По тылам врага
Шрифт:
Примерно через полчаса Гончаров вернулся.
— Разбираться особенно некогда было, так мы все подряд забрали, — доложил он, показывая на узел с бумагами. — А потом бросили пару бутылок да сюда...
Теперь можно было идти на катер. Двумя цепочками, чтобы удобнее было укрываться в тени домов, миновав несколько улиц, мы вышли на набережную.
В городе по-прежнему царила тишина. Словно бы никем не потревоженный, он мирно спал, укрытый наплывающим с моря туманом. И только в районе полицейского управления и там, где побывала группа Гончарова, да еще в стороне от нас, где-то в районе «хлебной» пристани, в предрассветном сумраке все явственнее проступали красноватые отблески
Идя вдоль набережной к пассажирскому причалу, у которого стоял наш катер, мы увидели три приткнувшиеся чуть ли не к самому берегу шхуны.
— Зачем их напрасно с собой таскать, — обратился ко мне старшина 2-й статьи Товма, показывая на ящик с бутылками с горючей жидкостью. — Разрешите, мы их [39] на шхуны потратим. Все-таки тремя посудинами у гитлеровцев будет меньше...
— Давай, если только, понятно, не хвастаешься и попадешь...
— А это мы сейчас покажем... Ну-ка, Буфалов, Захаров, кто точнее?..
И на шхуны полетели одна, вторая, третья бутылки... По просмоленным палубам весело забегали огоньки, и скоро шхуны затянуло сплошной пеленой огня. Нет, значки ГТО наши разведчики в свое время получили не зря...
— ...Ладно, в пути расскажешь, — сказал ожидавший нас на пирсе капитан Топчиев, когда я хотел доложить ему о выполненной операции. — Времени-то уж пятый час...
Я взглянул на часы. Капитан был прав. Значит, мы пробыли в городе чуть ли не четыре часа. Но пролетели они совсем незаметно.
Второй катер с разведчиками группы старшины Аникина стоял тут же. Заработали моторы. «Охотники», отдав швартовы, один за другим отвалили от пирса. На прощание мы бросили на него оставшиеся у нас бутылки с горючей смесью. Пирс вспыхнул. Так же беспрепятственно, как вошли сюда, наши катера вышли в море. Через несколько минут береговая черта скрылась в тумане, который по мере нашего удаления от берега становился все плотнее.
Из доклада старшины Аникина, пересевшего на наш катер, выяснилось, что его группе не так повезло, как нашей. На аэродроме не было ни одного самолета. Пришлось удовлетвориться лишь «языком» из аэродромной команды. Городского головы дома тоже не оказалось.
— Трудно сказать, или он смекнул и убежал, или случайно куда ушел, но всюду обыскали и не нашли, — рассказывал Аникин. — Зашли в дом, а там никого. Только вот этот тип на диване спит, — Аникин показал в сторону сидевшего в углу кубрика здоровенного верзилы, который под обращенными к нему взглядами разведчиков съежился, готовый, кажется, если бы была такая возможность, сжаться с маленький комочек, лишь бы остаться незамеченным. — Еле-еле растолкали. Начал ругаться. «Какое, — кричит, — вы имеете право меня беспокоить!» А от самого перегаром несет, хоть противогаз [40] надевай. «Да знаете ли, — кричит, — кто я такой?.. Да стоит мне только своему куму сказать, он вас в порошок сотрет!.. Знаете, кто мой кум, знаете?!. Городской голова мой кум! Вот кто!..» Установив, таким образом, родство, мы решили, что если уж не самого голову, так хотя бы его кума взять. Пришлось, конечно, объяснить, что, пока он проспится, нам ждать некогда. Не сразу, но все же понял. А потом, как по морозцу протрусил, так и совсем в себя пришел. Деньги, гад, предлагал. Думал, что мы, как он сам, продаемся...
При возвращении на катер эта группа, сняв охрану, подожгла гитлеровский склад с зерном.
Итак, не потеряв ни одного человека, не имея даже раненых, обе группы наших разведчиков взяли в этой операции двенадцать «языков», документы из полицейского и жандармского управлений, автоматы, винтовки, пистолет, сто патронов, мотоцикл и даже две пишущие машинки. Подожгли: здания
День 8 декабря 1941 года был у нас в отряде радостным днем. Военный совет Черноморского флота от имени Президиума Верховного Совета Союза ССР за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецкими захватчиками и проявленные при этом доблесть и мужество наградил орденом Красной Звезды капитана Василия Васильевича Топчиева и батальонного комиссара Ульяна Андреевича Латышева. Медалью «За отвагу» были награждены главный старшина Александр Григорьевич Горох, старшина 2-й статьи Иван Яковлевич Товма, старший краснофлотец Василий Алексеевич Захаров. Удостоился правительственной награды и я.
Спустя месяц, в январе 1942 года, в статье «Десантная операция по захвату Керченского полуострова», опубликованной в газете «Красный черноморец», адмирал Ф. Октябрьский писал: «Месяц тому назад группа партизан ворвалась в Евпаторию... Орудовали всю ночь, были, по существу, хозяевами города и под утро скрылись, уведя еще группу пленных». [41]
Замолчать этот случай фашисты не могли. И берлинское радио сообщило, что «под Евпаторией большевики пытались высадить крупный десант, но были отбиты с большими для них потерями...».
Ответить на это сообщение берлинского радио можно было русской пословицей. «Врать — не цепом махать. Не тяжело».
Пока гитлеровцы трубили о своей мнимой «победе» под Евпаторией, наши разведчики готовились к новым походам в тыл врага.
На Ялтинском шоссе
Выхватывая из темноты лучами фар петлявшую по горам неширокую ленту асфальта, по шоссе мчится грузовик. Время уже за полночь. Дорога пустынная, и шофер гонит машину вовсю. Скоро на обочине мелькнет указатель с непонятным для гитлеровца словом «Мухалатка», а там уже рукой подать до Ялты. Но вдруг перед одним из крутых поворотов в свете фар шофер увидел стоящего посреди шоссе человека. Человек поднял руку, требуя, чтобы машина остановилась. Однако она идет, не сбавляя скорости. Тогда раздается короткая автоматная очередь. Шофер, бессильно наваливается на баранку руля, и потерявший управление грузовик, перескочив через кювет, летит под откос. Слышен треск ломаемых деревьев, шум скатывающихся под гору камней. Затем все стихает. И тогда у разбитого грузовика вспыхивает узкий луч карманного фонарика.
— Что, опять ни одного живого?..
— Да. Не везет и только, — слышится голос Буфалова. — Ведь по-хорошему предупреждал фашиста — остановись!.. Нет, прет. А теперь нашему капитану опять придется скучать без соотечественника...
— Ну ладно. Давайте соберем хотя бы документы.
Из-под обломков грузовика вытаскиваем трупы гитлеровцев. Забираем документы, письма. Потом снова поднимаемся на шоссе и, пройдя километра два в сторону Байдарских ворот, у очередного крутого поворота ложимся, тесно прижимаясь друг к другу, чтобы хоть немного согреться, в кювет. Начинает моросить мелкий холодный дождь. Всех пятерых пробирает озноб. Декабрь — это декабрь, даже здесь, на Южном берегу [42] Крыма. Так хочется встать, потоптаться, чтобы хоть немного согреться. Но делать этого нельзя. Судя по усиленным патрулям, шныряющим в последние дни по шоссе, гитлеровцы уже не особенно верят в то, что участившиеся случаи ночных «аварий» одиночных автомашин — простая случайность. Не исключено, что где-то близко находится вражеский «секрет».