Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я нахмурилась:

— Рэйч, не отдавай ее этому парню только потому, что он хороший, ладно? Ты ждала так долго, что нет никаких причин для этого.

— Вот именно, — Рейчел снова подкрасила губы, — я слишком долго ждала и устала быть девственницей.

— Но Рен...

— А что с ним? — Она вдруг бросила на меня яростный взгляд. — Он не хочет меня, и глупо ждать, чтобы отдать свою девственность парню, который едва знает о моем существовании. Я рада, что у тебя все хорошо с твоим увлечением, хорошо? Я действительно рада. Но с моим увлечением все не так, и мне пора повзрослеть

и осознать это.

— Хорошо.

Она бросила на меня еще один яростный взгляд, прежде чем опереться на стойку.

— Мне очень жаль.

— Не стоит, — я быстро обняла ее. — Я все прекрасно понимаю. Это твое тело и твое решение, и если ты хочешь забрать Эллиота домой сегодня вечером и трахнуть его славного парня, я поддержу тебя.

Она слегка улыбнулась.

— Твой парень просто придурок, дорогая.

— Я знаю. Ричи — тот еще тип, но, честно говоря, это немного облегчает задачу. Он такой высокомерный засранец, что я не чувствую себя плохо, просто используя его, чтобы заставить Джейкоба ревновать. — Я снова обняла ее. — Готова вернуться туда?

— Да.

Глава 6

Джейкоб

— Привет, красавчик.

— Привет, Лиз, — вежливо улыбнулся я темноволосой официантке. Ее волосы были заплетены в ее обычные косички, и когда она наклонилась, мог видеть, что у нее под рубашкой. Я не сводил глаз с ее лица, когда вспышка разочарования промелькнула на ее лице.

Она выпрямилась и положила руку на бедро.

— Что я могу предложить?

— Разве это не секция Мэдисон? — Господи, неужели я должен был звучать так нетерпеливо.

— Она сегодня не работает.

— Что? Она не здесь? — Я смущенно посмотрел на Лиз.

— Она здесь, просто не на смене. Что могу принести из напитков?

— Эм, пиво. Без разницы.

— Сейчас вернусь.

Лиз ушла, а я оглядел бар. Что, черт возьми, происходит? Мэдисон не работала, но она была в баре? Я не видел ее, и на мгновение мне показалось, что Лиз издевается надо мной.

— Срань господня!

Мой взгляд упал на коридор, ведущий в уборные. Рейчел Бэнкс вышла из коридора и направилась в бар. Ее волосы собраны в обычный пучок, и она была одета в длинную юбку, но ее рубашка оказалась невероятно тесной и демонстрировала щедрое количество ее больших сисек. Мой взгляд автоматически переместился на бар.

Может, потому что каждую пятницу я проводил в этом чертовом баре, а может, просто потому что мужчина, который провел последние девять месяцев, вожделея женщину, которую никогда не мог иметь, признал другого мудака, который был в точно такой же долбаной ситуации, но я знал, что Рен хотел Рейчел так же сильно, как я хотел Мэдисон.

Рен пристально смотрел на Рейчел, когда она пересекала бар. Я в замешательстве нахмурился. Во взгляде Рена было вожделение, много вожделения, но оно почти затмевалось гневом. С чего бы ему злиться? С чего бы ему быть таким...

Я забыл о гневе Рена, когда увидел Мэдисон, идущую за Рейчел. Вся кровь в моей голове прилила к члену, и тот болезненно набух. Ее темные волосы были распущены, а рубашка обтягивала грудь. На ней была короткая мини-юбка, которая

едва прикрывала ее задницу и демонстрировала гладкие, бледные ноги. Образ этих широко раздвинутых ног, когда я зарылся лицом между ее бедер, нахлынул на меня, и я застонал от давления в моих джинсах. Черт, я сейчас взорвусь.

Я провел всю неделю, мечтая о Мэдисон и желая поехать к ней. Я работал сверхурочно у Элеоноры, пытаясь занять себя, чтобы не думать о Мэдди и закончить работу, чтобы мне не пришлось избегать проклятых блуждающих рук Элеоноры и придумывать оправдание за оправданием о том, почему я не могу присоединиться к ней в ее гребаной спальне. Я закончил работу сегодня днем, слава гребаному Христу.

Мэдди и Рейчел сели за свой столик, и я вдруг понял гнев Рена. Я сразу же почувствовал тот же гнев, когда увидел, как прыщавый парень обнял мою женщину. Другой темноволосый парень ухмылялся Рэйчел, его взгляд практически приклеился к ее сиськам, но я не думал ни о Рене, ни о его ярости. Моя собственная ярость грозила выплеснуться наружу и привести меня в бешенство, которое закончится тем, что я выбью дерьмо из ребенка на десятки лет моложе меня.

Я старался дышать глубоко, но когда парень начал наклоняться к Мэдисон, вскочил со своего места. Не успел я подойти, как передо мной уже стояла Лиз.

— Вот твой напиток, дорогой, — она поставила его на стол.

— Спасибо.

Она выжидающе улыбнулась мне, и я, вытащив из кармана бумажник, протянул ей десятку.

— Сдачу оставь себе.

— Ну, спасибо, здоровяк. Эй, что ты делаешь сегодня вечером? Хочешь выпить после моей смены? — Она снова улыбнулась мне, и я оскалил зубы.

— Ни хрена не заинтересован, Лиз. Уйди.

Она сделала шаг назад.

— Не надо быть таким придурком.

Я проигнорировал ее, и мои большие руки сжались в кулаки, когда она наконец ушла и я увидел пустой стол, за которым сидела Мэдс. Я лихорадочно оглядел бар. Рен уже вышел из-за стойки, и я зашагал через комнату, следуя за ним на маленькую танцплощадку.

Я смутно осознавал, что Рен отталкивает темноволосого парня от Рейчел и берет ее за руку, но большая часть моего внимания была сосредоточена на Мэдисон и прыщавом мудаке, который держал ее слишком крепко, когда они танцевали.

Я встал позади Мэдисон и уставился на парня:

— Проваливай, придурок.

— Кто ты, твою мать, такой? — Парень бросил на меня взгляд, который должен был меня напугать.

Я рассмеялся ему в лицо.

— Проваливай.

— Ты знаешь этого парня? — спросил он Мэдисон, и она кивнула. — Тогда скажи ему, чтобы отвалил. Мы танцуем.

— Последний шанс, мудила. Убери от нее свои руки.

— А если нет?

Мэдисон вывернулась из его хватки и обняла меня за талию.

— Давай, Джейкоб, пойдем.

Парень уставился на нее:

— Ты что, издеваешься? Ты всю ночь виляла своей задницей передо мной, а теперь просто собираешься...

— Ты должен заткнуться прямо сейчас, — мой голос был негромким, но парень бросил один взгляд на мое лицо и отступил.

— К черту все это дерьмо. Эллиот, забирай свою шлюху и давай убираться отсюда к чертовой матери.

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0