Пламя страсти
Шрифт:
Он сел на край кровати Мариэль, взял ее за руку:
— Ты спасла жизнь моего отца. Я не могу выразить словами, насколько я благодарен тебе.
— Да. А теперь сделай кое-что для меня.
— Все, что хочешь.
— Иди и проведай своего отца.
Дейн кивнул и нежно поцеловал любимую в щеку:
— Я скоро вернусь.
— Здравствуй, папа, — сказал Дейн, садясь у кровати отца. — Я слышал, у тебя сегодня был насыщенный день.
Даниэль открыл глаза:
— Дейн. — Его худые
— И за это нам нужно благодарить Мариэль.
— Да, она настоящий бриллиант.
Значит, отец не знает, что Мариэль стало плохо в больнице?
— А теперь скажи мне, какого черта ты пошел поливать сад в сорокаградусную жару?
— Я хотел защитить твое имущество. Одной искры хватило бы, чтобы твой дом сгорел дотла.
— Я никогда не просил тебя о том, чтобы защищать его, — нахмурился Дейн. — Это ведь всего лишь дом, папа. Я даже думал о том, чтобы продать его. С ним у меня связано слишком много плохих воспоминаний.
Даниэль опустил взгляд и медленно кивнул.
— Тебе нельзя оставаться одному. Лучше будет, если ты переедешь в Северную Аделаиду, там красиво, множество парков и магазинов рядом с домом.
— Теперь возможно, — кивнул отец.
— А еще в моем доме достаточно пустых комнат.
Неизвестно, кого эта фраза удивила больше, его отца или самого Дейна.
— Ты правда сделаешь это? Для меня? После всего, что произошло между нами? — Голос Даниэля был полон надежды.
— Возможно, — кивнул Дейн. — На определенных условиях, — добавил он.
Во время приема его отец, пытаясь преодолеть пропасть между ними, сделал первый шаг. Играя в шахматы, они сблизились немного больше. Теперь настала очередь Дейна идти вперед.
— Доброе утро, Мариэль, — улыбнулась ей молоденькая рыжеволосая медсестра, ставя поднос на прикроватный столик. — Меня зовут Тара.
— Доброе утро. — Мариэль убрала с лица волосы и взглянула на часы. — Уже шесть часов? Успокоительное, которое мне вчера дали, моментально усыпило меня.
— Доктор не прописывал вам никаких успокоительных, — ответила Тара, сверяясь со своими записями. — Вы просто очень устали. Как и ваш бедный друг. Он ведь всю ночь не сомкнул глаз.
— Дейн был здесь?
— Да, судя по тому, что рассказала мне медсестра из прошлой смены, он всю ночь провел возле вашей постели. Он ушел минут двадцать назад, но обещал скоро вернуться.
«Наверное, у него появились какие-то дела или он решил еще что-то принести из дома», — предположила Мариэль, глядя на стоящие у кровати пакеты со сменной одеждой и косметикой.
Тара тем временем отвернула простыню и начала осмотр.
— Кровотечение остановилось, — обрадованно сообщила она.
— Это значит, что уже сегодня мне можно будет вернуться домой? — спросила Мариэль, с тоской бросив взгляд на город, видневшийся за окном. Где теперь
— Это вам сможет сообщить доктор Мартинес после утреннего обхода. Она также попросила сделать вам анализ крови и УЗИ.
Немного позже Мариэль в безмолвном изумлении смотрела на монитор.
— Ребенок? — Она с недоверием перевела взгляд на доктора Мартинес. — Я все еще беременна?
— Да, это очевидно. Видите этот силуэт на экране?
Сердце Мариэль забилось быстрее от переполнившей ее надежды и счастья. По щекам потекли слезы радости, она до сих пор не могла поверить в чудо. Но Дейн. Что она скажет ему?
— Но у меня было кровотечение, врачи сказали, что это выкидыш. Пожалуйста, объясните мне, что происходит?
— У вас должны были родиться близнецы. Одного из зародышей вы потеряли в результате выкидыша, но со вторым, судя по всему, все в порядке.
— Но я никогда не слышала, чтобы беременность сохранилась после подобного. Это нормально? Это не опасно для ребенка?
— Не волнуйтесь, такое иногда случается. Это называют «синдромом исчезающего близнеца», — пояснила доктор Мартинес. — Причем, как показали последние исследования, данное явление встречается довольно часто.
Мариэль перевела взволнованный взгляд на монитор:
— А с этим ребенком все в порядке?
Доктор ободряюще сжала руку Мариэль.
— Все будет хорошо, я не вижу никаких причин для беспокойства. И у меня есть для вас еще одна хорошая новость: мы вас выписываем.
В девять тридцать, когда медсестра принесла документы для выписки, Мариэль уже была готова ехать домой. Вот только она не знала, где теперь ее дом.
— Большое спасибо, Тара.
Девушка улыбнулась в ответ и положила бумаги на стол.
Мариэль стояла у окна, глядя на стекающие по стеклу капли дождя. На ней было платье, которое ночью привез Дейн, и подходящий к нему по цвету жакет. Как оказалось, уходя, Дейн оставил медсестрам четкие инструкции не отпускать ее из больницы до его возвращения.
Она должна рассказать ему о ребенке, еще раз пережить момент признания.
— А вы с вашим женихом планируете завести детей? — спросила Мариэль.
— Конечно, через пару лет. Мы. Ох. — Замерев на полуслове, Тара смотрела на кого-то в коридоре, прижав руки к груди. — О господи, какой мужчина!
— Что происходит?
Это был Дейн. Мариэль поняла это сразу, как только он вошел в комнату, полностью заполнив своим стройным мускулистым телом дверной проем. По крайней мере, ей показалось, что это Дейн, потому что его нелегко было узнать в этом аккуратно подстриженном, гладковыбритом мужчине. И боже, на нем был смокинг, а в руках он держал огромный букет из розовых и белых роз.