По светлому следу (сб.)
Шрифт:
Положив трубку, он быстро подошел к рации и стал прислушиваться. Хриплый голос все еще выкрикивал:
– Инглаул… инглаул… инглаул…
– Слышимость сегодня плохая, – шопотом заметил Чуенко, – видимо, никак он с этим «Филином» не свяжется.
– Постарайтесь, чтобы слышимость не падала, – сказал подполковник. – Я сейчас…
Он почти бегом бросился к выходу и спустя несколько минут снова возвратился уже с капитаном Крокером. У капитана было красное лицо и испуганные глаза.
– Так вы говорите, что у вас нет позывного «Филин»? – спрашивал его подполковник.
– Нет, такого у
– А вы вот послушайте, пожалуйста, – подвел его подполковник к рации. – Слышите? Чей это голос, по-вашему?
– Удивительно знакомый голос… – смущенно заметил Крокер.
– Я подскажу вам, – усмехнулся Сидоров. – Это голос вашего сержанта Гэмпа. Слышите, он вызывает «Филина». Рация на вашем самолете, следовательно, в порядке. В порядке она была и в прошлую ночь. Да, и вообще, видимо, никогда не портилась. Что вы на это скажете, господин капитан?
Крокер растерянно мигал глазами, не зная, как выйти из затруднительного положения,
– Слышите, – продолжал подполковник. – Гэмп начинает передавать «Филину» шифрованную радиограмму. Вот первая, ключевая группа цифр… А вот уже и текст.
В динамике прозвучало еще несколько слов, и вдруг частый глухой ритмичный звук стал забивать голос, произносивший цифры.
Подполковник вздохнул облегченно и довольно заметил:
– Ну, Гэмпу не удастся теперь больше ничего передать «Филину». А «Филин», как мы установили еще вчера, – это агент немецкой разведки по ту сторону фронта. Вот раскодированная шифрограмма, переданная вчера вашим радистом этому «Филину».
Вначале оробевший было капитан Крокер теперь взял себя в руки и воскликнул с притворным возмущением:
– Так вы, значит, обвиняете нас в шпионаже?!
Хотя Сидоров ни минуты не сомневался, что Гэмп действует не без участия или, уже во всяком случае, с ведома Крокера, он все же нашел благоразумным ни в чем пока не обвинять его и ответил спокойно:
– Я имею в виду, господин Крокер, одного лишь сержанта Гэмпа, явно работающего на немцев во вред не только нам, но и вам, нашим союзникам. Прошу вас в связи с этим, господин капитан, оказать нам содействие в его задержании.
У Крокера невольно отлегло от сердца. Русские, значит, ни в чем не обвиняют его, а этот наглец Гэмп раз уж засыпался, то пусть и понесет один всю ответственность за свою бездарность. Нечего ему, капитану Крокеру, портить свою служебную карьеру из-за этого неудачника…
– Я сделаю все, что подскажет мне моя совесть, – глухо проговорил он, хмуро глядя на подполковника Сидорова.
Сержанту Джиму Бемблю, назначенному в караул, давно уже надоело ходить вокруг «летающей крепости» и он все чаще останавливался у освещенного луной изображения двух карт на борту фюзеляжа, под которыми была надпись «Блэк Джэк», что означало – черный валет. Чем больше приглядывался он к изображению этого валета, тем большее сходство обнаруживал между ним и своим капитаном Чарльзом Крокером.
«Чёрт возьми, – весело подумал Джим Бембль, – как мы раньше не замечали этого? Во-первых, масть. Ну
Мысль эта до того развеселила Джима Бембля, что он уже решился было разбудить кого-нибудь из приятелей, чтобы поделиться своим открытием. Но вдруг позади него раздались чьи-то шаги, и он испуганно вздернул автомат, крикнув дрогнувшим голосом:
– Стой! Кто идет?
– Свои, Джими, – услышал он знакомый голос. – Это я – сержант Гэмп.
– Где тебя черти так поздно носят, Джо? – облегченно вздохнул Джим.
– Прогуливался, – неохотно ответил Гэмп.
– А я уже думал, что наш старик тебя на банкет к русским захватил, – усмехнулся Бембль.
– Капитана разве нет еще?
– Они его теперь трезвым не выпустят, – с завистью заметил Джими. – Старик ведь не дурак выпить. А о гостеприимстве русских я по собственному опыту знаю. Водка у них к тому же чертовски забористая. Я однажды так ее нализался, что своих перестал узнавать. Своему командиру по физиономии заехал. Десять дней пришлось на гауптвахте отсидеть за это.
Бембль хихикнул и хотел было посвятить Гэмпа в свое открытие, но тот уже направился к стремянке «летающей крепости».
– Да ты постой, – крикнул ему Бембль, – я тут любопытную вещь обнаружил. Пойди, взгляни-ка на нашего «Черного Джека».
– Убирайся к черту вместе со своим «Черным Джеком»! – ответил Гэмп и стал подниматься по стремянке.
Это разозлило Бембля. Ему захотелось чем-нибудь испортить настроение зазнайке Гэмпу. Подумаешь, тоже важную персону из себя корчит.
– Могу поделиться с тобой по секрету, – крикнул он радисту, уже поднявшемуся на борт самолета: – Мне перед отлетом в этот рейс гадалка одна сказала, что посудину нашу следует назвать не «летающей крепостью», а «летающим гробом». Заметил, верно, на борту ее туза и валета? Прикинь-ка, сколько это очков будет? Туз – одиннадцать да валет – два, итого – тринадцать, чёртова дюжина!
– Заткнись со своими пророчествами, – презрительно отозвался Гэмп, хотя на душе у него стало нехорошо от этой злосчастной цифры. Он имел уже однажды неосторожность остановиться в тринадцатом номере гостиницы в Париже. Это чуть не стоило ему потери шпионской карьеры, так как в первую же ночь кто-то выкрал у него из номера портфель с компрометирующими его материалами.
И без того плохое настроение Гэмпа еще более ухудшилось от мрачного пророчества Джима Бембля. Поспешно пробравшись в радиорубку, он включил свет и стал придумывать текст радиограммы «Филину». Что он мог сообщить ему сегодня? Что вообще можно сообщить из расположения русских войск, где даже простые солдаты умеют держать язык за зубами? Разве купишь тут кого-нибудь за доллары, на которые начальство в Штатах возлагает такие преувеличенные надежды? Попробовали бы они сами поработать в этих условиях, чёрт побери! За весь день не удалось ничего разнюхать, а ночью ему вообще вежливо дали понять, что не пустят далеко от «летающей крепости».
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)