Плохой Круз
Шрифт:
— Я не могу с чистой совестью обещать тебе это, учитывая вещи, которые, как правило, оставляют твой рот нефильтрованным.
— Справедливо, — я сунула помаду в свою маленькую сумочку из искусственного меха. — Я назвала его Биром в честь Беара Райнхарта, солиста группы «Needtobreathe».
— Эта христианская рок-группа?
—Одно и то же, — Я ждал удара.
— А разве Бир не прозвище этого парня? Его имя Уильям или что-то в этом роде.
— Ну, тогда я этого не знала, не так ли? И я не могла позволить себе дорогие книги с именами, которые люди
Я наблюдала за ним, ожидая, что он кудахчет — я действительно чувствовала себя глупо, узнав об этом сама, — но, к моему удивлению, он отмахнулся от всего этого, присоединился ко мне у двери и открыл ее для меня.
—Что ж? — я подняла брови. —Вот и все?
— Ты дала мне объяснение, к моему удовлетворению. Да. Вот и все.
— Думаешь, это странное имя?
— Я бы не выбрал его для собственного сына, нет. Опять же, не я вытолкнул семифунтового человека из интимной дыры в моем теле после восьми часов схваток и девяти месяцев изжоги, так что я не уверен, что мне лучше спрашивать.
— Хороший ответ. И это было десять часов, а не восемь.
— Христос. Неудивительно, что ты обратилась к Иисусу.
***
После того, как я позвонила Биру, чтобы убедиться, что с ним все в порядке (сегодня он и Лэндон собирались на каток), мы подошли к завтраку. У Круза был свежевыжатый апельсиновый сок с яичными белками и немного фруктов, а у меня было все остальное, что мог предложить континентальный завтрак.
Я не была в отпуске с того лета, когда мне исполнилось пятнадцать, и теперь, когда я смирилась с тем, что не получу удовольствия от поездки с сыном, я хотела выжать всё из этого случая, прежде чем вернуться домой.
Круз никак не прокомментировал количество еды, которое я запихивала себе в рот с рекордной для Гиннесса скоростью, и у меня хватило достоинства не пытаться объяснить свое бурундукообразное поведение.
Но когда я пришла со своим седьмым блюдом — моим десертом, мороженым с шоколадной крошкой — и начала приправлять его солью, он больше не мог.
— Ты кладешь соль в мороженое? — Он уронил газету, глядя на меня.
— Соленость усиливает сладость.
—Твое сумасшествие усиливает твою горячность.
— Круз! — отчитала я. — Что ты пьешь? Это не похоже на то, что ты не ненавидишь меня.
— Я никогда не ненавидел тебя, глупенькая.
Было что-то настороженное и неосторожное в том, как он смотрел на меня. Что-то совершенно не похожее на Круза. Но я предпочла проигнорировать это, потому что… ну, потому что я была запутанной, ничего не знала о мужчинах и не хотела делать никаких ошибок.
Он мог быть безобидным, но он все еще не заставлял меня чувствовать себя в безопасности.
Оттуда мы переместились в торговый центр, или на арену, или что там еще было в этом аду. Беспошлинно или нет, ни одна из цен не была в диапазоне, которую я хотела бы оплатить.
Позвольте мне перефразировать — я вообще не любила
Не то чтобы я не могла найти ничего разумного. На выбор было предостаточно скромных кардиганов, которые наверняка когда-то принадлежали таким же приятным бабушкам типа миссис Андервуд, но я полагаю, что мне нужно было остановиться на одном обтекаемом модном выборе, и поэтому я выбрала пирог.
— Я просто хочу, чтобы ты знал, что мне очень неловко из-за того, что ты выписываешь чек для оплаты моих вещей, — нагло солгала я.
У Круза были деньги, и он происходил из семьи высшего среднего класса. Если и было что-то, чего я не чувствовала к нему, так это плохо.
— Я просто хочу, чтобы ты знала, что мне все равно, — невозмутимо ответил он.
Сначала он затащил меня в «Энн Тейлор», но не смог убедить меня что-либо примерить на том основании, что я не хочу выглядеть, как Маргарет Тэтчер, сообщающая Англии, что они отправляются на Фолкленды.
Круз столкнулся с теми же трудностями в «Gap», где одежда была значительно лучше, но почему-то более мягкой.
— Я буду выглядеть так же привлекательно, как налоговая декларация, — выдавила я.
— Ну, — настаивал Круз. — Так или иначе, сегодня ты будешь похожей на мою любящую миссионерскую жену.
Ситуация изменилась к лучшему, когда мы вошли в «Anthropologie». В их одежде, казалось, было много цвета и развязности, как в нарядах, которые голливудские отродья надевают на кофейную пробежку, чтобы произвести впечатление на папарацци.
Я выбрала три сарафана до щиколотки разного фасона, каждый из которых стоил дороже моей квартплаты, и наблюдала за бесстрастным выражением лица Круза, когда он проводил кредитной картой, чтобы заплатить за них.
Я предположила, что он мог сделать это по приказу Уатта или даже Кэтрин Костелло, чтобы попытаться преобразовать меня во что-то удобоваримое для употребления человеком.
Весь этот день заставил меня чувствовать себя очень колючей, но я все равно согласилась. К сожалению, я ничего не сказала об этом, так как проиграла пари.
Затем нужно было подумать о Тринити и гневе моих родителей. И тот факт, что Бир заслужил мать, которая не выглядела так, будто занималась самой древней профессией в мире.
Кроме того, про себя я могу признаться, что мне очень - очень понравились платья «Anthropologie».
— Кажется, я начинаю понимать, чем ты занимаешься, — сказал Круз, когда мы вышли из магазина, в котором, кстати, пахло новой машиной и чьей-то высококлассной ванной.
Я проигнорировала его замечание. Я уже чувствовала себя Джулией Робертс в «Красотке», хотя мне и не говорили, что я на пороге самопознания и внутренней трансформации.