Пламенное сердце
Шрифт:
А что будет с детьми? Скорее всего, мне придется переехать с ними в мотель. Кошмар! А что я скажу Эмбер? Ничего себе — так вот запросто потерять дом! Не слишком ли рано она поймет, что жизнь переполнена опасностями? Не слишком ли остро почувствует, как это рискованно — привязываться к кому-то или к чему-то всей душой? Нет, мне надо что-то делать!
Сэди вложила ладошку Такера в руку Эмбер.
— Не отпускай его от себя, что бы ни случилось. А вы, молодой человек, сидите здесь. И не отходите от сестры ни на шаг, иначе я… — Чем бы мне его припугнуть? —
Такер перевел взгляд на особняк. Из окна кухни валил густой дым.
— Снэппи, — перестав плакать, позвал мальчик шепотом своего светло-желтого кролика. — Снэппи…
Сэди не расслышала слов Такера, сейчас ей было не до него.
Сода, промелькнуло у нее в голове, и Сэди со всех ног бросилась к дому.
Кухня была вся в дыму, на сковороде бурлило и клокотало горящее масло.
Кто бы мог подумать, что от одной маленькой сковородки с яичницей может быть столько дыма?
Глаза у Сэди заслезились. Она закашлялась и, распахнув дверцы кухонного шкафа, стала нервно искать соду. Наконец, уже задыхаясь от дыма, Сэди наткнулась на вожделенную банку и торжествующе вывалила все ее содержимое на охваченную пламенем сковородку.
Но банка оказалось почти пустой: на языки пламени высыпалась щепотка порошка, и толку от этого не было никакого.
Сэди поняла, что через минуту загорятся и стена у плиты, и потолок.
Тут Сэди заметила кухонную рукавицу. Я же могу схватить сковородку и вышвырнуть ее в окно! Быстро натянув рукавицу, она уже была готова проделать это, но внезапно ее оттолкнули в сторону — да так сильно, что Сэди свалилась на пол.
Девушка в изумлении подняла глаза и увидела у плиты пожарного, деловито сбивавшего пламя. Дым становился все гуще. И прежде чем Сэди толком поняла, что же происходит, пожарный самым непочтительным образом поднял ее с пола и взвалил на широкое плечо.
В следующий миг Сэди оказалась на дворе и полной грудью вдохнула чудесный пряный осенний воздух. Девушку сбросили с плеча и не слишком нежно уложили на землю.
Но Сэди не собиралась благодарить своего спасителя, вместо этого она с вызовом поглядела на него. Ее так и подмывало сказать, что вся эта демонстрация силы неуместна. Но, открыв рот, девушка поняла, что наглоталась куда больше дыма, чем думала. У нее раздирало горло, голос пропал.
Человек в неуклюжем защитном костюме стоял опустившись на одно колено. Лицо его скрывала кислородная маска.
Неужели он? Если да, то это чудовищное совпадение, а сегодняшний день — самый жуткий в ее жизни.
Человек стянул с головы каску. Волосы у него были мокрыми от пота, но все равно оставались густыми, темными и волнистыми.
О, хоть бы это был не он, думала девушка, затаив дыхание, пока ее спаситель снимал с лица кислородную маску.
Но это был именно он.
— Черт побери, леди, вы в своем уме?!
Он не узнал меня. Что ж, ничего удивительного… Иначе и быть не могло. Ведь мы виделись с ним в последний раз семь лет
За эти семь лет в Сэди изменилось буквально все: и взгляд, и весь облик, и манера держаться.
А этот человек совсем не изменился. Ни капельки. У него все такие же потрясающие глаза — никогда и ни у кого не встречала она больше таких глаз! — миндалевидные, темно-карие, с золотистыми искорками, опушенные густыми, словно присыпанными угольной пылью ресницами.
То же тонкое красивое лицо с темными изогнутыми бровями, прямой нос, четко очерченные чувственные губы, жесткий подбородок.
Даже если бы последние семь лет я виделась с этим человеком по двадцать раз на дню, при каждой встрече у меня перехватывало бы дыхание. Он и раньше был невероятно привлекательным, и сейчас остался все таким же. И дело не только в безупречных линиях лица и манящем загадочном взгляде. Фигура этого мужчины вполне могла бы украшать рекламные плакаты.
А может быть, он и позировал для какого-нибудь журнала. Или для календаря пожарных мистера Джули… Прекрасное издание, сбор от которого идет на разные благотворительные нужды. На страницах календаря человек этот, вероятно, запечатлен во весь свой немалый рост, обнаженный до пояса, и предстает перед зрителями во всей красе, демонстрируя худощавое крепкое тело, твердый, как скала, торс, непринужденную игру стальных мускулов, перекатывающихся под измазанной сажей и копотью кожей.
Конечно, я могу лишь гадать, как выглядит его обнаженная грудь: я ведь видела его только одетым в те времена, когда между нами существовали какие-то «отношения». Если то, что у нас с ним было, можно назвать «отношениями».
Теперь он возмужал, раздался в плечах и грудь у него стала еще шире.
В этом Сэди не сомневалась, хотя торс мужчины скрывала бесформенная куртка. При одном взгляде на этого человека замирало сердце. Все как прежде… Однако никакой надежды у меня нет, сказала себе Сэди. Ведь он только что так грубо швырнул меня на землю.
К тому же сейчас он немного сердится; точно такой же вид у него был, когда он прощался много лет назад со мной.
Мужчина сдвинул брови, уголки губ у него опустились, и типичное для всех американских парней дружелюбное выражение бесследно исчезло с сурового лица.
— Похоже, вы собирались вытащить сковороду из дома?
От этого голоса Сэди бросило в дрожь. Может, я реагирую на него острее, чем раньше? Видимо, в голосе этом появились стальные нотки, которых я прежде не замечала.
Будь у меня хоть какой-то инстинкт самосохранения, я, конечно, стала бы отрицать, что хотела взять пылающую сковороду. У этого мужчины такой вид, словно он собирается задать мне хорошую трепку.
Однако тебе, Сэди Макги, слишком многое требуется выбросить из своей жизни, да сейчас и не время начинать все сначала. К тому же и голос пропал… Что ж… очень кстати! И девушка энергично кивнула головой.
— Вы хоть соображаете, что бы с вами стало, если бы на вас выплеснулся горящий жир?!