Плохая девчонка
Шрифт:
Рашад заглянул в глаза девушки, поедая ее голодным взглядом. Он расстегнул молнию на ее платье, и оно мягко упало на пол. Неожиданно Тильда смутилась. Оставшись перед Рашадом в одном нижнем белье, она попыталась прикрыться.
— Не веди себя так, будто стесняешься, — скомандовал мужчина. Ее притворная застенчивость сейчас больше раздражала его, чем возбуждала. — Я терпеть не могу фальшь. Может, ты еще заявишь, что девственница?
Тильда в ужасе отшатнулась от него. Насмешливый вопрос заставил ее побледнеть. Однако Рашад видел
— Думаешь, мне нравится женское притворство? Ошибаешься! Не надо изображать из себя целомудренную недотрогу. Лучше получай удовольствие. Я не собирался причинять тебе боль. Так что будь со мной честна.
Он обхватил лицо девушки ладонями и снова поцеловал ее в губы. И Тильда уже через несколько секунд перестала сопротивляться и отдалась его ласкам. Рашад уложил ее на кровать и отошел, чтобы снять с себя одежду.
Тильда не могла отвести от него глаз. Его тело было таким мощным и мускулистым. Губы девушки пересохли.
Рашад опустился к ней, и Тильда отшатнулась, но он с легкостью повернул ее к себе.
— Ты такая красивая, — прошептал мужчина, завладевая ее губами. — И ты тоже хочешь меня.
Рашад расстегнул ее лифчик и освободил ее высокие изящные груди. Когда его губы стали играть сосками, желание, словно туча стрел, пронзило тело Тильды.
— Рашад… о… прошу тебя… Возьми меня поскорее!
Мужчина алчно взглянул в ее лицо. Его длинные густые ресницы почти касались щеки. Неожиданно где-то поблизости раздались выстрелы. Рашад нахмурился.
— Что происходит? — прошептала Тильда, запустив пальчики в густые волосы своего любовника.
— Наверное, кто-то скоро женится, и охранники выражают свое одобрение.
И все же Рашад заметно заволновался. Он отстранился от Тильды и начал одеваться, когда услышал, что к замку приближается вертолет. И не один.
— Рашад? В чем дело? Что происходит? — забеспокоилась Тильда.
— Одевайся.
Раздался стук.
Рашад дождался, когда Тильда привела себя в порядок, и подошел к двери. На пороге стоял слуга.
— Простите, что побеспокоил, ваше королевское высочество, но меня попросили сообщить, что к вам прибыл премьер-министр. И он настоятельно требует встречи с вами.
Рашад побледнел. Видимо, что-то случилось с отцом, с испугом подумал он. По какой еще причине премьер-министр хочет видеть его, не назначив встречу заранее?
— Рашад! — воскликнула девушка.
Но мужчина смотрел сквозь нее, как будто она превратилась в невидимку. Он надел пиджак и галстук.
— Ни при каких обстоятельствах не выходи из комнаты и ни с кем не разговаривай до моего возвращения.
Глава шестая
Рашад дошел до вертолетной площадки, когда вспомнил, что отключил мобильник, и тут же снова включил аппарат. Почти сразу раздался звонок. Рашад был поражен, услышав, что его отец
— Сын мой, — начал король Хазар так, словно выступал перед публикой, — я вне себя от радости!
— Ты в добром здравии, отец?
— Разумеется.
— Тогда зачем премьер-министр приехал ко мне в пустыню без предупреждения?
— А как могло быть иначе? То, что ты женился или женишься, очень важно для всех нас.
Рашад замер на месте.
— Я… женюсь?!
— Наш народ не простит тихой свадьбы.
— Но кто сказал, что я собираюсь жениться? — Рашад изо всех сил старался не повышать голос, чтобы ничем не выдать своей злости.
— В Лондоне с твоей сестрой Калилой связался журналист. Он показал ей фотографии, сделанные в аэропорту. Калила переслала снимки сюда по электронной почте, чтобы мы все могли посмотреть. Тильда — очень красивая девушка. Признаюсь, это стало для нас всех большим сюрпризом. Мне следовало бы догадаться обо всем, когда ты попросил подготовить старинный дворец!
Мысли Рашада закружились с бешеной скоростью. Новости разлетелись так быстро, что он не мог теперь просто отмахнуться от этой истории. Рашада поразило присутствие репортеров в Хитроу, но то, что отец так возрадовался браку сына с женщиной, которую даже ни разу не видел, просто не укладывалось в голове!
— Когда ты объявил, что Тильда твоя женщина и ей не нужна виза, старина Бутрус едва не умер от сердечного приступа прямо в аэропорту. Но потом он понял, что вы уже женаты, раз ты решился на такое публичное заявление. Но даже если вы и не женаты, согласно закону королевского дома, если ты объявил Тильду своей при свидетелях, это, как тебе самому хорошо известно, считается объявленным браком.
Рашад, объятый страхом, оперся на стену. Объявленный брак! Закон Бахара действительно всплыл в памяти. Когда-то его деду пришлось так же жениться на женщине, с которой он хотел только переспать. Неужели этот закон еще в силе? Рашад почувствовал себя так, словно стальные прутья клетки сомкнулись вокруг него.
— Отец мой…
— Но почему ты сразу не сказал, что привез в Бахар невесту? — перебил его король Хазар. — Я, как только услышал имя Тильды, сразу понял, что она твоя невеста и что у нас впереди грандиозное торжество. Разве не эта девушка завоевала твое сердце пять лет назад?
Король разразился тирадой о любви и вечном счастье, а Рашад становился все грустнее и грустнее. За окном сияло солнце, но вокруг мужчины сгустились тучи. Лишь однажды Рашад нарушил правила, и теперь ему придется поплатиться за это своей свободой. Что за безумие заставило его привезти Тильду в Бахар?!
Рашад отправился встречать премьер-министра и его свиту. Он принял сердечные поздравления и с ужасом узнал, что празднование его свадьбы намечено на конец месяца. Мужчина ничем не выдал чувств, услышав, что о свадьбе уже объявили по местному телевидению и радио.