Плата за жизнь
Шрифт:
— Беленькая, — выдохнула с облегчением Лил, — хорошо, что не рыжая.
— Да, — согласился Оуэн.
— Вы так облегчённо вздохнули, — усмехнулся Люк, рассматривая с благовонием густую шесть. — Да, Мириам была рыжей, а эта белая красавица.
Лил с Оуэном закивали соглашаясь с ним. Стивен понимал своего альфу. Волчица была очень красивой и с редким окрасом.
Продержав женщину в теле волчицы ещё какое-то время, пока договаривался с Оуэном и Лил что будет рассказано пришлой, Люк приказал ей вернуться в человеческое тело. Обратный оборот так же сопровождался яркой вспышкой, и через
— Надеюсь, что здесь ты будешь счастлива, дочка, — шепнул Оуэн, склоняясь над той, что стала ему родной, поцеловал в щёку и вышел из палаты. Сейчас, с этой незнакомой девочкой он оставлял часть своей души.
Как только Оуэн с Лил остановились возле небольшого домика, утопающего в цветах, и начали выходить из машины, им на встречу из дома вышла молодая женщина.
— Отец! — бросилась она в объятия старика.
— Мила, — обнял её мужчина, прижав к себе, затем отстранился и посмотрел на довольно большой животик женщины. — Доченька, ты скоро собираешься порадовать нас с матерью внуком или внучкой и молчала об этом? — укорил её Оуэн.
— Внуками пап, — зарделась девушка, — мы с Трэвисом ожидаем двойню. И ты же знаешь, что бы было, если бы мы сказали вам об этом. Не смотря на уговор встретиться только в праздник Священной луны, мама сразу же прилетела бы сюда, и бросила тебя с братьями одних разбираться по дому. Она не давала бы мне ничего делать самой, а уложила в постель, и закармливала вкусностями. И я тогда бы точно превратилась в шарик, — оправдывалась она, счастливо заглядывая в глаза отцу. Затем поцеловала старика в щёку. — Папочка, не обижайся. Мы вас очень любим, и вы знаете это. Мы хотели сделать вам сюрприз, и приехать уже с внуками, — пояснила она.
— Да, в отношении матери ты права, — сказал Оуэн и поинтересовался: — Когда ждать внуков?
— Через недели две — две с половиной, — ответил подошедший к ним мужчина и протянул руку для приветствия. Он был высокого роста, крепко сложен, и на его лице играла улыбка. Было видно, что он рад гостям. — Здравствуйте Оуэн, рад снова вас видеть. Вы не один? — поинтересовался он.
Оуэн пожал руку мужу дочери и представил доктора.
— Нет, я с Лил, она врач нашей стаи.
— Пап, а что вы делаете у нас? Что-то случилось? Как мама? — стала взволнованно задавать вопросы Мила.
— С мамой всё хорошо, не переживай, — поспешил успокоить беременную дочь Оуэн. — Мы здесь совершенно по другому делу, и я как раз хотел бы с вами о нём поговорить.
— Не держи отца с гостьей на пороге, — сказал Тревис жене. — Проходите в дом, Мила как раз испекла пирог, попьём чая и поговорим.
Хозяин провел гостей на кухню, где Мила стала хлопотать, выставляя на стол угощения.
— Вы наверное голодны, — поинтересовалась дочь Оуэна, — и думаю не откажитесь попробовать не только пирог, но и нормально поесть.
— Не откажемся, — отозвался Оуэн, а Лил согласно кивнула.
Она была старше Милы, и уже давно знала какая она добрая и бескорыстная. Часто бывая у них в гостях, она видела, что дочь Оуэна пошла полностью в мать, и взяла у неё не только внешние черты, но и покладистый характер.
— Мила, а как протекает беременность? — поинтересовалась Лил у женщины. — Тебя ничего не беспокоит?
— Ой Лил, нет, что ты, всё хорошо! — ответила та, и наконец-то сама присела за стол.
Гости приступили к трапезе, а Мила, хоть ей и было очень интересно, зачем в стаю Люка прибыл отец, да ещё и с доктором, терпеливо ждала, не мешая им есть.
Оуэн заметил состояние дочери, и тепло её улыбнулся:
— Вижу, что ты так же нетерпелива как твоя мать, и еле сдерживаешь себя.
Мила чуть смутилась, но беспокойство за родного человека терзало её. Старик обернулся к доктору, спросил, желая знать, всё ли ему можно говорить Миле:
— Ты расскажешь, или я?
Лил пожала плечами, легко ответила:
— Твоя дочь, тебе и карты в руки.
Её больше интересовал пирог. Она взяла от него кусок и откусила, закатывая в блаженстве глаза:
— Мммм… вкусно, — проурчала она, начав жевать.
Мила улыбнулась, зардевшись от похвалы. Оуэн же пригубив чая, решился на долгий и серьезный рассказ. Он поведал, как нашёл в лесу Таисию и как провел над ней ритуал, спасая жизнь. Дочь и зять внимательно его слушали, не перебивая и не отвлекая вопросами. Когда Оуэн закончил рассказ и откинулся на спинку стула, Трэвис спросил:
— Вы уверены, что поступили правильно?
Оуэн кинул взгляд на Лили, которая уплетала второй кусок пирога, делая вид, что разговор родственников её не касается. А старик, даже разозлился, видя, что и у других раз за разом возникают одни и те же вопросы. Но дело сделано и обратной дороги нет.
— Уверен, — твердо ответил Оуэн.
— А что вы хотите от нас? — поинтересовалась Мила.
— Доченька, ты ведь понимаешь, что после ритуала жизни пришлая стала мне дочерью, а тебе сестрой? — спросил он дочь, и когда она согласно кивнула, продолжил: — Хоть мы и договорились, что она не узнает, что её привезли из другой стаи, но то, что её спас я, будет знать. Ей будет сказано, что я просто гостил у вас, и случайно натолкнулся на неё в лесу во время поездки. Если она станет вдруг интересоваться и выспрашивать, ты подтвердишь эту легенду. — Мила вновь согласно кивнула. — И я хотел бы тебя кое о чём попросить, — сказал Оуэн и замолчал.
— О чём? — шепнула Мила.
— Если ты согласишься, а Трэвис будет не против, я хочу, чтобы вы приютили незнакомку на первое время и помогли ей, — попросил их Оуэн.
— Я против, — тут же сказал Трэвис. Мила и Лил удивленно воззрились на мужчину. Такого никто из них не ожидал. — Не обижайтесь Оуэн, но мы её совершенно не знаем, а Мила беременна и я не хочу рисковать.
— Я понимаю тебя и не обижаюсь, — тяжело вздохнул Оуэн.
— Но, мы всё же ей поможем, — Трэвис посмотрел на Оуэна и пояснил: — Недавно моя сестра Кэти вышла замуж, и переехала жить к мужу в его стаю. Дом и практически все вещи остались, и думаю, она не будет против, если всем этим воспользуется незнакомка. А чтобы вы были спокойны, я сейчас с ней созвонюсь, и решу этот вопрос.