Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поцелуй Дракона
Шрифт:

— О, Кай, Кирэлл не это имел в виду. Ведь так? — Осень пристально смотрела на своего мужа, пока он не заговорил.

— Это был логичный вопрос, — пробормотал Кирэлл.

— Может быть, для того, кто поддался ее… очарованию, но я вижу насквозь ее натуру и не нахожу ее привлекательной.

— А кое-кто находил, — проворчала Осень и поднялась с кровати, сердито набрасывая халат при этом напоминании.

— Осень… — но, когда Кирэлл потянулся к ней, она отстранилась.

— Мои глубочайшие извинения, леди Осень, — сокрушенный голос Кая заполнил комнату. — Мне не следовало говорить

ничего подобного. Особенно в присутствии вашей пары. Это было неправильно и бестактно.

— Но от этого не стало менее правдивым, — тихо сказала она и глубоко вздохнула. — Но это уже в прошлом, и ничего нельзя изменить. Важно то, что ты знаешь, что дело не в тебе. А в Маайке.

Кай помолчал немного, потом сказал:

— Спасибо, леди Осень.

— Я также должен извиниться, командир, — тихо сказал ему Кирэлл, не отрывая взгляда от своей пары. — Я вовсе не имел в виду, что ты лишен чести. Я просто знаю, какой манипуляторшей может быть Маайке.

— Она может, и она обнаружила, где находится ретранслятор Туве, — сказала ему Кай.

— Что? — вскричал Кирэлл.

— Она смогла? — Осень не могла поверить.

— Да, потому что я ношу его на шее вместе с моим собственным камнем-ретранслятором.

— А, понятно. — Осень поняла, что должна была сделать Маайке, чтобы найти камень. — Держу пари, она не ожидала найти его там.

— Нет, не ожидала.

— Значит, она скоро попытается еще раз.

— Она не сможет, — сказал ей Кай. — Во-первых, потому что у нее нет моего кода, и во-вторых, потому что Драмман всегда обыскивают, а затем опечатывают за день до заседания Совета, обеспечивая безопасность.

— Тогда увидимся через два дня, командир.

С этими словами Кирэлл снял свой камень с шифровального куба и закончил передачу.

— Осень…

Она махнула рукой, чтобы он замолчал, и вышла на балкон, чтобы посмотреть на луну Монду. Она отличалась от той, что светила на Земле, более выпуклая, с красноватым оттенком. Осень спросила себя, сколько времени пройдет, прежде чем она привыкнет.

Накинув халат, Кирэлл последовал за ней наружу.

— Мне очень жаль, — тихо сказал он.

— Тебе не за что извиняться, — сказала она ему, все еще глядя на луну. — Как я уже сказала Каю, все это в прошлом и уже случилось… так же, как уже случилось убийство моей семьи.

— Но и то, и другое причиняет тебе боль.

Она не могла отрицать этого, поэтому промолчала, но расслабилась в объятиях Кирэлла, когда он обнял ее, притягивая ближе.

Наклонившись, он прошептал ей на ухо:

— Ты должна знать, что ты единственная женщина, которая имеет для меня значение. Большее, чем моя мать. Большее, чем мои сестры. И уж точно больше, чем любая женщина, с которой я был связан в прошлом.

— Я знаю, — ответила она.

— Ты единственная, кого я когда-либо целовал и буду целовать.

— Это я тоже знаю.

— Не знаю, что еще я могу сказать или сделать, чтобы ты успокоилась.

— Ты ничего не можешь сделать, Кирэлл. Это то, с чем я должен смириться и преодолеть, и хотя я знаю, что могу сделать первое, потому что ты мой, и только мой… — Повернувшись в его объятиях, она запрокинула голову, чтобы посмотреть на него. — Я не уверена, что когда-нибудь полностью приму второе. Драгуны могут жить тысячи лет. Это означает, что рано или поздно мы снова столкнемся с Маайке, и прошлое вспомнится… снова. И когда это произойдет, я знаю, что буду реагировать так же сильно, как и сегодня. Точно так же, как если бы ситуация была обратной.

Кирэлл посмотрел в глаза своей пары и увидел ее боль и ее правду. Так же, как он не мог убрать с тела ее шрамы, он не мог стереть боль, которую это причиняло ей.

— Знай, что, когда это случится, я буду стоять рядом с тобой, поддерживая и защищая тебя.

— Я знаю.

Приподнявшись на цыпочки, Осень прикоснулась к его губам, прежде чем снова повернуться и посмотреть на то, что теперь было их с Кирэллом территорией.

— Значит, через два дня мы узнаем правду.

— Да, — согласился он.

— Дэк готов предстать перед Советом, но готова ли Никси?

— Я думал, ты хочешь подождать, пока разберутся с Туве, прежде чем рассказать о создании других Высших.

— Да, но теперь я думаю, что мы должны раскрыть все, что происходит, иначе Совет и Монду никогда больше не объединятся.

— Все? — глаза Кирэлла расширились.

— Нет, мы не станем рассказывать, как Никси и Дэк стали Высшими, но покажем их.

— Что заставило тебя передумать?

— Перед тем как мы вернулись домой, я бродила по Крапису, пока вы разговаривали с Дэком, и на стене вдруг проявился гобелен. На нем было изображение Совета, и, хотя каждый Старший стоял отдельно, не было никакого сомнения, что они поддерживали друг друга. Если мы станем ждать, то окажется, что мы держали Никси и Дэка в секрете, потому что не верили, что Совет поддержит нас. Они должны быть там, должны быть услышаны и приняты. Они также должны проголосовать по делу Туве, как и любой другой старейшина.

Настала очередь Кирэлла молча смотреть на их территорию. Его пара сделала ценное замечание. Если бы после объявления приговора Туве вдруг появилось еще больше Высших — особенно учитывая, что одна из них была его сестрой, а другой — другом, это было бы воспринято, как игра во власть.

— Нам нужно встретиться с Дэком, Никси и обеими семьями, чтобы убедиться, что они готовы пойти на этот шаг.

Откинув голову назад, Осень посмотрела на него.

— И это еще одна причина, почему я люблю тебя. Ты видишь то, чего не вижу я. Мы должны предоставить им и их семьям выбор.

— Ты бы тоже так решила, — наклонившись, Кирэлл поцеловал ее в нос.

— В конце концов — да, но ты сразу это увидел, — закрыв глаза, она устало вздохнула. — Нам нужно связаться с Дэком и Никси.

— Я так и сделаю. Тебе нужно отдохнуть. Ты новичок во всех этих делах, а частая трансформация сказывается психически и физически, даже на рожденных на Монду.

— Но…

— Нет. Ты моя пара, и я должен заботиться о тебе и защищать, пусть даже и от самой себя, и это то, что я делаю сейчас, — подхватив Осень на руки, Кирэлл отнес ее к кровати и положил на нее. — Отдыхай.

Поделиться:
Популярные книги

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

СД. Том 14

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
7.44
рейтинг книги
СД. Том 14

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3