Плененная
Шрифт:
После того как принимаю душ и одеваюсь, я направляюсь на кухню в поисках кофе. Яркое солнце светит сквозь огромные окна с обеих сторон открытого пространства, что делает всю квартиру яркой и наполняет ее теплой атмосферой.
— Как я выгляжу? — спрашивает Молли, заходя на кухню.
Она потрясающа в сером платье и черных туфлях на высоких каблуках. Молли всегда выглядит изящно и элегантно, но, как правило, отказывается принимать это. У нее фигура модели: длинные стройные ноги и тонкая талия. Ее длинные светлые волосы убраны сзади в высокий хвост, демонстрируя ее прекрасные скулы и большие голубые глаза. Она моя соседка, хотя вернее сказать, арендодатель, потому что
— Горяча, — отвечаю я с улыбкой.
— Достаточно хороша для того, чтобы встретиться с придирчивым дизайнером и надрать ему задницу.
Молли работает в модном журнале, несмотря на отсутствие фактического интереса к моде, только к стажировке. При условии, что она беспокоится, это просто первый шаг к достижению цели, и я получаю огромную пользу от всех бесплатных образцов, которые она приносит домой. Но сама она скорее занималась бы чем-то более... интересным.
— Ты выглядишь потрясающе. Я покорена, — улыбаюсь я. — Надирание его задницы, вероятно, будет интересным занятием.
— Очень сомневаюсь в этом, — ворчит она.
— Девчонки, вы обе просто прекрасны, — произносит Джордж, входя на кухню, и он как всегда превосходно выглядит.
Он обнимает меня за талию и целует в волосы, быстро обойдя меня, чтобы сварить себе кофе. Он одет в обычную рубашку с закатанными рукавами, которая открывает взору его рельефные руки. Он выглядит моложе своих лет из-за светлых волос и добрых карих глаз, однако его широкие мускулистые плечи и узкие бедра совсем не мальчишеские. Джордж является одним из тех парней, на которых засматриваются люди на улицах.
Джордж — третье дополнение нашей маленькой семьи. Он подружился со мной в колледже, где мы разделили вместе свою любовь к танцам и музыке. Мы стали очень близки, как ни с кем другим, даже ближе чем с Молли. Он всегда со мной, в любой момент, когда я нуждаюсь в нем. Он живет в Лондоне несколько лет, пытаясь сделать карьеру танцора, и подрабатывая моделью, чтобы заработать денег. Танцы — жестокий бизнес, несмотря на то, что Джордж действительно талантлив.
— Ты сегодня рано встал, — улыбаясь, говорю я. Джордж никогда не поднимается рано. Это как жить со студентом.
— Да-да. У меня утром прослушивание, — говорит он, садясь за стол, с чашкой кофе.
— Видимо, что-то стоящее.
— Эх, детка, я порву этих засранцев, — пренебрежительно машет он рукой и усмехается.
Я смеюсь, он просто не может оставить меня в плохом настроении и не заставить улыбнуться.
— Ты как всегда само очарование. Ну, удачи. Люблю тебя.
— И я тебя, — говорит он, посылая мне воздушный поцелуй, когда я встаю и направляюсь к выходу.
На улице дует свежий ветерок, и я плотнее укутываюсь в свой кардиган и быстро направляюсь к станции метро, ритмично цокая каблуками по тротуару. Я приехала в Лондон два месяца назад на летнюю стажировку. Я училась в Кембриджском университете. Кембридж относительно спокойный город, во всяком случае, настолько спокойный, насколько город может быть. Лондон казался мне безжалостной машиной, которая создает бизнес. Люди здесь недружелюбные, слишком занятые собой и своей безумной жизнью, чтобы позволить себе хоть подобие улыбки. Я нахожу это очень печальным и скучаю по Кембриджу, хотя считаю себя счастливицей, что мои близкие друзья живут в этом городе вместе со мной.
В метро
Я приезжаю к Circus House без десяти минут восемь. Офис «Флорелл и Симмонс» расположен на Пикадилли; у меня уходит тридцать минут, чтобы добраться до нужного мне места. Поднимаюсь на лифте на четырнадцатый этаж, выпиваю чашечку кофе и сразу же начинаю готовить документы для важных переговоров.
Я работаю здесь около месяца в качестве стажера. Мне очень повезло, что я попала сюда — это одна из самых престижных адвокатских контор в Лондоне. Сегодня у моего босса встреча с генеральным директором «Эллис Корпорейтед Лтд.» — крупнейшим клиентом нашей фирмы. Он попросил меня присоединиться к нему во время встречи, что было огромным везением, и я была очень рада, что он обратился именно ко мне.
— Готова к работе? — мой босс, Джош, появляется спустя получаса, после моего приезда. Он высокий мужчина с добрым лицом и улыбкой. Я думаю, ему около тридцати, хотя трудно сказать, так как его темные волосы слегка тронула седина.
— Конечно, — улыбаюсь я, глядя на него и кладу в портфель все документы, которые понадобятся на встрече.
— Ты ведь в курсе, что это очень важная встреча. Это крупная сделка. Симмонс обычно лично встречается с мистером Эллисом, но дело срочное, и так как он в отпуске, меня попросили взять это на себя, — говорит Джош и нервно поправляет галстук, уже в третий раз за несколько минут
— Да, спасибо. Я очень ценю то, что вы дали мне шанс проявить себя, — улыбаюсь я, глядя на него.
— Ну, в последние несколько недель, ты была настоящей находкой, Лилли. Я не знаю, что бы я делал без тебя, — широко улыбнувшись, произносит начальник.
— Благодарю, Джош, — коротко киваю я.
У нас с Джошом сложились хорошие рабочие отношения; мы отлично понимаем друг друга с полуслова. Я надеюсь, что они предложат мне постоянную должность, как только моя стажировка закончится. Мы выходим из лифта и сразу замечаем черный «Мерседес», который ждет нас. Машина трогается, и примерно через двадцать минут останавливается возле «Эллис Тауэр».
— Мы на месте, — нервно говорит Джош.
Двери лифта открываются, и мы нажимаем кнопку тридцатого этажа, которая вмиг загорается на цифровой панели.
Затем мы оказываемся в приемной. Комната выглядит определенно величественно. Мраморный пол сверкает под светильниками, а вдоль стен стоят несколько белых кожаных диванов. Напротив — большая стойка регистрации, а дальняя стена, по другую сторону от лифтов, представляет из себя огромное окно, на котором матовыми синевато-серыми прописными буквами виднеется надпись «Эллис Корпорейтед Лтд.». Стены расписаны черно-белыми городскими пейзажами.
Мы занимаем места в зале ожидания. Джош достает договор и начинает читать его. Он заметно нервничает, и я могу с уверенностью сказать, что он отчаянно пытается произвести впечатление.
— Мистер Уокер, — зовет Джоша молодая женщина. — Мистер Эллис ждет вас. Вам по коридору, первая дверь налево, — мило улыбается она.
— Спасибо, — сухо бросает Джош и встает. Я следую за ним.
— Готова? — спрашивает он меня, пока мы идем к двери в офис мистера Эллиса.
— Думаю, да, — я мысленно ухмыляюсь тому, сколько нервов тратится впустую на то, что во мне вызывает только смех. Я понимаю, что он важен, но он по-прежнему просто человек. — Не беспокойтесь, все будет хорошо, — я касаюсь его руки, и он коротко мне улыбается, затем осторожно стучит в дверь и открывает ее.