Пляж острых ощущений
Шрифт:
В незашторенное окно светила луна. Я поскулила немножко на нее, стиснула зубы, перевернула пару страниц и снова стала читать.
«Я всегда четко формулировала свои цели. Не какие-то обобщенные цели, например, о смысле своей жизни, а конкретные цели, которые я, Юлиана Ульянова, должна поразить в ближайшие дни или месяцы. „Я хочу получить эту роль!“ — повторяю я себе по тысяче раз каждый день перед встречей с режиссером. „Я хочу записать эту песню!“ — написано в моем ежедневнике на каждой странице перед встречей с арт-директором звукозаписывающей компании. У меня даже есть
Я захлопнула книжку. Все. Пойду завтра к Валентине, своей начальнице. Пусть меня увольняет, я больше не вынесу. Иначе я найду на себе тату-место и напишу на нем тату-маркером тату-цель: «Убить Юлиану Ульянову»
Утром Сазон грустно сказал за завтраком:
— Сон я видел. Шестьдесят лет никаких снов не видел, а тут на тебе — явился!!
Говорил он тихо, уткнувшись в тарелку с кашей, и в ухе у него я заметила слуховой аппарат. Это было удивительно, потому что аппарат он надевал только на деловые переговоры, но никак не для общения с домашними.
— И что же тебе приснилось? — язвительно поинтересовалась у него Генриетта Владимировна.
— Да хрень какая-то. Иду я будто по пустынному пляжу, вдруг вижу — Глеб мне навстречу идет. Оборванный такой, бледный, и с бородой. Я ему говорю:
— Ты же помер, сынку! Я тебя похоронил, и памятник поставил, и службу в церкви заказал — все как полагается.
А он смеется:
— И хорошо, что поставил, и хорошо, что заказал. Только ни фига там не здорово на том свете. Я на этот решил вернуться. Пойдем, искупаемся, смотри, море какое!
Я на море смотрю, а оно синее-синее, тихое-тихое, только рябь от ветерка легкая бежит. А в море Элка купается. Заметила нас и орет:
— Эй, бояре, а ну ко мне давайте!
Я ей:
— А почему бояре-то?!
А она хохочет:
— Так бородатые оба, как до петровских реформ!
Я себя хвать за подбородок, а там и правда борода! Я ведь бороды отродясь не носил! Че к чему?! — Дед грустно побарабанил скрюченными пальцами по столу и отодвинул от себя тарелку с геркулесом.
Насколько я знаю, никакие обстоятельства еще не заставляли Сазона отказаться от завтрака.
— Это к деньгам, — буркнула Генриетта, пытаясь высосать сырое перепелиное яйцо. — У тебя все к деньгам.
— Че к чему? — снова пробормотал Сазон. — Ни Глеб, ни я отродясь бороды не носили. И почему я сказал, будто помер он?!
— Когда снится, что человек помер, это означает, что он будет жить долго-долго, — сказал Мальцев, поедая большой бутерброд с красной икрой. Прежде чем откусить от него, он внимательно осматривал место, в которое намеревался впиться зубами.
— По всем законам природы первым должен помереть я, — забормотал Сазон. Он явно не слышал, что ему говорили, хоть слуховой аппарат и торчал в его ухе.
— Хорошо, господин, — закивала как попугай пышнотелая Кармен. — Хорошо, господин! — Она
— Что — хорошо?!! — взвился вдруг дед. — Что это тебе так хорошо-то?!! Не помру, не дождешься!!! — Он бухнул по столу кулаком, посуда подпрыгнула и зазвенела.
— Ни бум-бум, — виновато пожала плечами Кармен и забормотала что-то длинно по-испански. Наверное, она скучала по своей родине, по своему дому, по родным, друзьям и национальной еде.
— Да фигня все это, — успокоила я Сазона. — Мне вон каждую ночь снится, что я в папахе, с шашкой наголо, на белом коне скачу. И что?!!
— Так вы и скачете, деточка! — Прищурив один глаз, Генриетта Владимировна пыталась в дырочку рассмотреть недра перепелиного яйца. — Как на свой мотоцикл залезете, как шлем напялите, так вылитый Чапаев!! Очень неженственно!
— Я уж лучше Чапаевым на коне, Генриетта Владимировна, чем… Анкой в вуальке…
— Это вы на что намекаете, деточка?
— Ой, да не намекаю я ни на что, Генриетта Владимировна. Так, к слову пришлось.
— Отставить дебаты! — гаркнул Сазон. — Я тут, девки, вот что подумал. Дом я хочу купить. Уже один присмотрел. Огромный, как замок, и место хорошее, — в черте города, но не в загазованном центре. А то тесно здесь, в квартирешке. Гостей негде принять. Вы вот грызетесь тут с утра до ночи, а мне это надо? Элка, что ты на этот счет думаешь?!
— Покупай, — кивнула я головой и встала.
У меня впереди был трудный день. Предстояло везти Юлиану Ульянову на встречу с читателями в какой-то пансионат.
— Генка, со мной поедешь, — распорядился дед. — Посмотришь тот дом, у тебя на недвижимость глаз-алмаз! Глядишь, я и тебя в завещание впишу, член семьи все-таки! — Сазон захохотал, придвинул к себе тарелку и принялся уплетать кашу. Он забыл уже о своем тягостном сне.
Кармен-Долорес сказала что-то по-испански. Наверное, она говорила о том, что на ее родине утро светлее, люди добрее, а еда вкуснее.
Кто бы знал, как мне надоел этот неповоротливый «Линкольн»-«крокодил» с его кожаными сиденьями, длинным нутром и малахольным шофером! Но я была «придворной», обязанной сопровождать королеву и придерживать ее мантию. Не на «Харлее» же было ее возить!
Меня никогда не укачивало ни в одном виде транспорта, но в «крокодиле» начинало тошнить через пять минут.
В отеле меня поджидал сюрприз.
У номера с табличкой «Президентский» яркой бабочкой металась Юлиана Ульянова с газетой в руке. На ней было декольтированное белое платье в синий горошек, от которого у меня сразу зарябило в глазах.
— Что это? — ткнула она мне в нос газетой. — Что это, я вас спрашиваю?!
— Что? — Я развернула издание, пахнувшее свежей типографской краской. Это оказалась «Болтушка». На второй ее полосе красовалась большая фотография Юлианы. Выглядела на фото она просто отлично — рыжие волосы, собранные в высокую прическу, макияж, словно с конкурса визажистов, перламутровая улыбка, будто с рекламы стоматологической клиники.