мог огорчаться из-за расстроенных планов. Я немного поворчал, пока мы с Ровеной ожидали эвакуатор, и в основном лишь спустил лишний пар.

– Ты же парень с обложки, готовый портрет задумчивого художника, – поддела меня Ровена. – Ты мог бы читать лекции о том, как приобрести такой вид.

– Это врожденное!

Ровена ухмыльнулась и ткнула меня локтем в бок.

– Выше нос! Я отвезу тебя туда, куда тебе нужно. Мы спасем этот день, приятель!

Ее веселый нрав не давал долго грустить. Кроме того, не мог же я допустить, чтобы Сидни забежала ко мне лишь для того, чтобы обнаружить надутого меня. Ей и так придется совершить чудо, чтобы удрать вечером от Зои и отложить сестринское празднование на другое время. Возможно, она сэкономила бы себе кучу нервов, если бы просто отпраздновала со мной в другой раз, но для меня было важно праздновать именно сегодня. Я настоял на нынешнем вечере, и теперь мне нельзя было ударить лицом в грязь.

Эвакуатор увез Ивашкинатора прочь, и мы с Ровеной направились в город. Я собрал остаток денег, чтобы купить продукты для сегодняшнего ужина, и Ровену чуть не хватил удар, когда мы приехали в магазин и она увидела, что я покупаю.

– Замороженная лазанья? И торт про запас? Я думала, ты любишь свою девушку!

– Люблю, но я не кулинар.

– Касси кулинар.

– Но ее здесь нет.

Ровена вздохнула и достала телефон.

– Просто не представляю, что бы ты делал без меня.

Час спустя мы с Касси и Ровеной вошли ко мне в квартиру, волоча сумку с продуктами. Я смотрел, как они выкладывают кучу ингредиентов, которые мне бы и в голову не пришли. Я увидел нечто вроде андуя, а точнее несколько колбасок в свиной кишке, а также различные сорта мяса, бамию, зелень и бутылку белого вина.

– Сидни не пьет, – сообщил я.

– Без разницы, – сказала Касси, доставая штопор. – Вино – для меня, пока я буду готовить.

Ровена ухмыльнулась. После визита Сидни в тот бар Ровена наверняка считала, что мне надо посещать реабилитационную группу. Возможно, она права. Похоже, она собралась сурово отчитать Касси за спиртное, и я поспешил махнуть рукой.

– Я в порядке, – сказал я и сам себе удивился, хотя я действительно не соврал. – Я не стану делать ничего, что помешало бы кулинарному гению.

Касси посмотрела на нас сквозь бокал.

– Ты будешь помогать. Я не собираюсь готовить гамбо в одиночку.

– Когда я говорил про романтический ужин, я не имел в виду суп.

– Суп?! – Касси чуть не поперхнулась вином. – Ты считаешь это обычным супом? Мне нужно блюдо, которое не перестоит, пока ты будешь ждать ее. Гамбо же становится лучше, когда долго протомишь его на медленном огне. Сидни попробует его, и все – она будет твоей навеки! Позже ты мне спасибо скажешь.

Невзирая на угрозу, Касси не особо меня нагрузила. Думаю, она боялась, что я все испорчу, но я очень старался, в надежде усовершенствовать свои навыки. Для меня являлось загадкой чистка креветок, а про заправку для соуса я вовсе не слыхал. Кулинария оказалась весьма любопытной штукой, особенно когда на кухне руководил такой знаток, как Касси. Когда суп накрыли крышкой и предоставили самому себе, Касси начала смешивать ингредиенты для шоколадно-мятных кексов. Она вручила мне ложку и миску, но внезапно я услышал звонок телефона. Обычно я ставлю его на вибровызов, но сегодня на полную мощность заиграла «Под давлением» «Квин». Ровена с Касси зашлись хохотом.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец