Пламя Феникса
Шрифт:
– Не хочешь убегать, тогда скули и моли пощады, – оскалился Кейто, поднимая упавший в борьбе меч, чтобы добить отпрыска Благородного, пусть он когда-то и называл его братом. Но раз предоставился такой шанс…
Меч зашипел в его руке. Кейто, взглянув на рукоятку, расплылся в улыбке.
– Язе, а я всегда считал тебя тупой скотиной.
Широкая рукоятка ухмылялась ему в ответ – те же кустистые брови и усы, клыкастая пасть. Язе определенно был не самым симпатичным из драконов. От рукояти потянулось пять шелковых разноцветных
Кейто расхохотался и уже собрался отступить в тень, когда перед ним мелькнули золотистые волосы.
Кинжал слишком легко рассек крепкие заговоренные нити. Меч вылетел из его рук, возвращаясь в лапы Язе. Тот поднялся, громя все вокруг себя. Должно быть, весь дворец уже стоял на ушах от этого грохота. Не успел громадный дракон-тень броситься на него вновь, как его атаковала изящная девушка, затянутая в боевой кожаный костюм телохранителей со множеством ремешков.
– Я бы справился сам, – вздохнул Кейто.
– И разгромил бы весь дворец, – крикнула ему Циара, бросаясь на Язе. Она достала второй кинжал длиной в локоть, близнец первого, взмахнула забранными в высокий хвост волосами и за три приема отправила Язе обратно в тень.
– Впечатлен, – присвистнул Кейто, обводя взглядом комнату.
– Тебя нельзя оставить ни на секунду, – усмехнулась девушка. И хотя она улыбалась, глаза оставались злыми.
– Ты ведь из фениксов? – спросил ее Кейто, оценивая наряд. – Что ты забыла рядом с Виктором?
– С чего я должна откровенничать с тобой?
Кейто обошел девушку по кругу.
– А с чего бы стала спасать?
В ответ Циара лишь хмыкнула и вышла на балкон. Кейто двинулся следом.
– Да и кто вообще спит средь бела дня, – проворчала она, садясь на перила и свешивая ноги.
– Я демон, мне все можно, – зевнул Кейто, вовсе не жалея о прерванном сновидении.
Он много раз проживал во сне расставание с Камиллой, и даже после смерти это не отпускало его.
Кейто вальяжно привалился к перилам, разглядывая вид с балкона. Город изменился, возродилось больше строений Ремесиса, но Кейто не без удовольствия заметил, что остались следы и его культуры. Хотелось бы верить, что их сохранила Юви.
– Так что же произошло со времени моей скоропостижной кончины? – как бы невзначай спросил он, стискивая перила. Легкий ветерок вплетался в его побелевшие волосы, уже вовсе не такие волнистые как прежде, да и золота в них не было. Все золото осталось в прошлой жизни…
Эти слова оставляли на его языке нестерпимую горечь, хотя ему не стоило бы испытывать чувств.
Циара не повернулась к нему. Все смотрела вдаль, будто видела нечто сокрытое от его вездесущих глаз, если такое было возможным.
– Много воды утекло.
В Запределье минуло не менее столетия, однако все кругом постарело не настолько, чтобы успеть обрасти легендами.
– Так посвяти меня в главные события Ремесиса, – с усмешкой отозвался он, поддевая прядь искрящихся на солнце волос Циары. – В мою честь возвели хоть один памятник?
Циара прыснула со смеху.
– В твою? Октавиан, павший Император, заслуживает лишь презрения. Кто бы вспомнил о тебе?
– А мой народ? – спросил Кейто, не позволяя ядовитым словам просочиться глубже. – Что стало с солидийцами? Что сделали с ними новые правители?
– С каких пор тебя это заботит?
– С тех самых, как я умер, – мрачно ответил он.
Кейто отказывался называть правителей по именам, особенно вместе.
– Одних отправили восвояси, другие остались здесь, но жить в первые годы было непросто. Магия растеклась по землям Ремесиса ручьями, и ловили ее не только благочестивые жители. Понимаешь, сколько это навело шороху?
О да, теперь он прекрасно это понимал, пусть и имел дело исключительно с оборотной стороной ремесиса.
– Но если солидийцам вдруг не посчастливилось ступить на земли Феникса, вот там их ждала особо жестокая расправа. Фениксы не упустят шанса продемонстрировать свою силу и преподать урок другим.
– Так ты все-таки из фениксов?
Циара коротко кивнула и искоса глянула на Кейто. У нее было интересное лицо: узкое, почти треугольное, с высокими скулами и раскосыми янтарными глазами.
– Ты бы видел, каким прекрасным стал Мартим под правлением короля Виктора.
Ее глаза засияли, и Кейто еле сдержал раздраженный вздох.
– Только не надо мне распинаться про Виктора.
– Знаю, вы с ним враждовали. Но я даже представить себе не могу лучшего правителя этих земель. Раньше я мечтала когда-нибудь встретиться с ним. И вот теперь я его телохранитель, и вместе с тем вестник мира, гарант безопасности.
– Значит, он договорился с фениксами о нейтралитете? А что об этом, интересно, думает Юстиана?
Циара лишь хмыкнула, сдувая волосы, упавшие на лицо. Откуда-то набежали тучи, небо затянуло пепельно-серой завесой, заморосил дождь. Девушка поморщилась, хотя ее костюм вряд ли дал бы ей замерзнуть.
– Уйдем отсюда, – тем не менее сказал Кейто и потянул ее за руку обратно в спальню.
Внутри зрело нехорошее предчувствие. Сперва явление Язе, теперь эта серая мгла… Возможно, он сам принес ее за собой из Запределья – что еще ждать от мертвеца.
В комнате Циара оказалась слишком близко от него, такая живая, излучающая невероятную золотистую ауру. Кто она? Вряд ли Виктор приставил бы к себе обычного человека, да еще и сделал бы своим телохранителем. И насколько хорошо они общались с Виктором, проскользнула любопытная мысль, которую следовало бы развить.
Циара вдруг сама шагнула к нему. Она была чуть ниже него, но более хрупкой и в то же время гибкой и грациозной. Кейто понял, что его халат распахнулся, а Циара без всякого стеснения коснулась ладонью его груди.