По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара
Шрифт:
— Нет, благодарю. Лучше подскажите, чтобы я не тратил время на поиски, где на моей карте найти торговые ряды? Хотелось бы прикупить продуктов по приемлемой цене. Да и на банк монетизаторов если укажите, тоже не буду против.
— Советую вот эту лавку при постоялом дворе “Феникс”, - торговец ткнул пальцем в нужное строение, а затем показал на другое. — Недалеко от него стоит и банк.
— Ещё раз спасибо. Пусть Древние не сводят глаз с вашего пути.
— И с вашего, — ящер почтенно поклонился. — Амирус, Древниар.
— Амирус.
Покинув магазин, я незамедлительно отправился в посоветованный “Феникс”,
“Феникс” действительно оказался хорошей лавкой — большой выбор продуктов по вполне нормальным ценам, да ещё и есть возможность приобрести вкусное жаркое на любой вкус и кошелёк, которое готовят тут же на кухне постоялого двора. Чем, собственно, я и воспользовался, прикупив несколько больших порций запечёного картофеля и овощей, толстых стейков и шашлыка с лепёшками и маринованным луком. Не забыв также о воде, пиве и вине, упаковал всё купленное в мешок и направился к Монетизаторам.
Здание гильдии в Афилеме выглядело даже богаче, чем в Рэйтерфоле: выполненное из дорогого белоснежно-золотого мрамора, с массивными колоннами, с растущими на его территории большими, величественными елями и свисающими со стен штандартами с изображенным на них трёхмачтовым фрегатом в бушующем синем море. Смотря на него, я невольно задумался о судьбе его собрата в Рэйтерфоле — насколько я помню, монетизаторов не было среди эвакуировавшихся жителей города. Выходит, они все заперлись в своих хранилищах? И что, неужели силзверы с ними ничего не сделали? Надо будет при случае узнать, как с банковскими служащими, имуществом гильдии и их вкладчиков поступают во время войны.
Пройдя внутрь, я подошел к красивой кицее, что мило улыбалась мне из-за стойки.
— Приветствую вас в нашей гильдии! Чем я могу вам помочь?
Задержав взгляд на глубоком декольте, испытал чувство дежа-вю и, слегка ухмыльнувшись, ответил:
— Я бы хотел получить доступ к хранилищу номер тринадцать двадцать девять.
— Прошу вас подождать пару мгновений. — Шевельнув лисьими ушками, девушка закрыла глаза и прижала ладонь к синей кристальной пластине, лежащей перед ней на столе, глубины которой словно бы были наполнены клубящимся туманом. — Вход в указанное вами хранилище возможен только после предоставления кодового слова. Приложите руку к мнемолиту и мысленно передайте данное слово.
Коснувшись ладонью притягивающего магнетического кристалла, чётко произнёс про себя слово: “Эрия”, и на туманной поверхности тут же проявилась череда символов.
— Хорошо, разрешение получено, — меня одарили новой улыбкой и приятным взглядом заинтересованных глаз. — Позвольте вас провести?
— Конечно, — я слегка кивнул, глядя ей в глаза.
Идя следом за кицеей и наслаждаясь видом стройного тела и покачивающегося пышного лисьего хвоста, я краем сознания отметил то, что мы спустились на несколько ярусов вниз. Наконец мы остановились перед большой, круглой, металлической дверью, на которую указала повернувшаяся ко мне девушка.
— Ваше хранилище. Если вам что-либо потребуется, прошу, дайте мне знать.
Я чуть склонил голову в поклоне.
— Всенепременно.
Скользнув по мне взглядом, она ушла, поцокивая каблучками по мраморному полу. Проводив её взглядом и дождавшись, когда она поднимется на уровень вверх, взялся за ручку двери, мысленно повторил код доступа и круглая дверь из метрового зачарованного металла мгновенно подалась внутрь, став медленно открываться. Ещё раз оглянувшись вокруг, я скользнул внутрь и тут же недвижимо замер, не сводя глаз с направленных на меня острий арбалетных болтов.
— Сразу убьёте, или сначала обнимите? — с широкой ухмылкой спросил я, осматривая мрачные лица своих товарищей.
— Саргошка? — выпучив глаза, воскликнул Гобля, сжимая в руке склянку с чем-то наверняка лядски взрывоопасным.
— Лядь! — Выдохнула Беара и ринулась ко мне, с облегчением крепко обняв и уткнувшись носом в шею.
Напряженный Сидиус опустил арбалет, а стоящий за моей спиной Харуд коснулся двери и велел ей закрыться, после чего подошел ко мне и сжал ладонью плечо.
— Ты не представляешь, как мы рады тебя видеть, Саргон.
Глава 2.3
Сидя у стены на небольшом табурете, я с улыбкой наблюдал за тем, как мои товарищи, расположившись на расстеленном на полу одеяле, с наслаждением уплетают принесённую еду. Особенно радовал Гобля, с чавканьем закидывая в себя один кусок мяса за другим и с шумом прихлёбывая пенящиеся пиво. Остальные старались не сильно отставать от него, поэтому на некоторое время все молча отдались трапезе. И лишь когда большая часть припасов перекочевала в желудки оголодавших друзей, я, наконец, заговорил:
— Вы на этой самоизоляции вообще на диете сидите что ли? Наружу совсем не выходите?
— Почему же, — Харуд подтянул какой-то перевёрнутый дном кверху ящик и пересел на него, — выходим. Вернее, не совсем так, — он поочередо указал пальцем, — Сидиус и Гобля безвылазно находятся здесь, а я так, выбегал несколько раз, пытался связаться с кое-какими своими знакомыми, но не срослось.
— Почему? Не нашел их?
— Найти-то нашёл, — муржит со вздохом посмотрел в полупустую кружку, — вот только их поведение… Скажем так, оно почему-то отличалось от обычного, и потому я, опасаясь раскрытия, решил не рисковатьи не выходить с ними на контакт. С тех пор я тоже сижу взаперти, как и остальные засветившиеся, а наверх время от времени мотается Беара.
— Ага, — прижавшись спиной к стене и вытянув ноги, рыжеволосая воительница отхлебнула из чарки, — использую проходную бирку Шейди и брожу в лагере за стенами.
— И как? Есть какие-нибудь успехи?
Беара поморщилась.
— Не скажу, что там много удалось узнать. Бароны да графы мобилизуют своих, стягиваются к Афилему, готовятся к походу на Храстранхолм и предвкушают гору униаров и добычи.
— В общем, ничего, чего мы бы не знали и так, — подвёл итог Сидиус. — Разве что пока непонятно, известил ли герцог о падении Рэйтерфола и войне с силзверами своего короля, Ксюлеха, или решил умолчать и самому попробовать разбить врага, единолично загробастав всю славу и награду.