Чтение онлайн

на главную

Жанры

По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека
Шрифт:

«Это ведь конверт от Чета! Надо же - за четыре дня я не только не нашла времени, чтобы его прочитать, но и вообще о нем забыла! Как ты там, старина Чет?». Женщина проворно распечатала письмо.

«Здравствуйте, Ваше Величество! Деменева Александра, Джейн Аксер, Сара Коуэлл!

Уж и не знаю, Сара, как теперь к тебе правильно обращаться. Видел репортаж на первом межгалактическом. Честно скажу - потрясен. Я очень рад, что у тебя все сложилось отлично. Пользуясь тем, что Митч и Кирилл навострили свои носы и стопы в твою сторону, желая провести отпуска в Александрии, шлю тебе эту весточку, где, во-первых, хочу поблагодарить за шикарный свадебный денежный подарок нам с Аленой. Во-вторых, хочу отругать - за то, что оставила нам неверные координаты

и я никак не мог связаться с тобой раньше. Пропала без вести, прямо как тот парень, что ты разыскивала. Представляешь, после твоего отъезда из центрального компьютера исчезла вся информация о тебе. Словно ты и не служила никогда. Никаких данных, ничего. Подозреваю, что сделало это то же самое лицо, что стерло в свое время и всю информацию о Джеке Карно в полицейской базе данных. Не знаешь, кто бы это мог быть? И как, черт побери, тебе это удалось? Отдел внутренней безопасности лихорадит от твоих фокусов... Ну да ладно, обойдемся, наверно, как обычно, официальной версией. Уже привык... В-третьих, Сара, хочу сказать, что наша служба твое поручение выполнила. Чет всегда держит слово. Нашелся твой без вести пропавший. Уже полгода, как знаем его телефон. Парень взял себе фамилию матери, а отпечатки его пальчиков в силу высокой должности попали в список засекреченных. Вот нам долго и пришлось искать. Одно радует: день рождения у него еще впереди, так что если мои гонцы-ротозеи поторопятся, не потеряются где-нибудь по дороге, то ты успеешь поздравить Джека с праздником, и не придется ждать еще целый год.

Ну и в целом - тебе всего самого наилучшего, Сара! Будет когда - приезжай иногда!

С уважением Помощник Президента Космического Союза Доверия Чет.

P.S. Ты как-то спрашивала меня о моем секрете успеха. Он прост, и я убежден, ты знаешь эту истину. Мы живем с тобой по одному закону: В этом мире все возвращается. Спеши делать добро».

Джейн дрожащей рукой перевернула страницу. На листе бумаги, где ее собственным почерком было написано два вопроса: «Жив, здоров?», «Телефон?» - чужим почерком было написано два ответа. «Жив и здоров» - и номера пяти контактных телефонов. А ниже и основная информация о разыскиваемом. Фамилия и имя, точная дата рождения - Джейн посмотрела на календарь - СЕГОДНЯ! Сведения о родителях, место жительства, семейное положение - холост, работа - должность Президента республики на планете Ольск. Брови Джейн поползли вверх от удивления. Ольск это же так близко! Дрожащая рука потянулась к телефону. Душа повторяла лишь одну молитву: «Боже, помоги мне до него дозвониться, только дозвониться, просто услышать его голос...».

ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ

Сквозь время и расстояние

– Привет, София. Говори быстрее. Я немного занят, - Джек устало улыбнулся, разговаривая по телефону с сестрой, и виновато посмотрел на своих помощников: премьер-министра, секретаря и начальника службы безопасности.

Корабль «Талисман» на максимальной скорости летел домой, в Ольскую республику. Переговоры с господином Родосом, Президентом Саргонда, прошли успешно. Первые шаги по налаживанию сотрудничества между странами удались. Теперь вопрос в анализе результатов и планировании дальнейших действий. Это и было предметом скромного неофициального совещания на борту президентского космического корабля.

– Джек! Я надеюсь, ты не забыл? Родители в честь твоего дня рождения устраивают праздничный ужин. Сегодня во что бы то ни стало ты должен быть дома! Ты прилетишь?

– Разумеется. Как я могу забыть о празднике, сестренка? Мы давно в дороге, и по расчетам сегодня к вечеру должны быть на Ольске.

– В прошлый раз ты тоже так говорил, а пришлось ждать тебя лишние сутки.

– В прошлый раз координаты рассчитывал не я. А сейчас у меня все под контролем. Не волнуйся.

– Ладно, мы ждем.

Джек положил трубку.

– На чем я остановился, господа?

– Все на том же. На мероприятиях по встрече господина Родоса. Может быть, господин Президент, все же отложим наше совещание? Ваш неумолкающий телефон не дает сосредоточиться на делах. День рождения есть день рождения. Может, это и неверно - делать из него обычный рабочий день?

– Нет-нет-нет. Как раз наоборот. Сейчас я вынужденно располагаю необходимым количеством времени, да и дорога проходит незаметно. А что дома? Разве дадут поработать? Они же месяц будут праздновать мой день рождения, и меня заставят. Меня уже три недели мучают только списком меню и подарков, хотя сегодня вечером я должен буду сделать удивленное и восторженное лицо, когда мне будут вручать то, о чем я уже знаю.

Джек улыбнулся, вспоминая, как Питер и Анри неуклюже прятали под кровать конструктор.

– И потом, - продолжил он свою мысль, - к настоящему моменту меня по телефону поздравили уже все. Все, кого я даже не помню и, возможно, не знаю. Так что телефон вряд ли еще зазвонит.

В опровержение этих слов телефон снова зазвонил. Джек взял трубку, посмотрел на номер и опять улыбнулся.

– Да, София. Что еще?

– Джек, а ты сейчас где летишь?

– Подлетаем к туманности Леграна. Да ты не волнуйся, мы уже близко. От нее девять часов полета - и мы дома.

– Как я могу не волноваться? Ужин назначен ровно на восемь, а дома будет не только твоя семья, но и еще несколько приглашенных лиц. Ты точно не подведешь?

– Точно. А кто еще будет?

– А вот это сюрприз. Просто давай договоримся, чтобы без опозданий. Ладно?

– Ладно. В восемь часов я буду дома.

Джек положил трубку и улыбнулся своим помощникам.

– Совещание, действительно, придется переносить. Пойду в каюту управления, проверю наш курс. А то если опоздаю, меня разжалуют из Президента, любимого сына и брата уж и сам не знаю - в кого. Лучше перестраховаться, - и, обращаясь к секретарю, добавил: - Где у нас свободное место в расписании?

– Завтра в три, либо послезавтра в десять утра, господин Президент. Это из ближайшего.

– Вот, давайте завтра в три и соберемся.

– Может быть, лучше все-таки послезавтра, господин Президент? Вдруг завтра будут звонить еще опоздавшие?

– Убежден, что звонить больше никто не будет.

Но телефон, словно надсмехаясь, опять зазвонил.

– Да, София. Что я еще забыл?

– И правда - живой! - такой тихий из-за помех на линии, близкий и одновременно далекий, почти забытый голос произнес простую фразу на русском языке.

– Алло! Кто это? - Джек недоуменно посмотрел на телефон. Номер не определился. И это была не его сестра. - Алло!

Женский голос в трубке, будто опомнившись, перешел на французский язык. Джейн поздоровалась:

– Здравствуй, Джек. Это... Джейн Аксер. Ну, помнишь, девушка с «Парнаса»? Не забыл?.. Прости, что так неожиданно. Просто я узнала, что у тебя сегодня день рождения, и решила поздравить. С праздником, Джек.

– Господи Боже мой! Джейн??? ... Джейн!!! Ради всего святого! Только не вешай трубку! Джейн, слышишь меня? Мне нужно сказать тебе что-то очень важное, я тебя уже четыре года ищу! Джейн, пожалуйста, не отключай линию! - почти закричал в трубку Джек, жестом показывая начальнику службы безопасности проследить координаты звонка.

– Я здесь, у телефона. Что ты так кричишь? Я тебя слышу хорошо. Ты меня искал четыре года? А почему ж не нашел?

– Джейн, ты что, издеваешься? А как тебя искать, скажи на милость, если я ничего о тебе не знаю, никаких координат? Ты была в розыске, но данные на тебя из полицейской базы исчезли непонятным образом, имени твоего настоящего я не знаю, планеты - тоже. На Марте никаких следов не оставила. Я даже к Резеде ездил - все безрезультатно. Да я задействовал все государственные поисковые ресурсы, чтобы тебя найти! Тебя несколько спецслужб ищут.

Поделиться:
Популярные книги

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Дорогой Солнца. Книга вторая

Котов Сергей
2. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца. Книга вторая

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7