По требованию, или Люкс для новобрачных
Шрифт:
– Мне тут сказать нечего.
Строго поджатые губы наконец изогнулись в усмешке.
– Не вставайте на дыбы. Я не собираюсь вас отваживать. Шлюха в баре – символ роскоши отеля. Я намерен смотреть на ваше присутствие сквозь пальцы.
– Я не шлюха! – вырвалось у меня.
– Как угодно, – нахмурился управляющий. – Я объяснил вам свою позицию. Не стоит отрицать…
– Я действительно не шлюха. Это… скорее хобби… – Я осеклась, сообразив, что таким заявлением ничего не добьюсь. Управляющему подавай настоящую проститутку, сметливую, практичную. А потаскуха…
– Это уже интересно, – отметил управляющий, наклоняясь ко мне. – Вот почему
Я насупилась, отведя взгляд.
– Посмотрите на меня! – велел управляющий тоном, от которого я едва не подпрыгнула. Таких резких, командных ноток я прежде не слышала. – У меня к вам деловое предложение.
– Что?
Управляющий поставил несколько размашистых росчерков на документах, что лежали у него на бюваре.
– Хочу предложить вам работу. Мне нужен администратор, девушка вроде вас – умная, сексапильная, умеющая одеваться и чтобы из-под профессионального глянца просвечивала плутовка-соблазнительница. Тут все подробности, прочтите, вдруг заинтересует.
Я пробежала глазами трудовой договор. Условия показались справедливыми, обязанности необременительными, жалованье достойным. Кого не заинтересует такое хорошее предложение?
– Пожалуй, я подумаю, – осторожно проговорила я.
– И как долго вы будете думать? – осведомился управляющий, наморщив лоб. Внезапно я поняла, что он чертовски привлекателен. Моя осторожность рассеялась как дым.
– Пару секунд, – ответила я. Дыхание сбилось. По щекам разлился густой румянец. – Я согласна, спасибо.
Лишь тут управляющий поднялся и пожал мне руку. Ладонь у него крупная, пальцы сильные, кожа гладкая и теплая.
– Отлично, – проговорил он. – Меня зовут Кристофер Чейз. Для вас мистер Чейз или сэр.
– Да, сэр, – прошептала я, чувствуя себя ужом на сковородке. – А меня зовут Софи Мартин.
– Добро пожаловать в команду, Софи!
На миг я представила себя членом команды, а Чейза – капитаном корабля. Мы вместе лежим на палубе, он сверху, пронзает меня насквозь. На миг я даже забыла, о чем шла речь.
– На рабочем месте главное – вежливость и профессионализм, – напомнил Чейз. – А вот чем заниматься в свободное время – исключительно ваша… хм, забота.
Чейз подался вперед, игриво изогнув губы. По сути, он давал зеленый свет моим играм в баре. Разве могла я отказаться?
На конференции
Флипчарты. Кулеры. Потолочные светильники. Бэджи. Сексуальной обстановку не назовешь, зато конференции в отеле обладают волшебным свойством раскрепощать облаченных в унылые фланелевые брюки. Моя подруга Мэдди – талантливый фотограф, но чуть ли не со школы зарабатывает на съемную квартиру в отделе продаж крупной фирмы-разработчика программного обеспечения. Ее коллеги со всей страны ежегодно собираются в крупнейшем конференц-зале нашего отеля и четыре дня позволяют себя шпынять личностям вроде проповедников, что готовят к концу света. Порой кажется, что за двойными дверями зала поют «Аллилуйя!».
Несмотря на истеричный пыл и жар или, наоборот, вопреки ему, Мэдди с нетерпением ждет этих действ. Отчасти из-за комфортных номеров, отчасти из-за бесплатной еды, отчасти из-за секса. Все остальное время Мэдди – девочка правильная: ни пьянок, ни мальчиков, зато конференции для нее – ежегодная расслабуха, шанс без опаски исследовать свою сексуальность. Мэдди мало волнует, как это отразится на ее карьере, –
Прошлогодняя конференция стала для Мэдди пятой и самой дикой. С ее разрешения я расскажу, как все было.
Мэдди знала, что на конференции будет Фил, и не выпускала его из поля зрения с минуты, когда участников впервые согнали в зал заседаний. Лауреат почетного звания «Менеджер года», сплошные очарование и искренность в обертке от «Хьюго Босс». Мэдди не удивляло, что он так успешно торгует программным обеспечением. Клиенты покупают не программы, а его. Фил умеет привлечь внимание клиента, проникнуться его проблемами, сочувственно похлопать бархатными карими глазами. Потом раз – запрещенный приемчик! – и человек выкладывает двадцать тысяч за равнодушные программы. Или за секс, как в случае Мэдди. За секс яркий, незабываемый, новыми для нее способами – в душе, на подоконнике у раскрытого окна. Фил позволил сфоткать себя обнаженным, а Мэдди позволила лишить ее анальной девственности. Получилось классно, как роман в ускоренной перемотке, только без мучительной дилеммы: разбегаться или вместе идти дальше.
Фил дал ей свой телефон, но Мэдди так и не позвонила. Для нее Фил существовал лишь в отеле, вместе с ее сексуальной ипостасью. На улице, дома, в офисе оба выцветали в призраков тех по-киношному ярких любовников. «Реальность все испортит», – подумала Мэдди. Но конференция не реальность, а имя Фила фигурировало в рассылке. Дожидаясь его торжественного появления, она развлекалась – разглядывала мужчин-участников и сортировала их на «Непременно», «Возможно» и «Ни за что».
Новомодный галстук – ни за что. Дорогой костюм, но неаккуратные усы – возможно. Жуткий блестящий костюм, бегающие глаза – ни за что. Поджарое тело, очки в квадратной оправе, красивая оливковая кожа – непременно. Лай по телефону, свирепый взгляд по сторонам: мол, поняли, как я крут? – ни за что. Фил – непременно. Да, господи, да, всенепременно!
Он был еще красивее, чем помнилось Мэдди, – копна золотисто-русых волос, лучистые карие глаза, широкая улыбка. Легкий пиджак перекинут через плечо, ворот белоснежной сорочки расстегнут, словно притягивая ненасытные женские руки. Фил огляделся по сторонам, и Мэдди чуть не подпрыгнула – сигнал, сигнал же дали! – но Фил заметил не ее, а красавчика с оливковой кожей, поднял большой палец и сел рядом с ним.
Сердце больно кольнуло, однако Мэдди взяла себя в руки: конференция только началась, а Фил наверняка заранее договорился с приятелем о встрече. Небось работают в одном отделе, хотя «оливкового» красавчика Мэдди не узнала: видно, новенький. Молодые люди сидели рядом, и Мэдди любовалась ярким контрастом: блондин и брюнет, легкость и насыщенность, ванильный мусс и горький шоколад. Надо их вместе сфотографировать!
Наконец прозвучало приглашение в конференц-зал на первый семинар. Мэдди ухитрилась подкрасться к Филу и уже в дверях «случайно» задеть его плечом.
– Привет! – воскликнул он, одарив ее лучезарной улыбкой. – Очень рад тебя видеть.
– А я – тебя. Классно выглядишь, – проговорила Мэдди. Потом они разошлись в разные концы зала: Мэдди любила прятаться на галерке, а Фил – привлекать к себе внимание. «SMS – двигатель флирта», – решила Мэдди, перевела сотовый в виброрежим и стала набирать сообщение, надеясь, что Фил, как и большинство менеджеров, всегда на связи.