План Атаки
Шрифт:
— Верхняя палуба готова, — ответил другой.
— Командир операции к посадке готов, — сказал Патрик. — Самолет к заходу и посадке готов. Двадцать шесть километров до точки входа. Я намерен несколько раз включить ЛИДАР перед включением ИСП [97] .
— Принято, — сказала О'Ди.
Патрик включил ЛИДАР или «Лазерный радар» своего «Мегафортресса». Излучатели, расположенные по всему самолету во всех направлениях испустили лазерные лучи на дальность до пятисот километров, мгновенно «нарисовав» каждый объект, от машин на земле до спутников на околоземной орбите. Единое изображение, построенное компьютером, было выведено на основной дисплей «суперкабины», крупный экран девяносто на шестьдесят сантиметров на правой
97
Инструментальная система посадки
Патрик сразу же обратил внимание на мерцающую шестигранную отметку у северной части зоны обзора, на пределе дальности ЛИДАР-а. Он дал увеличение, и содержимое шестиугольника заняло весь дисплей. Система определила цели как «неопознанные летательные аппараты».
— «Тень», неопознанный воздушный контакт, позиция два тридцать, дальность четыреста пятьдесят, маловысотная, скорость девятьсот, направление три пять ноль от Симии.
О'Ди нажала кнопку на ручке управления.
— Прервать заход, — скомандовала она. Система управления полетом мгновенно вывела двигатели на полную бесфорсажную тягу, выровняла самолет и сконфигурировала адаптивную поверхность «Мегафортресса» для максимально эффективного набора высоты.
— Контроль, я «Бобкэт один», прерываю заход, — радировала он. — Известить Ирексон: видим неопознанные самолеты, приближающиеся с севера на удалении четыреста сорок. Конец связи, «Бобкэт два-два», прием.
— Видим ваши цели, ведущий, — ответила Чешир.
— Поняла. Мы на ходу, — ответила О'Ди с сказала по самолетному переговорному устройству: — Экипаж, подтянуть ремни и перейти на кислород. Генерал, мне нужен вектор.
— Курс два восемь ноль, набирай пять тысяч, — ответил Патрик. — Запускаю ЛИДАР. — Он включил лазерную систему снова, на этот раз сфокусировав датчики в северном направлении, чтобы получить полную картину обстановки в небе и на море в том направлении. — Вижу несколько «богги», пока насчитал шесть. Идут прямо сюда, набирают девятьсот двадцать. Я бы сказал, что это «плохие парни». — Он переключился на командную частоту. — «Два-два», что у тебя?
— Пока не вижу их, но мы принимаем ваши данные и выполняем маневр, чтобы получить обзор, — ответила Чешир. — Вы уведомили Ирексон?
— Только диспетчера, но не сами части. Скажите им укрыться. — Патрик знал, что это было бесполезно. Одна или две бомбы калибром с те, что поразили Эилсон или Форт-Уэйнрайт могли стереть с лица земли весь остров Симия вместе с бомбоубежищами [98] . — Зиппер, разогревай лазер.
— Все уже разогрето, Босс, — ответил командир экипажа AL-52 «Дракон» майор Фрэнки «Зиппер» Тарантино. Лазер «Дракона» на электронных переходах в действительности не нуждался в «разогреве», как менее совершенные химические или диодные лазеры, но система использовала для питания массивную батарею конденсаторов, заряжавшихся в процессе стрельбы, и чем больше они были заряжены до начала ведения огня, тем больше лазер мог стрелять.
98
Бомбы РН-40 имеют калибр 30 килотонн, что в 30 раз больше, чем бомбы, использованные, согласно автору, для ударов по Эилсону и Форт-Уэйнрайт. И, конечно, две 30-кт бомбы никак не могут уничтожить целый остров, но для Брауна это типично
— Это «Два-два» видим цель на удалении четыреста десять. Я насчитал шесть целей, но в первый раз система выдала семь. Возможно, на нас идет большая группа целей.
— Принято, — ответила Маклэнехэн. — Я тоже вижу шесть. Сообщите, когда выйдете на позицию для атаки.
— Принял, — ответил Тарантино. AL-52 покинул район ожидания и
— Это «Два-два», к бою готов. Вижу шесть целей, но полагаю, что каждая состоит из нескольких самолетов.
— Атаку разрешаю, — сказал Патрик. — Сбейте ведомого каждой группы, если сможете его выделить.
— Понял, — сказал Тарантино. Он пометил все шесть групп неопознанных самолетов как цели, а затем дал увеличение на ближайшую группу. Бортовой лазер использовал адаптивный зеркальный излучатель чтобы фокусировать излучение на цели, но это также позволяло получить чрезвычайно подробное изображение цели. — Ведущий, есть визуальный контакт, — доложил он. — Похоже, это российские истребители МиГ-23. Каждая группа, похоже, состоит из четырех самолетов плотном построении. Вижу на каждом три больших топливных бака и две свободнопадающие бомбы. Не могу идентифицировать их, но они похожи на наши ядерные В-61.
Патрик проверил данные телескопа AL-52, переданные на дисплей его «суперкабины» по каналу передачи данных.
— Подтверждаю, — сказал он. — Свободнопадающие ядерные бомбы РН-40, единственные, которые сверхзвуковые истребители способны нести на внешней подвеске. Начинай прорежать их, Зиппер.
— Вас понял, сэр. Огонь в небе. — Он нажал кнопку на своем пульте и сказал:
— Атаковать цели.
— Атаковать цели, приказ подтвержден, — ответила система. — Начало атаки, — раздалось несколькими секундами спустя.
В алюминиевую камеру сгорания в хвостовой части AL-52 под компьютерным контролем были поданы гранулы фторида трития, которые начали облучаться несколькими диодными лазерами. Образовавшееся облако газа начало сжиматься и разогреваться еще больше магнитными полями, пока газ не превратился в плазму, высокозаряженную перегретую форму энергии. Энергия плазмы была направлена в лазерный генератор, который произвел мощный световой импульс, усиленный и сфокусированный в длинной коллимационной трубе, идущей через фюзеляж AL-52. Зеркальная установка диаметром метр двадцать сантиметров, управляемая ЛИДАР-ом самолета направила луч в цель, приняв поправки для компенсации атмосферных искажений.
Даже на расстоянии почти ста пятидесяти километров невидимый лазерный луч оказался сфокусирован до размера грейпфрута к тому моменту, как оказался на фюзеляже ведущего российского истребителя-бомбардировщика МиГ-23. Точно наведенный по ЛИДАР-у, луч прожег стальной корпус самолета перед корнем левого крыла. Прежде, чем луч воспламенил топливо и гидравлические трассы под обшивкой, внезапное разрушение конструкции оторвало все левое крыло, сорвав его с фюзеляжа, словно кожуру с банана. Прежде, чем пилот или любой из его ведомых смогли понять, что происходит, ведущий исчез в огромном огненном шаре, врезавшемся в ледяную поверхность Берингова моря долей секунды спустя.
Внезапная потеря ведущего заставила первую группу рассыпаться. Следуя указаниям на случай утраты ведущего, трое ведомых [99] сошли с курса и начали быстро набирать высоту, дабы убедиться, что ушли от океана, своего погибшего ведущего и любых других самолетов ударной группы. У них не было выхода, кроме как убраться с пути, а затем попытаться визуально или при помощи радаров собраться или нанести удар по отдельности.
Остальные три четверки увидели, как первый самолет взорвался и рухнул. Хотя радоваться им было нечему, они запустили средства противодействия, затянули кислородные маски и ремни, изготовившись атаковать любые вражеские средства ПВО — когда второй ведущий МиГ-23 взорвался у них на глазах через несколько секунд после гибели первого, и снова не поступило абсолютно никакого предупреждения.
99
В российских ВВС самолеты летают парами, а не четверками — то есть звено — это два ведущих и два ведомых, а не один ведущий и три ведомых