Поцелуй Иуды
Шрифт:
Теперь я уже не сомневалась, что кто-то рылся в моих вещах. Почему?
Меня охватил ужас. В одном из ящиков, который я держала запертым, я хранила документы, в которых значилось мое настоящее имя.
Если их кто-то видел, то узнал, что я не Анна Эйрз, а Филиппа Юэлл. Кто бы это ни был, он вспомнит, что имя женщины, убитой вместе с бароном, было Франсин Юэлл.
Я лихорадочно искала ключи от ящика. Я держала их на дне другого ящика, под бельем. Ключи лежали не там, где я их оставила. Я отперла ящик.
Теперь я была уверена, что кто-то был в моей комнате, искал документы и нашел их, а потом положил ключ не на то место. Значит, мой обман раскрыт. Кто это сделал?
Первой моей мыслью было: Фрея. Мне часто казалось, что она в чем-то меня подозревает. Она странно смотрела на меня. И однажды сказала:
— Вы не та, за кого себя выдаете.
Наверное, она решила выяснить, и пока меня не было дома, полезла в мои вещи.
Я скоро узнаю.
Если она видела документы, мне придется во всем сознаться. Я расскажу ей всю историю и надеюсь, она меня поймет.
Мысль о том, что это была Фрея, несколько успокаивала.
Но это мог быть и кто-то другой.
ЧАСТЬ 8
Разгадка
В соборе должна была состояться служба благодарения в честь выздоровления Великого герцога.
Конрад, конечно, был занят приготовлениями, и граф, графиня, Гюнтер и Татьяна два дня жили в Великом замке, помогая ему.
Мы с Фреей провели за эти дни больше времени вместе, чем за все последнее время. Я была постоянно начеку, все время думая о том, видела ли она мои документы. Она не подавала виду, и это было совсем не похоже на нее. Я думала, что она ворвется ко мне в комнату и тут же сообщит о своем открытии.
Она была необычно тиха. Однако, это могло быть и из-за приближения ее свадьбы.
Мы ездили верхом в лес. Я старалась избегать и охотничий замок и мраморный зал. Фрея была слишком погружена в свои мысли, и просто ехала за мной.
В лесу мы привязали лошадей и решили отдохнуть на траве.
— Как красиво, — сказала я. — Послушайте. Слышите, где-то вдали звенят колокольчики?
— Нет, — ответила Фрея. — Я так рада, что Великий герцог наконец поправился.
— Все рады. Ведь в честь этого будет устроен общенациональный праздник.
— Если бы он умер, я была бы уже замужем.
— Вас это беспокоит? — осторожно спросила я.
— Я бы лучше подождала.
— Ну, конечно.
— А почему вы не замужем?
— Хотя бы потому, что мне никто никогда не делал предложения.
— Странно. Вы довольно привлекательны.
— Спасибо.
— И вы не старая… пока.
— С каждым днем все больше дряхлею.
— Как и все. Даже Татьяна…
— Почему именно Татьяна?
— Потому что она считает себя лучше других. Как будто она богиня.
— Я кое-кого знаю, у кого были подобные мысли о самой себе.
— Если вы обо мне, то это только из-за меня. А что такое имя?
— «То, что мы называем розой, всегда будет сладко, как ни назови».
— Опять поэзия. Анна, вы иногда меня так раздражаете. Говорите о поэзии, когда я с вами говорю о браке.
Я сорвала травинку и стала ее разглядывать. Мне не хотелось, чтобы она увидела, как запылали мои щеки. Я медленно проговорила:
— Вы влюблены в… Зигмунда?
Она помолчала. Потом ответила:
— Mне кажется, что я влюблена.
— Тогда вы должны быть очень счастливы.
— О, да. Так и есть. Вы не думаете, что мне еще очень равно выходить замуж?
— Вы еще и не выходите. Через год вы больше будете подходить для брака.
— Я думала про сейчас. Как можно узнать, что вы влюблены? О, я забыла — вы не знаете. Вы никогда не были влюблены, и никто никогда не был влюблен в вас.
— Мне кажется, можно догадаться.
— Да, я тоже так думаю.
— Так вы влюблены? — спросила я и почувствовала, что весь лес вместе со мной ждет ее ответа.
— Да, — твердо сказала она. — Я знаю, что да.
Она обняла меня и поцеловала. Я коснулась губами ее лба и подумала: поцелуй Иуды.
Я чувствовала себя подавленной и несчастной.
Служба благодарения была назначена на субботу. Улицы города были украшены, и по ним должна была пройти праздничная процессия. Жители города очень любили своего Великого герцога.
Конрад, как наследник, должен был ехать в карете вместе с герцогом. Остальные члены семьи и другие знатные персоны должны следовать за ними в своих экипажах. Армия тоже участвовала, и намечалось большое торжество.
— Я поеду с графом и графиней, — сообщила Фрея. — Татьяна страшно злится, потому что она будет на несколько экипажей позади. Гюнтеру все равно. Его мало волнуют такие вещи. Мне кажется, Татьяна меня ненавидит.
— Почему?
— О, у нее на это есть свои причины.
— И вы знаете, какие?
— Главная из них — она хочет быть мной. Ей самой хотелось бы выйти замуж за Зигмунда и стать Великой герцогиней.
— Почему вы так считаете?
— Я просто знаю. И, дорогая Анна, я держу глаза открытыми.
Она насмешливо посмотрела на меня, и на какой-то момент я была уверена, что она видела мои документы.
— Татьяна амбициозна, — продолжала она. — Ей не хочется быть просто дочерью графа. Конечно, она сделает очень хорошую партию, вот увидите. Но ей нужна самая лучшая. А это, конечно, Зигмунд… Ведь она не может выйти замуж за Великого герцога.
— Вряд ли.
— Значит, остается Зигмунд. Но он помолвлен со мной. И у нее нет шансов. Бедная Татьяна.
— Вы думаете, она влюблена… в Зигмунда?